Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Yosua 19:10

Zebulun’s Tribal Lands

19:10 The third lot belonged to the tribe of Zebulun by its clans. The border of their territory extended to Sarid.

Yosua 18:11

Benjamin’s Tribal Lands

18:11 The first lot belonged to the tribe of Benjamin by its clans. Their allotted territory was between Judah and Joseph.

Yosua 15:11

15:11 It then extended to the slope of Ekron to the north, went toward Shikkeron, crossed to Mount Baalah, extended to Jabneel, and ended at the sea.

Yosua 18:17

18:17 It went northward, extending to En Shemesh and Geliloth opposite the Pass of Adummim, and descended to the Stone of Bohan son of Reuben.

Yosua 15:4

15:4 It then crossed to Azmon, extended to the Stream of Egypt, and ended at the sea. This was their southern border.

Yosua 16:2

16:2 The southern border extended from Bethel to Luz, and crossed to Arkite territory at Ataroth.

Yosua 19:14

19:14 It then turned on the north to Hannathon and ended at the Valley of Iphtah El.

Yosua 16:7

16:7 It then descended from Janoah to Ataroth and Naarah, touched Jericho, 10  and extended to the Jordan River. 11 

Yosua 18:15

18:15 The southern side started on the edge of Kiriath Jearim and extended westward to the spring of the waters of Nephtoah.

Yosua 16:3

16:3 It then descended westward to Japhletite territory, as far as the territory of lower Beth Horon and Gezer, and ended at the sea.

Yosua 16:6

16:6 It then extended on to the sea, with Micmethath on the north. It turned eastward to Taanath Shiloh and crossed it on the east to Janoah.

Yosua 16:8

16:8 From Tappuah it went westward to the Valley of Kanah and ended at the sea. This is the land assigned to the tribe of Ephraim 12  by its clans.

Yosua 18:12

18:12 Their northern border started at the Jordan, went up to the slope of Jericho 13  on the north, ascended westward to the hill country, and extended to the desert of Beth Aven.

Yosua 18:19

18:19 It then crossed to the slope of Beth Hoglah to the north and ended at the northern tip of the Salt Sea 14  at the mouth of the Jordan River. 15  This was the southern border.

Yosua 19:12-13

19:12 From Sarid it turned eastward 16  to the territory of Kisloth Tabor, extended to Daberath, and went up to Japhia. 19:13 From there it crossed eastward to Gath Hepher and Eth Kazin and extended to Rimmon, turning toward Neah.

Yosua 19:22

19:22 Their border touched Tabor, Shahazumah, and Beth Shemesh, and ended at the Jordan. They had sixteen cities and their towns.

Yosua 19:29

19:29 It then turned toward Ramah as far as the fortified city of Tyre, 17  turned to Hosah, and ended at the sea near Hebel, Aczib,

Yosua 19:33

19:33 Their border started at Heleph and the oak of Zaanannim, went to Adami Nekeb, Jabneel and on to Lakkum, 18  and ended at the Jordan River. 19 

Yosua 2:9

2:9 She said to the men, “I know the Lord is handing this land over to you. 20  We are absolutely terrified of you, 21  and all who live in the land are cringing before 22  you. 23 

Yosua 15:7

15:7 It then went up to Debir from the Valley of Achor, turning northward to Gilgal (which is opposite the Pass 24  of Adummim south of the valley), crossed to the waters of En Shemesh and extended to En Rogel.

Yosua 15:9

15:9 It then went from the top of the hill to the spring of the waters of Nephtoah, extended to the cities of Mount Ephron, and went to Baalah (that is, Kiriath Jearim).

Yosua 17:9

17:9 The border then descended southward to the Valley of Kanah. Ephraim was assigned cities there among the cities of Manasseh, 25  but the border of Manasseh was north of the valley and ended at the sea.

Yosua 18:14

18:14 It then turned on the west side southward from the hill near Beth Horon on the south and extended to Kiriath Baal (that is, Kiriath Jearim), a city belonging to the tribe 26  of Judah. This is the western border. 27 

Yosua 19:27

19:27 It turned eastward toward Beth Dagon, touched Zebulun and the Valley of Iphtah El to the north, as well as the Valley of Emek and Neiel, and extended to Cabul on the north 28 

Yosua 19:34

19:34 It turned westward to Aznoth Tabor, extended from there to Hukok, touched Zebulun on the south, Asher on the west, and the Jordan 29  on the east.

Yosua 19:32

Naphtali’s Tribal Lands

19:32 The sixth lot belonged to the tribe of Naphtali 30  by its clans.

Yosua 19:17

Issachar’s Tribal Lands

19:17 The fourth lot belonged to the tribe of Issachar 31  by its clans.

Yosua 19:24

Asher’s Tribal Lands

19:24 The fifth lot belonged to the tribe of Asher 32  by its clans.

Yosua 5:12

5:12 The manna stopped appearing the day they ate 33  some of the produce of the land; the Israelites never ate manna again. 34 

Yosua 17:5

17:5 Manasseh was allotted ten shares of land, 35  in addition to the land of Gilead and Bashan east of the Jordan,

Yosua 19:1

Simeon’s Tribal Lands

19:1 The second lot belonged to the tribe of Simeon by its clans. 36 

Yosua 2:11

2:11 When we heard the news we lost our courage and no one could even breathe for fear of you. 37  For the Lord your God is God in heaven above and on earth below!

Yosua 7:12

7:12 The Israelites are unable to stand before their enemies; they retreat because they have become subject to annihilation. 38  I will no longer be with you, 39  unless you destroy what has contaminated you. 40 

Yosua 10:11

10:11 As they fled from Israel on the slope leading down from 41  Beth Horon, the Lord threw down on them large hailstones from the sky, 42  all the way to Azekah. They died – in fact, more died from the hailstones than the Israelites killed with the sword.


tn Heb “and the third lot came up for the sons of Zebulun.”

tn Or “inheritance.”

tn Heb “and the lot came up for the tribe of the sons of Benjamin.”

tn Heb “and the territory of their allotment went out between the sons of Judah and the sons of Joseph.”

tn Or “ascent.”

tn Traditionally “the Brook of Egypt,” although a number of recent translations have “the Wadi of Egypt” (cf. NAB, NIV, NRSV).

tn The translation follows the LXX at this point. The MT reads, “This will be your southern border.”

tn Heb “it”; the referent (the southern border) has been specified in the translation for clarity.

tn In the Hebrew text the place name “Luz” has the directive ending, indicating that the border went from Bethel to Luz. Elsewhere Luz and Bethel appear to be names for the same site (cf. Judg 1:23), but here they appear to be distinct. Note that the NIV translates “from Bethel (that is, Luz)” here, following the reading of the LXX, εἰς Βαιθηλ Λουζα (eis Baiqhl Louza, “from Bethel [Luz]”).

10 map For location see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1.

11 tn The word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied in the translation for clarity.

12 tn Heb “This is the inheritance of the tribe of the sons of Ephraim.”

13 map For location see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1.

14 sn The Salt Sea is another name for the Dead Sea.

15 tn Heb “to the tongue of the Salt Sea to the north, to the end of the Jordan to the south.” The word “River” is not in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarity (also in the following verse).

16 tn Heb “eastward toward the rising of the sun.”

17 map For location see Map1 A2; Map2 G2; Map4 A1; JP3 F3; JP4 F3.

18 tn Heb “and their border was from Heleph, from the oak of Zaanannim, and Adami Nekeb, and Jabneel to Lakkum.”

19 tn The word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied for clarity.

20 tn Heb “has given the land to you.” Rahab’s statement uses the Hebrew perfect, suggesting certitude.

21 tn Heb “terror of you has fallen upon us.”

22 tn Or “melting away because of.”

23 tn Both of these statements are actually subordinated to “I know” in the Hebrew text, which reads, “I know that the Lord…and that terror of you…and that all the inhabitants….”

24 tn Or “ascent.”

25 tn Heb “these cities belonged to Ephraim in the midst of the cities of Manasseh.”

26 tn Heb “sons,” here referring to the tribe.

27 tn Or “side.”

28 tn Heb “left.”

29 tc The MT reads “Judah, the Jordan”; the LXX omits “Judah.” Perhaps there was a town named Judah, distinct from the tribe of Judah, located near the northern end of the Jordan.

30 tn Heb “the sixth lot came out for the sons of Naphtali, for the sons of Naphtali.”

31 tn Heb “the fourth lot came out for the sons of Issachar.”

32 tn Heb “and the fifth lot came out for the tribe of the sons of Asher.”

33 tn Heb “the day after, when they ate.” The present translation assumes this means the day after the Passover, though it is possible it refers to the day after they began eating the land’s produce.

34 tn Heb “and the sons of Israel had no more manna.”

35 tn Heb “and the allotted portions of Manasseh fell out ten.”

36 tn Heb “and the second lot came out for Simeon, for the tribe of the sons of Simeon by their clans.”

37 tn Heb “And we heard and our heart[s] melted and there remained no longer breath in a man because of you.”

38 tn Heb “they turn [the] back before their enemies because they are set apart [to destruction by the Lord].”

39 tn The second person pronoun is plural in Hebrew, indicating these words are addressed to the entire nation.

40 tn Heb “what is set apart [to destruction by the Lord] from your midst.”

41 tn Heb “on the descent of.”

42 tn Or “heaven” (also in v. 13). The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/passage.php?passage=Yos 19:10 18:11 15:11 18:17 15:4 16:2 19:14 16:7 18:15 16:3 16:6 16:8 18:12 18:19 19:12 19:13 19:22 19:29 19:33 2:9 15:7 15:9 17:9 18:14 19:27 19:34 19:32 19:17 19:24 5:12 17:5 19:1 2:11 7:12 10:11
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)