TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

  Boks Temuan

Yesaya 41:8-9

Konteks
Israel hamba TUHAN
41:8 Tetapi engkau, hai Israel, hamba-Ku, n  hai Yakub, yang telah Kupilih 1 , o  keturunan Abraham, p  yang Kukasihi; q  41:9 engkau yang telah Kuambil dari ujung-ujung bumi r  dan yang telah Kupanggil s  dari penjuru-penjurunya, Aku berkata kepadamu: "Engkau hamba-Ku, t  Aku telah memilih u  engkau dan tidak menolak engkau";

Yesaya 43:4

Konteks
43:4 Oleh karena engkau berharga di mata-Ku dan mulia, p  dan Aku ini mengasihi q  engkau, maka Aku memberikan manusia sebagai gantimu, dan bangsa-bangsa sebagai ganti nyawamu.

Yesaya 63:7-9

Konteks
Doa pengakuan dan permohonan Israel
63:7 Aku hendak menyebut-nyebut perbuatan kasih setia u  TUHAN 2 , perbuatan TUHAN yang masyhur, sesuai dengan segala yang dilakukan TUHAN kepada kita, dan kebajikan v  yang besar kepada kaum Israel yang dilakukan-Nya kepada mereka sesuai dengan kasih sayang-Nya w  dan sesuai dengan kasih setia-Nya yang besar. 63:8 Bukankah Ia berfirman: "Sungguh, merekalah umat-Ku, x  anak-anak yang tidak akan berlaku curang," maka Ia menjadi Juruselamat y  mereka 63:9 dalam segala kesesakan mereka. Bukan seorang duta atau utusan, z  melainkan Ia sendirilah a  yang menyelamatkan mereka 3 ; Dialah yang menebus b  mereka dalam kasih-Nya dan belas kasihan-Nya. Ia mengangkat dan menggendong c  mereka selama zaman dahulu kala. d 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[41:8]  1 Full Life : YAKUB, YANG TELAH KUPILIH.

Nas : Yes 41:8

Israel tidak perlu takut akan kebinasaan karena Allah telah memilih mereka sebagai saluran untuk melaksanakan janji penebusan yang diadakan-Nya dengan leluhur mereka. Melalui bangsa Israel akan datang baik Mesias maupun penyataan Allah yang tertulis, yang olehnya keselamatan akan datang kepada semua bangsa di bumi

(lihat art. PERJANJIAN ALLAH DENGAN ABRAHAM, ...).

[63:7]  2 Full Life : KASIH SETIA TUHAN.

Nas : Yes 63:7-64:12

Yesaya memuji belas kasihan dan kasih setia Allah, mengakui dosa Israel, dan berdoa bagi kelepasan mereka dari hukuman dan untuk penebusan yang dijanjikan Allah.

[63:9]  3 Full Life : IA SENDIRILAH YANG MENYELAMATKAN MEREKA

Nas : Yes 63:9

(versi Inggris NIV -- Malaikat kehadiran-Nya yang menyelamatkan mereka). Malaikat ini mungkin malaikat Tuhan, yang sebenarnya adalah Tuhan sendiri

(lihat cat. --> Kej 16:7;

lihat cat. --> Kel 3:2;

[atau ref. Kej 16:7; Kel 3:2]

lihat art. PARA MALAIKAT DAN MALAIKAT TUHAN).



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA