Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Tawarikh 9:19

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Taw 9:19

Salum j  bin Kore bin Ebyasaf bin Korah dan saudara-saudara sepuaknya, yakni orang-orang Korah, mempunyai tugas jabatan sebagai penjaga-penjaga ambang pintu Kemah, seperti bapa-bapa mereka bertugas di perkemahan TUHAN sebagai penjaga-penjaga pintu masuk.

AYT (2018)

Salum, anak Kore, anak Ebyasaf, anak Korah, beserta saudara-saudara dalam kaum keluarga mereka, yaitu orang-orang Korah, melakukan pekerjaan pelayanan sebagai penjaga pintu Tenda Suci, seperti halnya leluhur mereka bertugas di perkemahan TUHAN sebagai penjaga pintu masuk.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Taw 9:19

Maka Salum bin Kore bin Ebyasaf bin Korah, dari pada bangsa orang Korahi, itulah punya pekerjaan menjadi penunggu ambang pintu kemah, seperti bapa-bapa mereka itu dalam tentara Tuhan menjadi penunggu pintu.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Taw 9:19

Yang ditugaskan menjaga pintu masuk ke Kemah TUHAN adalah Salum bersama orang-orang yang sekaum dengan dia, yaitu kaum Korah. (Salum adalah anak Kore cucu Ebyasaf.) Dahulu leluhur mereka pun melakukan tugas itu ketika mereka melayani di perkemahan TUHAN.

MILT (2008)

Dan Salum anak Kore, anak Ebyasaf, anak Korah, dan saudara-saudaranya menurut keluarga leluhurnya, orang-orang Korah, ada pada pekerjaan pelayanan yang menjaga ambang-ambang pintu pada kemah. Dan leluhur mereka ada pada perkemahan TUHAN YAHWEH 03068, yaitu yang menjaga pintu masuk.

Shellabear 2011 (2011)

Salum bin Kore bin Ebyasaf bin Korah bersama saudara-saudaranya sekaum keluarga, yaitu orang-orang Korah, bertugas melaksanakan pekerjaan sebagai penjaga pintu Kemah Suci. Nenek moyang mereka pun dahulu bertanggung jawab atas perkemahan ALLAH sebagai penjaga pintu masuk.

AVB (2015)

Salum anak Kore, anak Ebyasaf, anak Korah bersama-sama saudaranya sekaum keluarga, iaitu bani Korah, bertugas melaksanakan pekerjaan sebagai penjaga pintu Khemah Suci. Nenek moyang mereka pun dahulu bertanggungjawab atas perkhemahan TUHAN sebagai penjaga pintu masuk.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Taw 9:19

Salum
<07967>
bin
<01121>
Kore
<06981>
bin
<01121>
Ebyasaf
<043>
bin
<01121>
Korah
<07141>
dan saudara-saudara
<0251>
sepuaknya
<01> <01004>
, yakni orang-orang Korah
<07145>
, mempunyai tugas
<04399>
jabatan
<05656>
sebagai penjaga-penjaga
<08104>
ambang pintu
<05592>
Kemah
<0168>
, seperti bapa-bapa
<01>
mereka bertugas di
<05921>
perkemahan
<04264>
TUHAN
<03068>
sebagai penjaga-penjaga pintu
<08104>
masuk
<03996>
.

[<05921>]
TL ITL ©

SABDAweb 1Taw 9:19

Maka Salum
<07967>
bin
<01121>
Kore
<06981>
bin
<01121>
Ebyasaf
<043>
bin
<01121>
Korah
<07141>
, dari pada bangsa
<01004>
orang Korahi
<07145>
, itulah punya pekerjaan
<04399>
menjadi penunggu
<08104>
ambang pintu
<05592>
kemah
<0168>
, seperti bapa-bapa
<01>
mereka itu dalam
<05921>
tentara
<04264>
Tuhan
<03068>
menjadi penunggu
<08104>
pintu
<03996>
.
HEBREW
awbmh
<03996>
yrms
<08104>
hwhy
<03068>
hnxm
<04264>
le
<05921>
Mhytbaw
<01>
lhal
<0168>
Mypoh
<05592>
yrms
<08104>
hdwbeh
<05656>
tkalm
<04399>
le
<05921>
Myxrqh
<07145>
wyba
<01>
tybl
<01004>
wyxaw
<0251>
xrq
<07141>
Nb
<01121>
Poyba
<043>
Nb
<01121>
arwq
<06981>
Nb
<01121>
Mwlsw (9:19)
<07967>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Taw 9:19

Salum bin Kore bin Ebyasaf 1  bin Korah 2  dan saudara-saudara sepuaknya, yakni orang-orang Korah, mempunyai tugas jabatan sebagai penjaga-penjaga 5  ambang pintu 3  Kemah, seperti bapa-bapa mereka bertugas di perkemahan 4  TUHAN sebagai penjaga-penjaga pintu masuk 5 .

[+] Bhs. Inggris



TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA