MENGUCAPKAN DOA [Sebagai Frasa]

Jumlah dalam TB : 2 dalam 2 ayat
(dalam NT: 2 dalam 2 ayat)
Keluarga Kata untuk frasa "mengucapkan doa" dalam TB (0/3) : mengucapkan doa (0x/2x); mengucapkan doanya (0x/1x);
Greek : <4336 2036> 1x; <3056 2036> 1x;
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan

YUNANI [Sebagai Frasa]

Strong# / Frek.Definisi & Terjemahan
<2036> 2 (dari 793)
epw epo
Definisi : --v (verb)-- 1) to speak, say
Dalam TB : berkata 203, Jawab 48, kata 45, Kata 40, Ia berkata 33, kata-Nya 21, mengatakan 18, Yesus berkata 16, katanya 16, berkatalah 15, menjawab 15, Jawabnya 11, ia berkata 10, katakan 9, dikatakan 9, katakanlah 9, Jawab-Nya 8, Kata-Nya 7, Katakanlah 6, Aku berkata 6, jawab 6, Ia mengatakan 5, berkatalah Ia 5, firman 5, Katanya 5, Kata Yesus 4, telah berkata 4, mereka berkata 4, sesudah berkata 4, Jawab orang 4, kamu berkata 3, Yesus mengatakan 3, berfirman 3, memberitahukan 3, yang berkata 3, bertanya 3, kata mereka 3, kita katakan 3, mengucapkan 3, mengatakannya 3, dikatakan-Nya 3, telah Kukatakan 3, Kukatakan 3, telah berfirman 3, dimaksudkan-Nya 2, engkau memberitahukan 2, dikatakannya 2, berkatalah ia 2, aku berkata 2, kamu katakan 2, jawab-Nya 2, kepadanya 2, menyuruh 2, telah dikatakan 2, Ia menyuruh 2, perkataan-Nya 2, Ia telah mengatakan 2, Ia menjawab 2, telah mengatakannya 2, Aku berkata-kata 2, kita berkata 2, Aku mengatakannya 2, Aku telah berkata 2, akan Kukatakan 1, Firman 1, Yesus menjawab 1, Dia mengatakan 1, Aku telah mengatakannya 1, berbisik 1, bercakap-cakap 1, Aku berfirman 1, berbicara 1, Firman-Nya 1, aku telah berkata 1, aku telah mengatakannya 1, aku berkata-kata 1, Yesus 1, Kamu harus mengatakan 1, Jawabku 1, Sesudah berkata 1, Kata Pilatus 1, Kata ayahnya 1, Kata orang 1, berfirmanlah 1, Kata mereka 1, Jawab orang itu 1, Sesudah mengatakan 1, Tomas berkata 1, Kata orang itu 1, Ia katakan 1, Telah kukatakan 1, Telah Kukatakan 1, Jawab mereka 1, Setelah mengatakan 1, Ia berbicara 1, disampaikan 1, orang 1, mereka katanya 1, orang berkata 1, orang itu berkata 1, pernah berkata 1, mereka bertanya 1, mereka ajarkan 1, menegor 1, menanyakan 1, mengaku 1, menjawab-Nya 1, menyatakan 1, pernah dikatakan 1, sambil berkata 1, yang dimaksudkan-Nya 1, yang dikatakan 1, yang mengatakan 1, yang telah Kukatakan 1, yang telah berfirman 1, telah diucapkan 1, telah dikatakan-Nya 1, serukanlah 1, sampaikanlah 1, setelah mengatakan 1, sudah Kukatakan 1, suruhlah 1, melaporkan 1, maksud-Nya 1, dia 1, dengan perkataan 1, dia mengatakan 1, yang telah dikatakan-Nya 1, disebut 1, dengan mengatakan 1, dengan kata-kata 1, bersaksi 1, berkatalah Yesus 1, berseru 1, bertanyalah mereka 1, dapat mengatakan 1, diucapkan-Nya 1, firman-Nya 1, kata Yesus 1, kamu ceriterakan 1, kataku 1, katamu 1, kukatakan 1, kami menyuruh 1, jawabnya 1, harus Aku katakan 1, ia 1, jawab-Mu 1, jawablah 1, berkata kepadanya 1
<4336> 1 (dari 86)
proseucomai proseuchomai
Definisi : --v (verb)-- 1) to offer prayers, to pray
<3056> 1 (dari 330)
logov logos
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) of speech 1a) a word, uttered by a living voice, embodies a conception or idea 1b) what someone has said 1b1) a word 1b2) the sayings of God 1b3) decree, mandate or order 1b4) of the moral precepts given by God 1b5) Old Testament prophecy given by the prophets 1b6) what is declared, a thought, declaration, aphorism, a weighty saying, a dictum, a maxim 1c) discourse 1c1) the act of speaking, speech 1c2) the faculty of speech, skill and practice in speaking 1c3) a kind or style of speaking 1c4) a continuous speaking discourse - instruction 1d) doctrine, teaching 1e) anything reported in speech; a narration, narrative 1f) matter under discussion, thing spoken of, affair, a matter in dispute, case, suit at law 1g) the thing spoken of or talked about; event, deed 2) its use as respect to the MIND alone 2a) reason, the mental faculty of thinking, meditating, reasoning, calculating 2b) account, i.e. regard, consideration 2c) account, i.e. reckoning, score 2d) account, i.e. answer or explanation in reference to judgment 2e) relation, i.e. with whom as judge we stand in relation 2e1) reason would 2f) reason, cause, ground 3) In John, denotes the essential Word of God, Jesus Christ, the personal wisdom and power in union with God, his minister in creation and government of the universe, the cause of all the world's life both physical and ethical, which for the procurement of man's salvation put on human nature in the person of Jesus the Messiah, the second person in the Godhead, and shone forth conspicuously from His words and deeds. ++++ This term was familiar to the Jews and in their writings long before a Greek philosopher named Heraclitus used the term Logos around 600 B.C. to designate the divine reason or plan which coordinates a changing universe. This word was well suited to John's purpose in John 1. \\See Gill on "Joh 1:1"\\.
Sembunyikan

Konkordansi PB [Sebagai Frasa]

logon eipwn <3056 2036> Mat 26:44 ... untuk ketiga kalinya dan mengucapkan doa yang itu juga.
proshuxato eipwn] <4336 2036> Mrk 14:39 Lalu Ia pergi lagi dan mengucapkan doa yang itu juga.


TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA