Kidung Agung 4:9-10
Konteks4:9 Engkau mendebarkan hatiku, dinda, pengantinku 1 , l engkau mendebarkan hati dengan satu kejapan mata, dengan seuntai kalung m dari perhiasan lehermu. 4:10 Betapa nikmat n kasihmu, o dinda, pengantinku! Jauh lebih nikmat cintamu dari pada anggur, p dan lebih harum bau minyakmu q dari pada segala macam rempah.
Kidung Agung 1:15
Konteks1:15 --Lihatlah, cantik y engkau, manisku, sungguh cantik engkau, bagaikan merpati z matamu 2 .
Kidung Agung 2:10
Konteks2:10 Kekasihku mulai berbicara kepadaku: "Bangunlah manisku, jelitaku, marilah!
Kidung Agung 2:14
Konteks2:14 Merpatiku u di celah-celah batu, di persembunyian lereng-lereng gunung, perlihatkanlah wajahmu, perdengarkanlah suaramu! Sebab merdu suaramu dan elok v wajahmu!"
[4:9] 1 Full Life : ENGKAU MENDEBARKAN HATIKU, DINDA, PENGANTINKU.
Nas : Kid 4:9
Kata "dinda" di sini berarti "kekasih." Pengantin yang dikasihi Salomo telah memikat hatinya.
[1:15] 2 Full Life : BAGAIKAN MERPATI MATAMU.
Nas : Kid 1:15
Perbandingan ini rupanya mengacu pada kepolosan. Gadis Sulam itu tidak mempergunakan lirikan-lirikan yang memikat untuk merangsang perasaan yang keji.