(1.00) | (Mzm 61:6) |
(endetn: kepadaku) ditambahkan menurut maknanja. |
(0.88) | (Za 11:4) |
(endetn: kepadaku) diperbaiki. Tertulis: "(Jahwe) Allahku". |
(0.75) | (Yer 3:1) |
(endetn: (Sabda Jahwe... disampaikan kepadaku)) ditambahkan menurut kiraan. |
(0.62) | (1Raj 19:2) |
(endetn: kepadaku) ditambahkan menurut beberapa naskah Hibrani dan terdjemahan2 kuno. |
(0.62) | (Mzm 81:11) | (jerusalem: suka kepadaKu) Kata Ibrani menunjuk penyerahan, kesediaan, kepatuhan. |
(0.62) | (Yeh 14:1) | (jerusalem: datanglah kepadaku...) Bdk Yeh 20:1-4 |
(0.62) | (Mrk 9:42) | (jerusalem: yang percaya ini) Var: yang percaya kepadaKu ini. |
(0.53) | (Yoh 10:29) |
(bis: Bapa-Ku, yang sudah memberikan mereka kepada-Ku, melebihi) Bapa-Ku, yang sudah memberikan mereka kepada-Ku, melebihi: beberapa naskah kuno: Apa yang diberikan Bapa-Ku kepada-Ku melebihi. |
(0.53) | (Yoh 17:11) |
(bis: Jagalah mereka ... Bapa berikan kepada-Ku) Jagalah mereka ... Bapa berikan kepada-Ku: beberapa naskah kuno: Dengan kekuasaan nama Bapa, jagalah mereka yang telah Bapa berikan kepada-Ku. |
(0.53) | (Yoh 17:12) |
(bis: Aku sudah ... Bapa berikan kepada-Ku) Aku sudah ... Bapa berikan kepada-Ku: beberapa naskah kuno: Dengan kekuasaan nama Bapa, Aku telah menjaga mereka yang Bapa berikan kepada-Ku. |
(0.50) | (Yoh 14:14) |
(bis: Apa saja yang kalian minta) Apa saja yang kalian minta: beberapa naskah kuno: Apa saja yang kalian minta kepada-Ku. |
(0.50) | (Mzm 31:16) |
(ende: wadjahMu berseri....dst) Itu berarti: berahmat kepadaku, merelai, menolong aku. |
(0.50) | (Kis 20:23) |
(ende: Menjatakan kepadaku) Barangkali dengan perantara nabi-nabi seperti dalam Kis 21:10. |
(0.50) | (1Sam 22:17) |
(endetn: kepadaku) diperbaiki menurut banjak naskah Hibrani dan tjatatan Kere. Tertulis: "kepadanja". |
(0.50) | (1Sam 29:3) |
(endetn: satu-dua) diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "hari atau". |
(0.50) | (Mzm 4:4) |
(endetn: kerelaanNja.... kepadaku) diperbaiki sedikit. Tertulis: "Ia mengchususkan (memilih) seorang mursjid bagiNja". |
(0.50) | (Kel 8:9) | (jerusalem: Silakanlah tuanku katakan kepadaku) Ini menurut terjemahan Yunani. Naskah Ibrani kurang jelas. |
(0.50) | (Yes 45:24) | (jerusalem: sambil berkata....) Begitulah menurut terjemahan latin. Dalam naskah Ibrani tertulis: hanya dalam TUHAN ia berkata kepadaku. |
(0.50) | (Yoh 6:37) | (jerusalem: datang kepadaKu) Ungkapan ini searti dengan "percaya kepada Yesus". |
(0.44) | (Kej 12:3) |
(bis: Dan karena ... bangsa di bumi) Dan karena ... bangsa di bumi; atau Semua bangsa akan memohon kepada-Ku supaya memberkati mereka sebagaimana telah Kuberkati engkau. |