skandalizo <4624>

skandalizw skandalizo ("scandalize")

Pelafalan:skan-dal-id'-zo
Asal Mula:from 4625
Referensi:TDNT - 7:339,1036
Jenis Kata:v (verb)
Dalam Yunani:eskandalisyhsan 1, eskandalizonto 2, skandalish 4, skandalisw 1, skandaliswmen 1, skandalisyh 2, skandalisyhsesye 2, skandalisyhsomai 1, skandalisyhsontai 3, skandalisyhte 1, skandalizei 6, skandalizetai 2, skandalizh 2, skandalizontai 1
Dalam TB:menyesatkan 10, tergoncang 3, menjadi batu sandungan 2, mereka kecewa dan menolak 2, murtad 2, akan murtad 1, kecewa dan menolak 1, akan tergoncang 1, kita menjadi batu sandungan 1, menjadi kecewa menolak 1, telah menjadi batu sandungan 1, orang tersandung 1, menjadi kecewa dan menolak 1, menggoncangkan imanmu 1
Dalam AV:offend 28, make to offend 2
Jumlah:30
Definisi : menyebabkan (orang lain) jatuh dalam dosa/tersesat (pasif dibawa sehingga berdosa/menyangkal iman yang dulu; (pasif dengan en menolak, meninggalkan, meragukan) memancing amarah, mengejutkan
menyebabkan jatuh/berdosa, mengguncang; menentang (pasif)
1) to put a stumbling block or impediment in the way, upon which
another may trip and fall, metaph. to offend
1a) to entice to sin
1b) to cause a person to begin to distrust and desert one whom
he ought to trust and obey
1b1) to cause to fall away
1b2) to be offended in one, i.e. to see in another what I
disapprove of and what hinders me from acknowledging his
authority
1b3) to cause one to judge unfavourably or unjustly of another
1c) since one who stumbles or whose foot gets entangled feels annoyed
1c1) to cause one displeasure at a thing
1c2) to make indignant
1c3) to be displeased, indignant

from 4625; to entrap, i.e. trip up (figuratively, stumble (transitively) or entice to sin, apostasy or displeasure): KJV -- (make to) offend.
see GREEK for 4625
Ibrani Terkait:-



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA