Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kejadian 18:16

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kej 18:16

Lalu berangkatlah orang-orang f  itu dari situ dan memandang ke arah Sodom; dan Abraham berjalan bersama-sama dengan mereka untuk mengantarkan mereka.

AYT (2018)

Kemudian, orang-orang itu bangun dari situ dan mereka memandang ke arah Sodom, dan Abraham berjalan bersama mereka untuk mengantar mereka.

TL (1954) ©

SABDAweb Kej 18:16

Maka berbangkitlah ketiga orang itu dari sana, lalu berjalan menuju negeri Sodom, dan Ibrahimpun berjalan bersama-sama hendak mengantarkan mereka itu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kej 18:16

Setelah itu berangkatlah ketiga tamu itu diantar oleh Abraham. Lalu sampailah mereka ke suatu tempat dari mana mereka dapat memandang Sodom.

TSI (2014)

Lalu ketiga orang itu pergi, dan Abraham ikut mengantar mereka. Ketika mereka memandang ke bawah, ke arah kota Sodom,

MILT (2008)

Dan berangkatlah orang-orang tersebut dari tempat itu, dan mereka memandang ke arah Sodom. Dan Abraham pergi bersama mereka untuk mengantarkan mereka.

Shellabear 2011 (2011)

Kemudian orang-orang itu berangkat dari sana dan memandang ke arah Sodom. Ibrahim berjalan menyertai mereka untuk mengantarkan mereka.

AVB (2015)

Kemudian orang itu berangkat dari sana dan memandang ke arah Sodom. Abraham berjalan menyertai mereka untuk menghantarkan mereka.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kej 18:16

Lalu berangkatlah
<06965>
orang-orang
<0582>
itu dari situ
<08033>
dan memandang
<08259>
ke arah
<06440> <05921>
Sodom
<05467>
; dan Abraham
<085>
berjalan
<01980>
bersama-sama dengan
<05973>
mereka untuk mengantarkan
<07971>
mereka.
TL ITL ©

SABDAweb Kej 18:16

Maka berbangkitlah
<06965>
ketiga orang
<0582>
itu dari sana
<08033>
, lalu berjalan
<08259>
menuju
<06440> <05921>
negeri Sodom
<05467>
, dan Ibrahimpun
<085>
berjalan
<01980>
bersama-sama
<05973>
hendak mengantarkan
<07971>
mereka itu.
AYT ITL
Kemudian, orang-orang itu bangun
<06965>
dari situ
<08033>
dan mereka memandang ke
<08259>
arah Sodom
<05467>
, dan Abraham
<085>
berjalan
<01980>
bersama
<05973>
mereka untuk mengantar mereka.

[<0582> <05921> <06440> <07971>]
AVB ITL
Kemudian orang
<0582>
itu berangkat
<06965>
dari sana
<08033>
dan memandang
<08259>
ke
<05921>
arah
<06440>
Sodom
<05467>
. Abraham
<085>
berjalan
<01980>
menyertai
<05973>
mereka untuk menghantarkan
<07971>
mereka.
HEBREW
Mxlsl
<07971>
Mme
<05973>
Klh
<01980>
Mhrbaw
<085>
Mdo
<05467>
ynp
<06440>
le
<05921>
wpqsyw
<08259>
Mysnah
<0582>
Msm
<08033>
wmqyw (18:16)
<06965>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kej 18:16

Lalu berangkatlah orang-orang itu dari situ dan memandang ke arah Sodom; dan Abraham berjalan bersama-sama dengan mereka untuk mengantarkan 1  mereka.

[+] Bhs. Inggris



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA