Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Raja-raja 15:10

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Raj 15:10

Empat puluh satu tahun lamanya ia memerintah di Yerusalem. Nama neneknya yang perempuan ialah Maakha, l  anak Abisalom.

AYT (2018)

Dia memerintah di Yerusalem selama 41 tahun dan nama neneknya adalah Maakha, anak perempuan Abisalom.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Raj 15:10

Maka kerajaanlah ia di Yeruzalem empat puluh satu tahun lamanya, dan nama bunda baginda itu Maakha, anak Abisalom.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Raj 15:10

Ia memerintah empat puluh satu tahun lamanya di Yerusalem. Neneknya ialah Maakha, anak Abisalom.

MILT (2008)

Dan dia memerintah selama empat puluh satu tahun di Yerusalem. Neneknya bernama Maakha putri Abisalom.

Shellabear 2011 (2011)

Empat puluh satu tahun lamanya Asa bertakhta di Yerusalem. Nama neneknya ialah Maakha binti Abisalom.

AVB (2015)

Empat puluh satu tahun lamanya Asa bertakhta di Yerusalem. Nama neneknya ialah Maakha anak Abisalom.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Raj 15:10

Empat puluh
<0705>
satu
<0259>
tahun
<08141>
lamanya ia memerintah
<04427>
di Yerusalem
<03389>
. Nama
<08034>
neneknya
<0517>
yang perempuan ialah Maakha
<04601>
, anak
<01323>
Abisalom
<053>
.
TL ITL ©

SABDAweb 1Raj 15:10

Maka kerajaanlah
<04427>
ia di Yeruzalem
<03389>
empat
<0705>
puluh satu
<0259>
tahun
<08141>
lamanya, dan nama
<08034>
bunda
<0517>
baginda itu Maakha
<04601>
, anak
<01323>
Abisalom
<053>
.
HEBREW
Mwlsyba
<053>
tb
<01323>
hkem
<04601>
wma
<0517>
Msw
<08034>
Mlswryb
<03389>
Klm
<04427>
hns
<08141>
txaw
<0259>
Myebraw (15:10)
<0705>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Raj 15:10

Empat puluh satu tahun lamanya ia memerintah di Yerusalem. Nama neneknya 1  yang perempuan ialah Maakha, anak Abisalom.

[+] Bhs. Inggris



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA