Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Samuel 13:3

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Sam 13:3

Yonatan memukul kalah pasukan pendudukan e  orang Filistin yang ada di Geba; f  dan hal itu terdengar oleh orang Filistin. Karena itu Saul menyuruh meniup sangkakala g  di seluruh negeri, sebab pikirnya: "Biarlah orang Ibrani mendengarnya."

AYT (2018)

Yonatan mengalahkan pasukan pendudukan orang Filistin di Geba, dan orang Filistin mendengar hal itu. Lalu, Saul meniup trompet di seluruh negeri, pikirnya, "Biarlah orang Ibrani mendengar."

TL (1954) ©

SABDAweb 1Sam 13:3

Maka Yonatanpun mengalahkan kawal negeri orang Filistin yang di Gibea, lalu kedengaranlah hal itu kepada orang Filistin, maka sebab itu disuruh Saul tiupkan nafiri pada segala jajahan negeri, titahnya: Biarlah orang Ibrani mendengarnya.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Sam 13:3

Kemudian Yonatan membunuh panglima Filistin yang di Geba, dan bangsa Filistin mendengar tentang hal itu. Lalu Saul menyuruh membunyikan trompet diseluruh negeri untuk memanggil orang Ibrani supaya maju berperang.

MILT (2008)

Dan Yonatan memukul kalah pangkalan militer orang Filistin yang berada di Geba. Dan orang Filistin itu mendengar. Dan Saul meniup sangkakala ke seluruh negeri itu, sambil berkata, "Biarlah orang Ibrani mendengar."

Shellabear 2011 (2011)

Yonatan mengalahkan pasukan pendudukan orang Filistin di Geba, dan hal itu didengar oleh orang Filistin. Lalu Saul memerintahkan agar sangkakala ditiup di seluruh negeri, pikirnya, "Biarlah orang Ibrani mendengar."

AVB (2015)

Yonatan menumpaskan pasukan orang Filistin di Geba, dan orang Filistin terdengar hal itu. Lalu Saul memerintahkan agar sangkakala ditiup di seluruh negeri, fikirnya, “Biarlah orang Ibrani mendengar.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Sam 13:3

Yonatan
<03129>
memukul kalah
<05221>
pasukan pendudukan
<05333>
orang Filistin
<06430>
yang
<0834>
ada di Geba
<01387>
; dan hal itu terdengar
<08085>
oleh orang Filistin
<06430>
. Karena itu Saul
<07586>
menyuruh meniup
<08628>
sangkakala
<07782>
di seluruh
<03605>
negeri
<0776>
, sebab pikirnya
<0559>
: "Biarlah orang Ibrani
<05680>
mendengarnya
<08085>
."
TL ITL ©

SABDAweb 1Sam 13:3

Maka Yonatanpun
<03129>
mengalahkan
<05221>
kawal
<05333>
negeri orang Filistin
<06430>
yang
<0834>
di Gibea
<01387>
, lalu kedengaranlah
<08085>
hal itu kepada orang Filistin
<06430>
, maka sebab itu disuruh Saul
<07586>
tiupkan
<08628>
nafiri
<07782>
pada segala
<03605>
jajahan negeri
<0776>
, titahnya
<0559>
: Biarlah orang Ibrani
<05680>
mendengarnya
<08085>
.
HEBREW
Myrbeh
<05680>
wemsy
<08085>
rmal
<0559>
Urah
<0776>
lkb
<03605>
rpwsb
<07782>
eqt
<08628>
lwasw
<07586>
Mytslp
<06430>
wemsyw
<08085>
ebgb
<01387>
rsa
<0834>
Mytslp
<06430>
byun
<05333>
ta
<0853>
Ntnwy
<03129>
Kyw (13:3)
<05221>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Sam 13:3

Yonatan memukul kalah pasukan pendudukan 1  orang Filistin yang ada di Geba 2 ; dan hal itu terdengar 3  oleh orang Filistin. Karena itu Saul menyuruh meniup 4  sangkakala di seluruh negeri, sebab pikirnya: "Biarlah orang Ibrani mendengarnya 3 ."

[+] Bhs. Inggris



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA