Ekspositori
PASANG
Jumlah dalam TB : 14 dalam 13 ayat
(dalam OT: 13 dalam 12 ayat) (dalam NT: 1 dalam 1 ayat) |
Keluarga Kata untuk kata "pasang" dalam TB (103/7) :
berpasangan (2x/0x);
dipasang (15x/0x);
dipasangnya (9x/0x);
dipasangnyalah (5x/0x);
kaupasang (7x/0x);
kaupasanglah (2x/0x);
kupasang (1x/0x);
pasang (13x/1x);
pasang-pasangan (2x/0x);
pasangan (1x/1x);
pasangannya (1x/0x);
pasanglah (26x/0x);
sepasang (16x/1x);
terpasang (3x/2x);
Kupasang (0x/2x);
|
Hebrew :
<08147> 3x;
<06776> 3x;
<07651 07651> 2x;
<0631> 1x;
<07641> 1x;
<03369> 1x;
<01197> 1x;
<08415> 1x;
Greek :
<2201> 1x;
|
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan
IBRANI
Strong# / Frek. | Definisi & Terjemahan |
---|---|
<07651> 4 (dari 394)
ebv sheba` or (masc.) hebv shib`ah
|
Definisi : --n m/f (noun masculine/feminime)-- 1) seven (cardinal number)
1a) as ordinal number
1b) in combination - 17, 700 etc
Dalam TB : tujuh 317, ketujuh 42, Tujuh 10, tujuh kali lipat 5, Ketujuh 5, tujuh pasang 4, tujuh masing-masing 2, bertujuh 2, tujuh kali 1, Tujuh kali 1
|
<08147> 3 (dari 769)
Mynv sh@nayim or (fem.) Mytv sh@ttayim
|
Definisi : --adj (adjective)-- 1) two
1a) two (the cardinal number)
1a1) two, both, double, twice
1b) second (the ordinal number)
1c) in combination with other numbers
1d) both (a dual number)
Dalam TB : dua 422, kedua 217, keduanya 42, berdua 13, sepasang 10, Kedua 9, kedua-duanya 7, Dua 6, dua kali 5, satu pasang 3, dua kali lipat 3, selalu ada dua 2, dua-dua 2, dua ekor 2, berganda 1, bercabang hati 1, Berdua 1, dikedua 1, berdualah 1, dua orang 1, kedua kalinya 1, kesebelas 1, kedua belah 1, ia sendiri dengan anak itu 1, seratus dua puluh 1, dua puluh 1, dua hal 1
|
<06776> 3 (dari 15)
dmu tsemed
|
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) couple, pair, team, yoke
1a) couple, pair, span (usually of animals)
1b) acre
1b1) the amount of land a span of oxen could plow in one day
Dalam TB : sepasang 5, pasang 3, pasang-pasangan 2, berdampingan 1, lembu pembajaknya 1, luasnya 1, pasangan 1, sepembajakan 1
|
<08415> 1 (dari 36)
Mwht t@howm or Mht t@hom
|
Definisi : --n f/m (noun feminime/masculine)-- 1) deep, depths, deep places, abyss, the deep, sea
1a) deep (of subterranean waters)
1b) deep, sea, abysses (of sea)
1c) primeval ocean, deep
1d) deep, depth (of river)
1e) abyss, the grave
Dalam TB : samudera raya 27, Samudera raya 2, air samudera raya 1, air bah 1, dasar samudera raya 1, samudera 1, pasang samudera raya 1, danau 1
|
<01197> 1 (dari 95)
reb ba`ar
|
Definisi : --v (verb)-- 1) to burn, consume, kindle, be kindled
1a) (Qal)
1a1) to begin to burn, be kindled, start burning
1a2) to burn, be burning
1a3) to burn, consume
1a4) Jehovah's wrath, human wrath (fig.)
1b) (Piel)
1b1) to kindle, burn
1b2) to consume, remove (of guilt) (fig.)
1c) (Hiphil)
1c1) to kindle
1c2) to burn up
1c3) to consume (destroy)
1d) (Pual) to burn
v denom
2) to be stupid, brutish, barbarous
2a) (Qal) to be stupid, dull-hearted, unreceptive
2b) (Niphal) to be stupid, dull-hearted
2c) (Piel) to feed, graze
2d) (Hiphil) to cause to be grazed over
Dalam TB : menyala 16, membakar 10, kauhapuskan 10, menyala-nyala 6, bodoh 4, menghapuskan 3, menyapu 3, dungu 3, menyala keluar 2, dinyalakan 2, menyalakan 2, berkobar-kobar 2, habis dimakan 1, hapus 1, kujauhkan 1, kayu api 1, ditimpa kebinasaan 1, kupindahkan 1, berapi-apilah 1, api yang menyala 1, dihapuskan 1, dihapuskannya 1, dimakan habis 1, api 1, dinyalakannyalah 1, memasangnya 1, menyapu bersih 1, menyalalah 1, menyalakan api 1, menyebabkan kebakaran 1, orang-orang bodoh 1, terbakar 1, pasang 1, menimbulkan api 1, menghanguskannya 1, terbakarlah 1, memasang 1, melenyapkan 1, membakarnya 1, memusnahkan 1, menggembalakan 1, menaruh 1, makan habis 1
|
<03369> 1 (dari 8)
vqy yaqosh
|
Definisi : --v (verb)-- 1) to lure, entice, snare, lay a snare or lure, set a trap
1a) (Qal)
1a1) to lay snares (fig. of devices of wicked)
1a2) fowlers (participle)
1b) (Niphal) to be ensnared, be caught by a bait
1c) (Pual) to be entrapped
|
<07641> 1 (dari 19)
lbv shibbol or (fem.) tlbv shibboleth
|
Definisi : --n f (noun feminime)-- 1) flowing stream
2) ear (of grain), head of grain
2a) as growing
2b) cluster
Dalam TB : bulir gandum 5, bulir 3, bulir-bulir 2, Bulir 2, bulir-bulir jelai 1, dahan 1, syibolet 1, gelombang pasang 1, gelombang 1, tangkai gandum 1
|
<0631> 1 (dari 70)
roa 'acar
|
Definisi : --v (verb)-- 1) to tie, bind, imprison
1a) (Qal)
1a1) to tie, bind
1a2) to tie, harness
1a3) to bind (with cords)
1a4) to gird (rare and late)
1a5) to begin the battle, make the attack
1a6) of obligation of oath (figurative)
1b) (Niphal) to be imprisoned, bound
1c) (Pual) to be taken prisoner
Dalam TB : mengikat 18, dibelenggu 6, diikat 5, memasang 3, tertawan 3, membelenggunya 2, memulai 2, dikurung 2, Pasanglah 2, membelenggu 2, terkurung 2, orang-orang yang terkurung 2, terikat 1, dibelenggu-Nya 1, dihajar 1, berikatkan 1, belenggu 1, Ikatkanlah 1, Pasang 1, tertambat 1, diikatnyalah 1, terbelenggu 1, pasanglah 1, memberikan petunjuk 1, menambatkan 1, tinggal terkurung 1, tahanan-tahanan 1, dipasangnya 1, ditahan 1, erat-erat 1, mengurung 1
|
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan
YUNANI
Strong# / Frek. | Definisi & Terjemahan |
---|---|
<2201> 1 (dari 2)
zeugov zeugos
|
Definisi : --n n
(noun neuter)-- 1) two draught cattle (horses or mules or oxen) yoked together,
a pair or yoke of beasts
2) a pair
|
Sembunyikan
Konkordansi PL
Myns | <08147> | Kej 6:19 | ... haruslah engkau bawa satu | pasang | ke dalam bahtera itu, supaya ... |
Myns | <08147> | Kej 6:20 | ... itu harus datang satu | pasang | kepadamu, supaya terpelihara ... |
hebs hebs | <07651 07651> | Kej 7:2 | ... haram haruslah kauambil tujuh | pasang | , jantan dan betinanya, tetapi ... |
Myns | <08147> | Kej 7:2 | ... dari binatang yang haram satu | pasang | , jantan dan betinanya; |
hebs hebs | <07651 07651> | Kej 7:3 | ... burung-burung di udara tujuh | pasang | , jantan dan betina, supaya ... |
roa | <0631> | 1Raj 18:44 | ... katakan kepada Ahab: | Pasang | keretamu dan turunlah, jangan ... |
Mydmu | <06776> | 1Raj 19:19 | ... membajak dengan dua belas | pasang | lembu, sedang ia sendiri ... |
dmu | <06776> | Ayb 1:3 | ... ribu ekor unta, lima ratus | pasang | lembu, lima ratus keledai ... |
dmu | <06776> | Ayb 42:12 | ... dan enam ribu unta, seribu | pasang | lembu, dan seribu ekor ... |
tlbsw | <07641> | Mzm 69:2 | ... ke air yang dalam, gelombang | pasang | menghanyutkan aku. |
wsqy | <03369> | Mzm 141:9 | ... katupan jerat yang mereka | pasang | terhadap aku, dan dari ... |
Mtreb | <01197> | Yes 50:11 | ... api yang telah kamu | pasang | ! Oleh tangan-Kulah hal itu ... |
Mwht | <08415> | Yeh 26:19 | ... lagi, kalau Aku menaikkan | pasang | samudera raya atasmu dan air ... |
Sembunyikan