TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

  Boks Temuan

Mazmur 72:17-19

Konteks
72:17 Biarlah namanya tetap selama-lamanya t , kiranya namanya semakin dikenal selama ada matahari. u  Kiranya segala bangsa saling memberkati dengan namanya, dan menyebut dia berbahagia. v  72:18 Terpujilah TUHAN, Allah Israel, w  yang melakukan perbuatan x  yang ajaib seorang diri! 72:19 Dan terpujilah kiranya nama-Nya y  yang mulia selama-lamanya, dan kiranya kemuliaan-Nya z  memenuhi seluruh bumi. Amin, ya amin a .

Mazmur 118:22-26

Konteks
118:22 Batu g  yang dibuang 1  oleh tukang-tukang bangunan telah menjadi batu penjuru. h  118:23 Hal itu terjadi dari pihak TUHAN, suatu perbuatan ajaib i  di mata kita. 118:24 Inilah hari 2  yang dijadikan TUHAN, marilah kita bersorak-sorak dan bersukacita j  karenanya! 118:25 Ya TUHAN, berilah kiranya keselamatan 3 ! k  Ya TUHAN, berilah kiranya kemujuran! 118:26 Diberkatilah dia yang datang l  dalam nama TUHAN! Kami memberkati kamu m  dari dalam rumah TUHAN.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[118:22]  1 Full Life : BATU YANG DIBUANG.

Nas : Mazm 118:22-23

Yesus menerapkan ayat ini pada diri-Nya sendiri karena Ia ditolak oleh umat-Nya sendiri, tetapi kemudian menjadi batu penjuru rumah Allah yang baru, yaitu gereja (Mat 21:42; Mr 12:10; Luk 20:17; Kis 4:11; Ef 2:20; 1Pet 2:7).

[118:24]  2 Full Life : INILAH HARI.

Nas : Mazm 118:24

Konteks menunjukkan bahwa hari yang dimaksudkan adalah hari penebusan atau keselamatan.

[118:25]  3 Full Life : BERILAH KIRANYA KESELAMATAN.

Nas : Mazm 118:25

Frasa ini (Ibr. _hosh'iana'_) menjadi "_Hosana_" dalam terjemahan PL berbahasa Yunani; frasa ini menubuatkan keselamatan melalui pengorbanan Kristus (bd. ayat Mazm 118:26-27) dan dinyanyikan oleh orang banyak ketika Yesus memasuki Yerusalem (bd. Mat 21:9).



TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA