TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ester 2:1--3:15

TSK Full Life Study Bible

2:1

terkenanglah(TB)/teringatlah(TL) <02142> [A.M. 3543. B.C. 461. he remembered.]

diputuskan(TB)/ditentukan(TL) <01504> [what was decreed.]

2:1

Judul : Ester diangkat menjadi ratu

Perikop : Est 2:1-18


Ahasyweros surut,

Est 7:10



2:2

biduanda muda .......... raja(TB)/muda baginda ........ tuanku(TL) <05288 04428> [king's servants.]

elok(TB)/Baiklah ............. elok(TL) <02896> [Let there be.]


2:3

daerah(TB)/negeri(TL) <04082> [in all the provinces.]

mengumpulkan(TB)/dihimpunkannya(TL) <06908> [that they may gather.]

This was the usual way in which the harem, or {seraglio,} was furnished; the finest women in the land, whether of high or low birth, were sought out and brought to the harem. They all became the king's concubines; but one was raised as chief wife, or sultana, to the throne; and her issue was especially entitled to inherit.

pengawasan(TB)/perintah(TL) <03027> [the custody. Heb. the hand. Hege.]

8

[Hegai. the king's chamberlain.]

{Saris hammelech,} "the king's eunuch:" so the LXX., Vulgate, Targum, and Syriac.

wangi-wangian(TB)/perlulutannya(TL) <08562> [their things.]


2:4

gadis(TB)/dara(TL) <05291> [let the maiden.]

Hal(TB)/sembah(TL) <01697> [the thing.]

2:4

Catatan Frasa: MENJADI RATU GANTI WASTI.


2:5

Susan(TB/TL) <07800> [Shushan.]

seorang orang Yahudi(TB/TL) <03064 0376> [a certain Jew.]

bin ... bin Simai bin(TB/TL) <01121 08096> [the son of Shimei.]

2:5

Kish,

1Sam 9:1; [Lihat FULL. 1Sam 9:1]



2:6

Yekhonya(TB)/Yekhonia(TL) <03204> [Jeconiah.]

[Jeboiachin.]

[Coniah.]

2:6

dengan Yekhonya,

2Raj 24:6,15; [Lihat FULL. 2Raj 24:6]; [Lihat FULL. 2Raj 24:15] [Semua]

raja Yehuda,

Dan 1:1-5; 5:13 [Semua]


Catatan Frasa: DIANGKUT ... SEORANG BUANGAN.


2:7

pengasuh(TB)/angkat(TL) <0539> [brought up. Heb. nourished.]

Hadasa(TB/TL) <01919> [Hadassah.]

saudara(TB)/mamaknya(TL) <01730> [his uncle's.]

elok .... cantik ..... elok(TB)/cantik .... elok(TL) <02896 03303> [fair and beautiful. Heb. fair of form and good of countenance.]

diangkat(TB/TL) <03947> [took.]

2:7

yakni Ester,

Kej 41:45

itu elok

Kej 39:6; [Lihat FULL. Kej 39:6]



2:8

Hegai ............. Hegai(TB)/Hejai ............. Hejai(TL) <01896> [Hegai.]

One of Dr. Kennicott's MSS., instead of Hegai has Heg‚, as in ver. 3.

3

2:8

benteng Susan,

Neh 1:1; Est 1:2; Dan 8:2 [Semua]



2:9

menimbulkan(TB)/diperolehnya(TL) <05375> [she obtained.]

wangi-wangian(TB)/perlulutannya(TL) <08562> [her her things.]

pelabur(TB)/bahagian(TL) <04490> [such things. Heb. her portions. preferred her. Heb. changed her.]

2:9

kasih sayangnya,

Kej 39:21; [Lihat FULL. Kej 39:21]

dan pelabur

Kej 37:3; [Lihat FULL. Kej 37:3]; 1Sam 9:22-24; 2Raj 25:30; [Lihat FULL. 2Raj 25:30]; Est 9:19; Yeh 16:9-13; Dan 1:5 [Semua]



2:10

memberitahukan(TB)/dinyatakannya ............. dinyatakan(TL) <05046> [had not shewed.]

Mordekhai(TB/TL) <04782> [for Mordecai.]

2:10

karena dilarang

Est 2:20



2:11

Mordekhai(TB/TL) <04782> [Mordecai.]

The apartments of the women are accounted so inviolable, that it is even a crime to enquire what passes within their walls. A man, says Chardin, may walk a hundred days, one after the other, by the house where the women are, and yet know no more what is done there than at the farther end of Tartary. This sufficiently explains the conduct of Mordecai.

berjalan-jalanlah(TB)/berjalanlah(TL) <01980> [walked.]

keadaan selamat(TB)/selamat Ester(TL) <0635 07965> [how Esther did. Heb. the peace of Esther.]


2:12

masuk(TB/TL) <0935> [A.M. 3546. B.C. 458. to go in.]

bulan ....... bulan .......... enam bulan ... bulan ..... enam bulan .... bulan(TB)/bulan .................. enam bulan ........ enam bulan(TL) <02320 08337> [six months.]

2:12

minyak kasai

Ams 27:9; Kid 1:3; Yes 3:24 [Semua]



2:14

berkenan(TB)/berahikan(TL) <02654> [delighted.]

dipanggil dengan disebutkan(TB)/dipanggil(TL) <07121> [she were called.]

2:14

para gundik.

1Raj 11:3; Kid 6:8; Dan 5:2 [Semua]

disebutkan namanya.

Est 4:11



2:15

mengangkat(TB/TL) <03947> [who had taken.]

7

Ester ...................................... Ester(TB)/Ester ................................... Esterpun(TL) <0635> [Esther.]

2:15

anak Abihail,

Est 9:29

menghadap raja,

Mazm 45:15

kasih sayang

Kej 18:3; [Lihat FULL. Kej 18:3]; Kej 30:27; [Lihat FULL. Kej 30:27]; Est 5:8; 7:3; 8:5 [Semua]



2:16

bulan ... bulan ... bulan ... bulan(TB)/bulan ... kesepuluh ... bulan(TL) <02320 06224> [the tenth month.]

ketujuh(TB/TL) <07651> [the seventh.]


2:17

kasih(TB)/keridlaan(TL) <02617> [favour. or, kindness. in his sight. Heb. before him. so that he set.]

Bishop Patrick observes, that those who suggest that Esther committed a great sin to come at the dignity of queen of Persia, do not consider the custom of those times and countries. Every one that the king took to his bed was married to him, and was his wife of a lower rank, as Hagar was to Abraham.

2:17

menjadi ratu

Yeh 16:9-13 [Semua]


Catatan Frasa: MENGANGKAT DIA MENJADI RATU.


2:18

diadakanlah ...... besar ............ menitahkan(TB)/membuat ..... besar ................ dibayar(TL) <06213 01419> [A.M. 3547. B.C. 457. made a great.]

diadakanlah ................. menitahkan(TB)/membuat .................... dibayar(TL) <06213> [he made.]

We learn from Herodotus and Athen‘us, that the Persian monarchs were accustomed to give their wives distinct cities and provinces for the purpose of supplying them with different articles of dress: one was assigned for ornamenting the head and neck; another provided robes, zones, etc.; and the city of Anthilla was given to a Persian queen, we read, to supply her with shoes and sandals. It is probable, therefore, that, at the desire of Esther, Ahasuerus relieved those cities and provinces that had before paid it, from this expense.

kebebasan(TB)/diringankan(TL) <02010> [release. Heb. rest. gave gifts.]

2:18

suatu perjamuan

1Raj 3:15; [Lihat FULL. 1Raj 3:15]

dan pegawainya,

Kej 40:20; [Lihat FULL. Kej 40:20]

sebagaimana layak

Est 1:7; [Lihat FULL. Est 1:7]



2:19

dara(TB/TL) <01330> [the virgins.]

duduk ... pintu gerbang ... raja(TB)/duduk .... pintu ... baginda(TL) <03427 04428 08179> [sat in the king's gate.]

2:19

Judul : Mordekhai membuka suatu persekongkolan

Perikop : Est 2:19-23


pintu gerbang

Est 4:2; 5:13 [Semua]



2:20

memberitahukan(TB)/dinyatakan(TL) <05046> [had not yet shewed.]

Ester .............. Ester(TB)/Ester ........... Esterpun(TL) <0635> [for Esther.]

2:20

dalam asuhannya.

Est 2:10


Catatan Frasa: SEPERTI DIPERINTAHKAN KEPADANYA OLEH MORDEKHAI.


2:21

Bigtan(TB)/Bijtan(TL) <0904> [Bigthan.]

[Bigthana. door. Heb. threshold. and sought.]

2:21

sakit hatilah

Est 1:12; [Lihat FULL. Est 1:12]; Est 3:5; 5:9; 7:7 [Semua]

orang sida-sida

Kej 40:2; [Lihat FULL. Kej 40:2]



2:22

perkara(TB/TL) <01697> [the thing.]

Ester ..... Ester(TB)/Ester ... Esterpun(TL) <0635 0559> [and Esther certified.]

Mordekhai .............. nama Mordekhai(TB)/Mordekhai ............... nama Mordekhai(TL) <08034 04782> [Mordecai's name.]


2:23

disulakan(TB)/digantungkan(TL) <08518> [hanged.]

kitab(TB/TL) <05612> [the book.]

2:23

itu disulakan

Kej 40:19; [Lihat FULL. Kej 40:19]; Ul 21:22-23; [Lihat FULL. Ul 21:22]; [Lihat FULL. Ul 21:23]; Mazm 7:15-17; Ams 26:27; Pengkh 10:8 [Semua]

kitab sejarah,

Est 6:1; 10:2 [Semua]

hadapan raja.

Est 6:2



3:1

Haman ........... Haman pangkatnya dinaikkan(TB)/dibesarkan ...... Haman(TL) <01431 02001> [A.M. 3551. B.C. 453. promote Haman.]

Agag(TB)/Agaji(TL) <091> [Agagite.]

pembesar(TB)/penghulu(TL) <08269> [above all the princes.]

3:1

Judul : Muslihat Haman untuk memunahkan orang Yahudi

Perikop : Est 3:1-15


orang Agag,

Kel 17:8-16; [Lihat FULL. Kel 17:8] s/d 16; Bil 24:7; [Lihat FULL. Bil 24:7]; Ul 25:17-19; 1Sam 14:48 [Semua]



3:2

hamba raja ....... raja .......... raja(TB)/hamba baginda ....... baginda ........... baginda(TL) <05650 04428> [the king's servants.]

Dr. Shaw, speaking of the cities in the East, says, "If we quit the streets, and enter into any of the principal houses, we shall first pass through a porch, or gate-way, with benches on each side, where the master of the family receives visits, and despatches business; few persons, not even the nearest relations, having admission any farther, except upon extraordinary occasions." These servants were probably officers who here waited the king's call; and it is likely that Mordecai was one of them.

berlutut ............... berlutut(TB)/bertelutlah ................ bertelut(TL) <03766> [bowed.]

berlutut ... sujud menyembahlah kepada ........... berlutut .... sujud ... menyembah(TB)/bertelutlah ................ bertelut(TL) <03766 07812> [bowed not.]

{YichrÆ’ welo yishtachaweh,} "bowed not down, nor prostrated himself," or worshipped him. Had this meant only civil reverence the king would not have needed to command it; nor would Mordecai have refused it; there was, therefore, some kind of divine honour intended, such as was paid to the Persian kings, and which even the Greeks refused, as express adoration.

3:2

Catatan Frasa: MORDEKHAI TIDAK BERLUTUT.


3:3

melanggar(TB)/melalui(TL) <05674> [Why.]

3:3

melanggar perintah

Est 5:9; Dan 3:12 [Semua]



3:4

menegor(TB)/kata(TL) <0559> [when they spake.]

diberitahukan ................ menceritakan(TB)/memberitahu ............ dinyatakannya(TL) <05046> [that they told.]

diberitahukan ................ menceritakan(TB)/memberitahu ............ dinyatakannya(TL) <05046> [he had told.]

3:4

tidak didengarkannya

Kej 39:10


Catatan Frasa: IA ORANG YAHUDI.


3:5

Mordekhai(TB/TL) <04782> [that Mordecai.]

sangat panaslah hati ..... dengki(TB)/penuhlah ..... dengki(TL) <04390 02534> [full of wrath.]

3:5

sangat panaslah

Est 2:21; [Lihat FULL. Est 2:21]



3:6

mencari(TB)/mencahari(TL) <01245> [sought.]

3:6

mencari ikhtiar

Ams 16:25

memunahkan

Mazm 74:8; 83:5 [Semua]

orang Yahudi,

Est 9:24


Catatan Frasa: MENCARI IKHTIAR MEMUNAHKAN ... ORANG YAHUDI.


3:7

bulan bulan ... bulan ... bulan ............ bulan ...... bulan ..... bulan ....... bulan ...... bulan(TB)/bulan ... pertama ... bulan ............ bulan ...... bulan(TL) <02320 07223> [the first month.]

kedua .......................... kedua(TB)/kedua .......... kedua(TL) <08147> [in the twelfth.]

membuang pur .......... Pur ..... sampai jatuh(TB)/ditentukannya .......... Pur(TL) <05307 06332> [they cast Pur.]

Adar(TB/TL) <0143> [Adar.]

3:7

membuang pur

Est 9:24,26 [Semua]

yakni undi

Im 16:8; [Lihat FULL. Im 16:8]; 1Sam 10:21; [Lihat FULL. 1Sam 10:21] [Semua]

bulan Adar.

Est 3:13; Est 9:19 [Semua]


Catatan Frasa: ORANG MEMBUANG PUR.


3:8

hidup tercerai-berai(TB)/terhambur(TL) <06340> [scattered abroad.]

berlainan ....... hukum(TB)/hukum ........... hukum(TL) <01881> [their laws.]

raja .............................. raja ......... raja membiarkan(TB)/raja ............................... tuankupun ........ layak ... tuanku(TL) <07737 04428> [for the king's profit to. Heb. meet, or equal for the king to, etc.]

3:8

dan hukum

Kis 16:20-21 [Semua]

tidak dilakukan

Yer 29:7; Dan 6:14 [Semua]

mereka leluasa.

Ezr 4:15


Catatan Frasa: HUKUM MEREKA BERLAINAN


3:9

membinasakan(TB)/ditumpas(TL) <06> [that they may be destroyed. Heb. to destroy them. and I will pay. Heb. and I will weigh.]

Here Haman is obliged to acknowledge that there would be a loss to the revenue, which he was willing to make up out of his own property. Ten thousand talents of silver, counted by the Babylonish talent, amount to 2,119,000Å“.; but reckoned by the Jewish talent, they amount to double that sum. In those days, silver and gold were more plentiful than at present; and we have many instances of individuals possessing almost incredible riches. Herodotus relates, that when Xerxes went into Greece, Pythius the Lydian had 2,000 talents of silver, and 4,000,000 of gold darics, which unitedly amount to nearly 5,500,000Å“. Plutarch tells us, that after Crassus had dedicated the tenth of all he had to Hercules, he entertained the Roman people at 10,000 tables, and distributed to every citizen as much corn as was sufficient for three months; and, after all these expenses, he had 7,100 Roman talents left, which amount to more than 1,500,000Å“. Lentulus the augur is said to have possessed no less than 3,333,333Å“. 6s. 8d. Apicius was worth more than 916,671Å“ 13s. 4d.; and, after having spent in his kitchen 833,333Å“ 6s. 8d. he considered the remainder too little for his support, and poisoned himself!

selaksa ribu(TB)/selaksa(TL) <06235 0505> [ten thousand.]

3:9

yang bersangkutan,

Est 7:4



3:10

mencabut(TB)/dicabut(TL) <05493> [took.]

seteru(TB/TL) <06887> [enemy. or, oppressor.]

3:10

mencabut cincin

Kej 41:42; [Lihat FULL. Kej 41:42]



3:11

kauperlakukan(TB)/dibuat(TL) <06213> [to do.]


3:12

raja ............. raja .............................. raja ........ raja(TB)/baginda ..................... baginda ................... raja ........ baginda(TL) <04428> [Then were.]

panitera(TB)/jurutulis(TL) <05608> [scribes. or, secretaries. according.]

nama(TB/TL) <08034> [in the name.]

dimeterai(TB)/dimateraikannya(TL) <02856> [sealed.]

3:12

menurut bahasanya;

Neh 13:24; [Lihat FULL. Neh 13:24]

dan dimeterai

Kej 38:18; [Lihat FULL. Kej 38:18]



3:13

perantaraan pesuruh-pesuruh ..... barid(TB)/tangan .... barid(TL) <03027 07323> [by posts.]

muda(TB/TL) <05288> [both young.]

satu hari ..... hari(TB)/satu hari(TL) <0259 03117> [in one day.]

dirampas(TB)/dijarahi(TL) <07998> [the spoil.]

3:13

orang Yahudi

1Sam 15:3; [Lihat FULL. 1Sam 15:3]; Ezr 4:6; [Lihat FULL. Ezr 4:6] [Semua]

bulan Adar

Est 3:7; [Lihat FULL. Est 3:7]

supaya dirampas

Est 8:11; 9:10 [Semua]



3:14

Salinan(TB)/bunyi(TL) <06572> [The copy.]

3:14

untuk hari

Est 8:8; 9:1 [Semua]



3:15

tergesa-gesa(TB)/bersegera-segera(TL) <01765> [hastened.]

duduk(TB)/duduklah ........... isi(TL) <03427> [sat down.]

kota(TB/TL) <05892> [the city.]

3:15

benteng Susan.

Est 8:14

duduk minum-minum,

Est 1:10; [Lihat FULL. Est 1:10]

menjadi gempar.

Est 8:15


Ester 1:1-22

TSK Full Life Study Bible

1:1

Ahasyweros ... Ahasyweros(TB)/Ahasyweros .... Ahasyweros(TL) <0325> [Ahasuerus.]

Prideaux has shewn satisfactorily that Ahasuerus was the Artaxerxes Longimanus of the Greeks, agreeably to the Septuagint and Josephus. See note on Ezr 6:14.

India(TB)/Hindi(TL) <01912> [from India.]

seratus(TB/TL) <03967> [an hundred.]

1:1

Judul : Ratu Wasti dibuang

Perikop : Est 1:1-22


zaman Ahasyweros

Ezr 4:6; [Lihat FULL. Ezr 4:6]

tujuh daerah

Est 9:30; Dan 3:2; 6:2 [Semua]

ke Etiopia

Est 8:9


Catatan Frasa: PADA ZAMAN AHASYWEROS.


1:2

<03427> [sat.]

Susan(TB/TL) <07800> [Shushan.]

1:2

benteng Susan,

Ezr 4:9; [Lihat FULL. Ezr 4:9]; Est 2:8; [Lihat FULL. Est 2:8] [Semua]



1:3

diadakanlah(TB)/diperbuat(TL) <06213> [A.M. 3542. B.C. 462. he made.]

Persia(TB)/Farsi(TL) <06539> [of Persia.]

bangsawan(TB)/khalifat(TL) <06579> [the nobles.]

1:3

baginda perjamuan

1Raj 3:15; [Lihat FULL. 1Raj 3:15]



1:4

memamerkan(TB)/kepadanya dinyatakannya(TL) <07200> [When he.]

kekayaan(TB/TL) <06239> [the riches.]

kebesarannya(TB)/perhiasan(TL) <08597> [excellent.]


1:5

terdapat(TB/TL) <04672> [present. Heb. found. seven days.]

1:5

tujuh hari

Hak 14:17

di taman

2Raj 21:18; [Lihat FULL. 2Raj 21:18]



1:6

mori halus .................................. putih(TB)/putih ..................................... hablur(TL) <02353 01858> [white.]

ungu tua(TB)/biru laut(TL) <08504> [blue. or, violet.]

katil(TB)/geta(TL) <04296> [the beds.]

These were couches, covered with gold and silver cloth, on which the guests reclined; for the Orientals do not sit, but recline at their meals.

pualam(TB/TL) <0923> [red, etc. or, of porphyre, and marble, and alabaster, and stone of blue colour.]

1:6

sedang katil

Est 7:8; Yeh 23:41; Am 3:12; 6:4 [Semua]



1:7

piala emas ... keemasan warna(TB)/piala keemasan ... piala ....... piala(TL) <02091 03627> [vessels of gold.]

anggurnya ... anggur minuman raja ....... air anggur(TB)/air anggur kerajaan(TL) <03196 04438> [royal wine. Heb. wine of the kingdom. state of the king.]

Heb. hand of the king.

1:7

sebagaimana layak

Est 2:18; Dan 5:2 [Semua]



1:8

paksa(TB)/minum terpaksa(TL) <0597> [none did compel.]

Every person drank what he pleased. Among the Greeks, however, each guest was obliged to keep the round, or leave the company: hence the proverb [E pithi, e apithi,] Drink, or begone. Mr. Herbert, in his poem entitled "The Church Porch," has severely reprobated this vile custom. In Britain, however, this demoralizing custom is now almost destroyed, and a new era of social pleasure is arising, by temperate habits, increased domestic comforts, and the spread of gospel truths.

bentara(TB)/orang besar-besar(TL) <07227> [the officers.]


1:9

ratu(TB)/permaisuri(TL) <04436> [the queen.]

1:9

mengadakan perjamuan

1Raj 3:15; [Lihat FULL. 1Raj 3:15]



1:10

hatinya(TB)/hati(TL) <03820> [the heart.]

Harbona(TB)/Kharbona(TL) <02726> [Harbona.]

[Harbonah. chamberlains. or, eunuchs.]

1:10

gembira hatinya

Hak 16:25; [Lihat FULL. Hak 16:25]; Rut 3:7; [Lihat FULL. Rut 3:7] [Semua]

minum anggur,

Kej 14:18; [Lihat FULL. Kej 14:18]; Est 3:15; 5:6; 7:2; Ams 31:4-7; Dan 5:1-4 [Semua]

Bizta, Harbona,

Est 7:9



1:11

Wasti(TB/TL) <02060> [Vashti.]

elok rupanya ... parasnya(TB)/elok parasnya(TL) <04758 02896> [fair to look on. Heb. good of countenance.]

1:11

mereka membawa

Kid 2:4

memperlihatkan kecantikannya

Mazm 45:12; Yeh 16:14 [Semua]



1:12

ratu(TB)/permaisuri(TL) <04436> [the queen.]

This refusal of Vashti's, to expose herself to the view of such a group of drunken Bacchanalians, was highly praiseworthy, and became the dignity of her rank and the modesty of her sex.

menolak(TB)/engganlah(TL) <03985> [refused.]

disampaikan penjawat sida-sida(TB)/disampaikan ... penjawat(TL) <03027 05631> [by his chamberlains. Heb. which was by the hand of his eunuchs. was the king.]

berapi-apilah(TB)/bernyala-nyala(TL) <01197> [burned.]

1:12

berapi-apilah murkanya.

Kej 39:19; Est 2:21; 7:7 Ams 19:12 [Semua]



1:13

orang-orang arif bijaksana(TB)/hakim(TL) <02450> [the wise.]

mengetahui ............ ahli(TB)/tahu ...................... mengetahui(TL) <03045> [knew.]

1:13

kebiasaan zaman

1Taw 12:32


Catatan Frasa: MENGETAHUI KEBIASAAN ZAMAN.


1:14

ketujuh(TB/TL) <07651> [the seven.]

memandang(TB)/menghadap(TL) <07200> [saw.]

1:14

ketujuh pembesar

Ezr 7:14



1:15

diperbuat ......... dilakukannya(TB)/dipengapakan ......... diturutnya(TL) <06213> [What shall we do. Heb. What to do.]


1:16

Wasti(TB/TL) <02060> [Vashti.]

This reasoning was inconsequent and false. Vashti had not generally disobeyed the king, therefore she could be no precedent for the general conduct of the Persian women. She disobeyed only in one particular; and this, to serve a purpose, Memucan draws into a general consequence: and the rest came into the conclusion, being either too intoxicated to be able to discern right from wrong, or too intent on reducing women to a state of vassalage, to neglect the present favourable opportunity.

bersalah(TB/TL) <05753> [done wrong.]


1:17

tidak menghiraukan(TB)/berkecelaan(TL) <0959> [despise.]


1:18

isteri(TB)/bini penghulu(TL) <08282> [the ladies.]

{Saroth,} the princesses: but the meaning is well expressed by our term ladies.

1:18

dan kegusaran.

Ams 19:13; 27:15 [Semua]



1:19

pemandangan tuanku ........................... raja ..... raja ... raja ....... tuanku(TB)/berkenan ... tuanku ................................. raja ....... tuanku(TL) <04428 02895> [it please the king. Heb. it be good with the king.]

hadapan ................... menghadap(TB)/hadirat ...................... menghadap(TL) <06440> [from him. Heb. from before him. it be not altered. Heb. it pass not away.]

Let it be inserted among the permanent laws, and be made a part of the constitution of the empire. The Persians seem to have affected such a degree of wisdom in the construction of their laws, that they never could be amended, and should never be repealed; and this formed the ground of the saying, "The laws of the Medes and Persians that change not."

orang lain(TB)/seorang lain(TL) <07468> [another. Heb. her companion. that is better.]

1:19

pemandangan raja,

Pengkh 8:4

dapat dicabut

Est 8:8; Dan 6:9,13 [Semua]



1:20

kerajaannya(TB)/kerajaan(TL) <04438> [throughout.]

perempuan(TB/TL) <0802> [all the wives.]


1:21

baik ... raja baginda ...... raja ... baginda(TB)/baiklah .... baginda ........ baginda(TL) <03190 04428> [pleased the king. Heb. was good in the eyes of the king.]


1:22

baginda ..... daerah ... tiap-tiap daerah ..... tiap-tiap(TB)/negeri .... tiap-tiap negeri(TL) <04082> [into every province.]

laki-laki(TB)/orang laki(TL) <0376> [that every man.]

Both the law of God and common sense taught this from the foundation of the world; and this parade of enactment was only to deprive Vashti of her crown.

berbicara(TB)/memberi perintah(TL) <01696> [it should, etc. Heb. one should publish it according to the language of his country.]

tulisannya ...... bahasanya .............. bahasa(TB)/khatnya ....... logatnya bunyinya ................ adat(TL) <03791 03956> [according.]

1:22

menurut bahasanya,

Neh 13:24; [Lihat FULL. Neh 13:24]




TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA