Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Kejadian 14:16

TB ©

Dibawanyalah kembali segala harta benda itu; juga Lot, anak saudaranya itu, serta harta bendanya dibawanya kembali, demikian juga perempuan-perempuan dan orang-orangnya.

AYT

Abram membawa kembali segala barang, dan juga membawa kembali saudaranya, Lot, dan barang-barangnya, dan juga para perempuan, dan orang-orang yang lain.

TL ©

Maka dibawanyalah kembali akan segala harta benda dan lagi dibawanya kembali akan Lut, saudaranya itu, serta dengan segala harta bendanya dan segala perempuan dan segala rakyatpun.

BIS ©

Abram berhasil merebut kembali barang-barang yang telah dirampas, juga Lot dengan segala harta bendanya, dan para wanita dan tawanan lainnya.

TSI

Abram dan orang-orangnya berhasil merebut kembali segala harta benda yang sudah dirampas, juga menyelamatkan Lot beserta semua harta bendanya, termasuk para wanita dan tawanan lainnya.

MILT

Dan dia membawa kembali segala harta benda dan juga membawanya kembali Lot, saudaranya dan harta bendanya; dan juga wanita-wanita serta orang-orang itu.

Shellabear 2011

Segala harta benda dibawanya kembali, juga Lut, saudaranya, dengan harta bendanya, serta perempuan-perempuan dan orang-orang lain.

AVB

Segala harta benda dibawanya kembali, juga Lut, saudaranya, dengan harta bendanya, serta perempuan-perempuan dan orang lain.


TB ITL ©

Dibawanyalah kembali
<07725>
segala
<03605>
harta benda
<07399>
itu; juga
<01571>
Lot
<03876>
, anak saudaranya
<0251>
itu, serta harta bendanya
<07399>
dibawanya kembali
<07725>
, demikian juga
<01571>
perempuan-perempuan
<0802>
dan orang-orangnya
<05971>
.
TL ITL ©

Maka dibawanyalah kembali
<07725>
akan segala
<03605>
harta benda
<07399>
dan lagi
<01571>
dibawanya kembali
<07725>
akan Lut
<03876>
, saudaranya
<0251>
itu, serta dengan segala harta bendanya
<07399>
dan
<01571>
segala perempuan
<0802>
dan segala rakyatpun
<05971>
.
AYT ITL
Abram membawa kembali
<07725>
segala
<03605>
barang
<07399>
, dan juga
<01571>
membawa kembali saudaranya
<0251>
, Lot
<03876>
, dan barang-barangnya
<07399>
, dan juga
<01571>
para perempuan
<0802>
, dan orang-orang
<05971>
yang lain. [
<0853>

<0853>

<07725>

<0853>

<0853>
]
AVB ITL
Segala
<03605>
harta benda
<07399>
dibawanya kembali
<07725>
, juga
<01571>
Lut
<03876>
, saudaranya
<0251>
, dengan harta bendanya
<07399>
, serta perempuan-perempuan
<0802>
dan orang
<05971>
lain. [
<0853>

<0853>

<07725>

<01571>

<0853>

<0853>
]
HEBREW
Meh
<05971>
taw
<0853>
Mysnh
<0802>
ta
<0853>
Mgw
<01571>
bysh
<07725>
wskrw
<07399>
wyxa
<0251>
jwl
<03876>
ta
<0853>
Mgw
<01571>
skrh
<07399>
lk
<03605>
ta
<0853>
bsyw (14:16)
<07725>

TB+TSK (1974) ©

Dibawanyalah kembali segala harta benda itu; juga Lot, anak saudaranya itu, serta harta bendanya dibawanya kembali, demikian juga perempuan-perempuan dan orang-orangnya.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=1&chapter=14&verse=16
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)