Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Roma 1:6

1:6 You also are among them, called to belong to Jesus Christ.

Roma 3:14

3:14Their mouths are full of cursing and bitterness.

Roma 3:16

3:16 ruin and misery are in their paths,

Roma 11:35

11:35 Or who has first given to God,

that God needs to repay him?


tn Grk “among whom you also are called.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation. The NIV, with its translation “And you also are among those who are called,” takes the phrase ἐν οἳς ἐστε to refer to the following clause rather than the preceding, so that the addressees of the letter (“you also”) are not connected with “all the Gentiles” mentioned at the end of v. 5. It is more likely, however, that the relative pronoun οἳς has τοῖς ἔθνεσιν as its antecedent, which would indicate that the church at Rome was predominantly Gentile.

tn Grk “called of Jesus Christ.”

tn Grk “whose mouth is.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

sn A quotation from Ps 10:7.

tn Grk “him”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.

tn Grk “he”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.

sn A quotation from Job 41:11.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/passage.php?passage=Rm 1:6 3:14 3:16 11:35
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)