Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Raja-raja 2:26

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Raj 2:26

Dan kepada imam Abyatar j  raja berkata: "Pergilah ke Anatot, k  ke tanah milikmu, sebab engkau patut dihukum mati, tetapi pada hari ini aku tidak akan membunuh engkau, oleh karena engkau telah mengangkat tabut l  Tuhan ALLAH di depan Daud, ayahku, dan oleh karena engkau telah turut menderita dalam segala sengsara yang diderita m  ayahku."

AYT

Dan, kepada Imam Abyatar, raja berkata, "Pergilah ke Anatot, ke ladangmu, sebab engkau patut dihukum mati. Pada hari ini aku tidak akan membunuhmu, sebab engkau mengangkat tabut TUHAN Allah di hadapan Daud, ayahku. Dan, karena engkau telah turut menderita dalam segala yang diderita ayahku.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Raj 2:26

Lalu titah baginda kepada imam Abyatar: Pergilah engkau ke Anatot, ke bendangmu, karena engkaulah orang kebunuhan juga; tetapi aku tiada mau membunuh engkau pada hari ini, sebab engkaupun sudah bersama-sama dalam segala kesukaran yang telah berlaku atas ayahku.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Raj 2:26

Kemudian berkatalah Raja Salomo kepada Imam Abyatar, "Pergilah ke kampung halamanmu di Anatot. Kau patut dihukum mati, tapi hari ini aku tak akan membunuhmu, karena ketika kau masih bersama ayahku, kau ikut merasakan segala penderitaannya. Dan kau juga yang mengurus Peti Perjanjian TUHAN."

MILT (2008)

Dan raja berkata kepada Imam Abyatar, "Pergilah ke Anatot, ke ladangmu. Sebab engkau patut mati. Tetapi pada hari ini aku tidak akan menjatuhkan hukuman mati kepadamu, oleh karena engkau telah mengangkat tabut Tuhan Tuhan 0136 ALLAH YAHWEH 03069, di depan Daud ayahku, dan karena engkau telah turut menderita dalam segala sengsara yang diderita ayahku."

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Raj 2:26

Dan kepada imam
<03548>
Abyatar
<054>
raja
<04428>
berkata
<0559>
: "Pergilah
<01980>
ke Anatot
<06068>
, ke
<05921>
tanah
<07704>
milikmu, sebab
<03588>
engkau
<0859>
patut
<0376>
dihukum mati
<04194>
, tetapi pada hari
<03117>
ini
<02088>
aku tidak
<03808>
akan membunuh
<04191>
engkau, oleh karena
<03588>
engkau telah mengangkat
<05375>
tabut
<0727>
Tuhan
<0136>
ALLAH
<03069>
di depan
<06440>
Daud
<01732>
, ayahku
<01>
, dan oleh karena
<03588>
engkau telah turut menderita
<06031>
dalam segala
<03605>
sengsara yang
<0834>
diderita
<06031>
ayahku
<01>
."
TL ITL ©

SABDAweb 1Raj 2:26

Lalu titah
<0559>
baginda
<04428>
kepada imam
<03548>
Abyatar
<054>
: Pergilah
<01980>
engkau ke
<05921>
Anatot
<06068>
, ke bendangmu
<07704>
, karena
<03588>
engkaulah
<0859>
orang
<0376>
kebunuhan
<04194>
juga; tetapi aku tiada
<03808>
mau membunuh
<04191>
engkau pada hari
<03117>
ini
<02088>
, sebab
<03588> <03588>
engkaupun sudah bersama-sama dalam segala
<03605>
kesukaran
<06031>
yang
<0834>
telah berlaku atas ayahku
<01>
.
HEBREW
yba
<01>
hneth
<06031>
rsa
<0834>
lkb
<03605>
tyneth
<06031>
ykw
<03588>
yba
<01>
dwd
<01732>
ynpl
<06440>
hwhy
<03069>
ynda
<0136>
Nwra
<0727>
ta
<0853>
tavn
<05375>
yk
<03588>
Ktyma
<04191>
al
<03808>
hzh
<02088>
Mwybw
<03117>
hta
<0859>
twm
<04194>
sya
<0376>
yk
<03588>
Kydv
<07704>
le
<05921>
Kl
<01980>
ttne
<06068>
Klmh
<04428>
rma
<0559>
Nhkh
<03548>
rtybalw (2:26)
<054>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Raj 2:26

Dan kepada imam Abyatar 1  raja berkata: "Pergilah ke Anatot 2 , ke tanah milikmu, sebab engkau patut 3  dihukum mati 3 , tetapi pada hari ini aku tidak akan membunuh engkau, oleh karena engkau telah mengangkat 4  tabut Tuhan ALLAH di depan Daud, ayahku, dan oleh karena engkau telah turut menderita 5  dalam segala sengsara yang diderita 5  ayahku."

[+] Bhs. Inggris



TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA