Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Tawarikh 2:23

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Taw 2:23

Tetapi Gesur dan Aram merebut Hawot-Yair w  dari pada mereka, juga Kenat x  dan tempat-tempat jajahannya, enam puluh perkampungan. Itulah semuanya keturunan Makhir, bapa Gilead.

AYT (2018)

Namun, Gesur dan Aram merebut Hawot-Yair dari mereka, beserta Kenat dan desa-desanya, sebanyak enam puluh desa. Semua itu adalah keturunan Makhir, bapa Gilead.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Taw 2:23

Maka ia juga yang telah merampas dari pada orang Usur dan Aram segala dusun Yair, dan lagi adalah padanya Kenat dan segala daerahnya, enam puluh buah negeri. Maka sekalian inilah anak laki-laki Makhir, bapa Gilead.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Taw 2:23

Tetapi kerajaan Gesur dan Aram mengalahkan 60 desa di wilayah itu termasuk desa-desa orang Yair, desa Kenat, serta desa-desa kecil di sekitarnya. Semua orang yang tinggal di situ adalah keturunan Makhir ayah Gilead.

MILT (2008)

Dan dia merebut Geshur dan Aram, dengan kota-kota Yair dari mereka, serta Kenat dan kota-kotanya, enam puluh kota. Semua ini milik anak Makir, ayah Gilead.

Shellabear 2011 (2011)

Tetapi Gesur dan Aram merebut Hawot-Yair dari mereka, juga Kenat dan kota-kota kecilnya, enam puluh kota banyaknya. Itulah seluruh keturunan Makhir, ayah Gilead.

AVB (2015)

Tetapi Gesur dan Aram merebut Hawot-Yair daripada mereka, juga Kenat dan kota-kota kecilnya sebanyak enam puluh buah kota semuanya. Itulah seluruh keturunan Makhir, ayah Gilead.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Taw 2:23

Tetapi Gesur
<01650>
dan Aram
<0758>
merebut
<03947>
Hawot-Yair
<02971> <02333>
dari pada
<0854>
mereka, juga Kenat
<07079>
dan tempat-tempat jajahannya
<01323>
, enam puluh
<08346>
perkampungan
<05892>
. Itulah
<0428>
semuanya
<03605>
keturunan
<01121>
Makhir
<04353>
, bapa
<01>
Gilead
<01568>
.

[<0854>]
TL ITL ©

SABDAweb 1Taw 2:23

Maka
<03947>
ia juga yang telah merampas
<03947>
dari pada orang Usur
<01650>
dan Aram
<0758>
segala dusun
<02333>
Yair
<02971>
, dan lagi adalah padanya Kenat
<07079>
dan segala daerahnya
<01323>
, enam
<08346>
puluh buah negeri
<05892>
. Maka sekalian
<03605>
inilah
<0428>
anak
<01121>
laki-laki Makhir
<04353>
, bapa
<01>
Gilead
<01568>
.
HEBREW
delg
<01568>
yba
<01>
rykm
<04353>
ynb
<01121>
hla
<0428>
lk
<03605>
rye
<05892>
Myss
<08346>
hytnb
<01323>
taw
<0853>
tnq
<07079>
ta
<0854>
Mtam
<0853>
ryay
<02971>
twx
<02333>
ta
<0854>
Mraw
<0758>
rwsg
<01650>
xqyw (2:23)
<03947>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Taw 2:23

Tetapi Gesur 1  dan Aram merebut Hawot-Yair dari pada mereka, juga Kenat 2  dan tempat-tempat jajahannya, enam puluh perkampungan. Itulah semuanya keturunan Makhir, bapa Gilead.

[+] Bhs. Inggris



TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA