Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Samuel 1:24

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Sam 1:24

Setelah perempuan itu menyapih anaknya, dibawanyalah dia, dengan seekor lembu jantan p  yang berumur tiga tahun, satu efa tepung dan sebuyung anggur, lalu diantarkannya ke dalam rumah TUHAN di Silo. Waktu itu masih kecil betul kanak-kanak itu.

AYT (2018)

Lalu, pada waktu anak itu disapih, dia membawa seekor sapi jantan yang berumur tiga tahun, satu efa tepung, dan satu tempayan anggur, lalu mengantarnya ke rumah TUHAN di Silo. Pada saat itu, anak itu masih kecil.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Sam 1:24

Setelah sudah dilepasnya susu, dibawanya akan dia sertanya ke hulu dan lagi akan lembu muda tiga ekor dan tepung seefa dan air anggur sekirbat, maka dibawanya akan dia ke dalam rumah Tuhan yang di Silo; maka budak itupun lagi amat muda adanya.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Sam 1:24

Sesudah Samuel disapih, ia diantarkan ibunya ke Rumah TUHAN di Silo. Pada waktu itu ia masih sangat kecil. Hana membawa pula seekor sapi jantan yang berumur tiga tahun, gandum sepuluh kilogram, dan sebuah kantong kulit yang penuh berisi anggur.

MILT (2008)

Dan ketika dia telah menyapihnya, Hana membawa anak itu bersamanya, beserta dengan tiga ekor lembu jantan, dan satu efa tepung, dan satu kirbat anggur. Dan dia membawanya ke bait TUHAN YAHWEH 03068 di Silo. Dan anak itu masih sangat muda.

Shellabear 2011 (2011)

Setelah anak itu disapih, ia membawa dan mengantarkan anak itu ke Bait ALLAH di Silo. Dibawanya juga bersamanya seekor sapi berumur tiga tahun, satu efa tepung, dan sekantong kulit air anggur. Pada waktu itu anak itu masih kecil.

AVB (2015)

Setelah anak itu bercerai susu, dia pun membawa dan menghantar anak itu ke Bait TUHAN di Silo. Dia juga membawa bersama-samanya seekor lembu berumur tiga tahun, satu efa tepung, dan sekantung kulit air anggur. Pada waktu itu anak itu masih kecil.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Sam 1:24

Setelah perempuan itu menyapih
<01580>
anaknya, dibawanyalah
<05927>
dia, dengan
<05973>
seekor lembu jantan
<06499>
yang
<0834>
berumur tiga
<07969>
tahun, satu
<0259>
efa
<0374>
tepung
<07058>
dan sebuyung
<05035>
anggur
<03196>
, lalu diantarkannya
<0935>
ke dalam rumah
<01004>
TUHAN
<03068>
di Silo
<07887>
. Waktu itu masih kecil betul kanak-kanak
<05288> <05288>
itu.
TL ITL ©

SABDAweb 1Sam 1:24

Setelah sudah dilepasnya
<01580>
susu, dibawanya
<05927>
akan dia sertanya
<05973>
ke hulu dan lagi akan lembu muda
<06499>
tiga
<07969>
ekor dan tepung
<07058>
seefa
<0259> <0374>
dan air anggur
<03196>
sekirbat
<05035>
, maka dibawanya
<0935>
akan dia ke dalam rumah
<01004>
Tuhan
<03068>
yang di Silo
<07887>
; maka budak
<05288>
itupun lagi amat muda
<05288>
adanya.
HEBREW
ren
<05288>
renhw
<05288>
wls
<07887>
hwhy
<03068>
tyb
<01004>
whabtw
<0935>
Nyy
<03196>
lbnw
<05035>
xmq
<07058>
txa
<0259>
hpyaw
<0374>
hsls
<07969>
Myrpb
<06499>
wtlmg
<01580>
rsak
<0834>
hme
<05973>
whletw (1:24)
<05927>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Sam 1:24

1 Setelah perempuan itu menyapih anaknya, dibawanyalah dia, dengan seekor lembu jantan 2  yang berumur tiga 2  tahun, satu efa tepung dan sebuyung anggur, lalu diantarkannya ke dalam rumah 3  TUHAN di Silo. Waktu itu masih kecil betul kanak-kanak itu.

[+] Bhs. Inggris



TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA