Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Kejadian 1:27

TB ©

Maka Allah menciptakan manusia itu menurut gambar-Nya, menurut gambar Allah diciptakan-Nya dia; laki-laki dan perempuan diciptakan-Nya mereka.

AYT

Lalu, Allah menciptakan manusia menurut rupa-Nya. Menurut rupa Allah, Dia menciptakannya. Laki-laki dan perempuan, demikianlah Dia menciptakan mereka.

TL ©

Maka dijadikan Allah akan manusia itu atas petanya, yaitu atas peta Allah dijadikannya ia, maka dijadikannya mereka itu laki-laki dan perempuan.

BIS ©

Demikianlah Allah menciptakan manusia, dan dijadikannya mereka seperti diri-Nya sendiri. Diciptakan-Nya mereka laki-laki dan perempuan.

MILT

Lalu Allah Elohim 0430 mencipta manusia menurut citra-Nya. Dalam citra Allah Elohim 0430, Dia telah menciptakannya; laki-laki dan perempuan Dia telah menciptakan mereka.

Shellabear 2011

Maka Allah menciptakan manusia menurut citra-Nya. Menurut citra-Nya, Allah menciptakan manusia, laki-laki dan perempuan.

AVB

Maka Allah menciptakan manusia menurut gambaran-Nya. Menurut gambaran Allah, Dia mencipta mereka, lelaki dan perempuan.


TB ITL ©

Maka Allah
<0430>
menciptakan
<01254>
manusia
<0120>
itu menurut gambar-Nya
<06754>
, menurut gambar
<06754>
Allah
<0430>
diciptakan-Nya
<01254>
dia; laki-laki
<02145>
dan perempuan
<05347>
diciptakan-Nya
<01254>
mereka.
TL ITL ©

Maka dijadikan
<01254>
Allah
<0430>
akan
<0853>
manusia
<0120>
itu atas petanya
<06754>
, yaitu atas peta
<06754>
Allah
<0430>
dijadikannya
<01254>
ia, maka dijadikannya
<01254>
mereka itu laki-laki
<02145>
dan perempuan
<05347>
.
HEBREW
Mta
<0853>
arb
<01254>
hbqnw
<05347>
rkz
<02145>
wta
<0853>
arb
<01254>
Myhla
<0430>
Mlub
<06754>
wmlub
<06754>
Mdah
<0120>
ta
<0853>
Myhla
<0430>
arbyw (1:27)
<01254>

TB+TSK (1974) ©

Maka Allah menciptakan manusia itu menurut gambar-Nya, menurut gambar Allah diciptakan-Nya dia; laki-laki dan perempuan diciptakan-Nya mereka.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=1&chapter=1&verse=27
Copyright © 2005-2019 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)