Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Samuel 2:2

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Sam 2:2

Tidak ada yang kudus x  seperti y  TUHAN, sebab tidak ada yang lain kecuali Engkau dan tidak ada gunung batu z  seperti Allah kita.

AYT

Tidak ada yang kudus seperti TUHAN, sebab tidak ada selain Engkau. Tidak ada gunung batu seperti Allah.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Sam 2:2

Seorangpun tiada yang suci seperti Tuhan, seorangpun tiada melainkan Engkau, dan tiadalah gunung batu seperti Allah kami.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Sam 2:2

Tak ada yang suci seperti TUHAN! Hanya Dia yang dapat memberi perlindungan.

MILT (2008)

Tidak ada yang kudus seperti TUHAN YAHWEH 03068; karena tidak ada yang lain kecuali Engkau; ya, tidak ada gunung batu seperti Allah Elohim 0430 kita.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Sam 2:2

Tidak ada
<0369>
yang kudus
<06918>
seperti TUHAN
<03068>
, sebab
<03588>
tidak ada
<0369>
yang lain kecuali
<01115>
Engkau dan tidak ada
<0369>
gunung batu
<06697>
seperti Allah
<0430>
kita.
TL ITL ©

SABDAweb 1Sam 2:2

Seorangpun
<0369>
tiada yang suci
<06918>
seperti Tuhan
<03068>
, seorangpun
<0369>
tiada melainkan
<01115>
Engkau, dan tiadalah
<0369>
gunung batu
<06697>
seperti Allah
<0430>
kami.
HEBREW
wnyhlak
<0430>
rwu
<06697>
Nyaw
<0369>
Ktlb
<01115>
Nya
<0369>
yk
<03588>
hwhyk
<03068>
swdq
<06918>
Nya (2:2)
<0369>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Sam 2:2

Tidak ada yang kudus 1  seperti TUHAN, sebab tidak ada yang lain kecuali 2  Engkau dan tidak ada gunung batu 3  seperti Allah kita.

[+] Bhs. Inggris



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA