Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Samuel 5:10

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Sam 5:10

Lalu mereka mengantarkan tabut Allah itu ke Ekron. d  Tetapi sesampai tabut Allah itu di Ekron, berteriaklah orang Ekron itu, demikian: "Mereka memindahkan tabut Allah Israel itu kepada kita untuk mematikan kita dan bangsa kita."

AYT (2018)

Lalu, mereka mengirim Tabut Allah itu ke Ekron. Akan tetapi, ketika Tabut Allah itu sampai di Ekron, orang Ekron berseru, katanya, "Mereka memindahkan Tabut Allah Israel itu untuk membunuh kita dan bangsa kita."

TL (1954) ©

SABDAweb 1Sam 5:10

Lalu dipindahkan mereka itu tabut Allah itu ke Ekeron, tetapi serta sampailah tabut Allah di Ekeron, maka berseru-serulah orang isi Ekeron itu, katanya: Bahwa dibawanya akan tabut Allah orang Israel itu kepada kita hendak dibunuhnya akan kita dan akan bangsa kita.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Sam 5:10

Lalu Peti Perjanjian itu diantarkan ke Ekron, kota Filistin yang lain lagi. Setibanya peti itu di situ, penduduknya berteriak, katanya, "Peti Perjanjian Allah Israel itu dibawa ke mari untuk membunuh kita semua."

MILT (2008)

Lalu mereka mengirim tabut Allah Elohim 0430 ke Ekron. Dan terjadilah, pada saat tabut Allah Elohim 0430 itu memasuki Ekron, orang-orang Ekron berteriak-teriak, seraya berkata, "Mereka telah membawa berkeliling tabut Allah Elohim 0430 bangsa Israel itu kepada kita, untuk membuat kita mati, bahkan seluruh bangsa kita."

Shellabear 2011 (2011)

Lalu mereka mengirimkan tabut perjanjian Allah itu ke Ekron. Begitu tabut perjanjian Allah tiba di Ekron, menjeritlah orang Ekron. Kata mereka, "Mereka memindahkan tabut Tuhan bani Israil ini ke tempat kita untuk mematikan kita dan rakyat kita!"

AVB (2015)

Lalu mereka menghantar tabut Allah itu ke Ekron. Tetapi apabila tabut Allah tiba di Ekron, menjeritlah orang Ekron. Kata mereka, “Mereka memindahkan tabut Allah Israel ini ke tempat kita untuk mematikan kita dan rakyat kita!”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Sam 5:10

Lalu mereka mengantarkan
<07971>
tabut
<0727>
Allah
<0430>
itu ke Ekron
<06138>
. Tetapi sesampai
<0935>
tabut
<0727>
Allah
<0430>
itu di Ekron
<06138>
, berteriaklah
<02199>
orang Ekron
<06139>
itu, demikian
<0559>
: "Mereka memindahkan
<05437>
tabut
<0727>
Allah
<0430>
Israel
<03478>
itu kepada
<0413>
kita untuk mematikan
<04191>
kita dan bangsa
<05971>
kita."

[<01961>]
TL ITL ©

SABDAweb 1Sam 5:10

Lalu dipindahkan
<07971>
mereka itu tabut
<0727>
Allah
<0430>
itu ke Ekeron
<06138>
, tetapi serta sampailah
<0935>
tabut
<0727>
Allah
<0430>
di Ekeron
<06138>
, maka berseru-serulah
<02199>
orang isi Ekeron
<06139>
itu, katanya
<0559>
: Bahwa dibawanya
<05437>
akan tabut
<0727>
Allah
<0430>
orang Israel
<03478>
itu kepada
<0413>
kita hendak dibunuhnya
<04191>
akan kita dan akan bangsa
<05971>
kita.
HEBREW
yme
<05971>
taw
<0853>
yntymhl
<04191>
larvy
<03478>
yhla
<0430>
Nwra
<0727>
ta
<0853>
yla
<0413>
wboh
<05437>
rmal
<0559>
Mynrqeh
<06139>
wqezyw
<02199>
Nwrqe
<06138>
Myhlah
<0430>
Nwra
<0727>
awbk
<0935>
yhyw
<01961>
Nwrqe
<06138>
Myhlah
<0430>
Nwra
<0727>
ta
<0853>
wxlsyw (5:10)
<07971>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Sam 5:10

Lalu mereka mengantarkan tabut Allah 1  itu ke Ekron 1 . Tetapi sesampai tabut Allah 1  itu di Ekron 1 , berteriaklah orang Ekron itu, demikian: "Mereka memindahkan tabut Allah 1  Israel itu kepada kita untuk mematikan 2  kita dan bangsa 2  kita."

[+] Bhs. Inggris



TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA