Ekspositori
GURU-GURU
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan
YUNANI
Strong# / Frek. | Definisi & Terjemahan |
---|---|
<5572> 1 (dari 1)
qeudodidaskalov pseudodidaskalos
|
Definisi : --n m
(noun masculine)-- 1) a false teacher
Dalam TB : guru-guru palsu 1
|
<3778> 1 (dari 476)
outov houtos
including nominative masculine plural outoi houtoi and nominative feminine plural autai hautai
|
Definisi : --pron
(pronoun)-- 1) this, these, etc.
Dalam TB : ini 160, itu 53, Inilah 24, inilah 19, Ia 12, mereka 10, Mereka 9, orang ini 8, ia 6, Dialah 5, dia 5, Itulah 5, Dia 4, Yesus 4, dialah 4, orang itu 3, ialah 3, Ia ini 2, mereka ini 2, itulah 2, melakukannya 2, Orang ini 2, segala perintah-perintah hukum Taurat 1, Itu 1, Kepadanya 1, Musa 1, seperti berikut 1, Mereka itu 1, Majelis itu 1, orang yang 1, serambi-serambi itu 1, Dia ini 1, yang sama seperti sekarang 1, Allah 1, situ 1, Gubernur itu 1, Orang-orang Yahudi 1, Hal itu 1, Guru-guru palsu itu 1, Inikah 1, Raja itu 1, imanlah 1, merekalah 1, hal itu 1, ketiga orang ini 1, jalan 1, kawan-kawan seperjalananku 1, katanya 1, kabar itu 1, dialah ini 1, yang satu 1, bagi Dia 1, kedua perempuan itu 1, Orang-orang itu 1, beberapa 1, demikian 1, dia ini 1, meterainya 1, demikianlah 1, Orang-orang ini 1
|
<1320> 1 (dari 59)
didaskalov didaskalos
|
Definisi : --n m
(noun masculine)-- 1) a teacher
2) in the NT one who teaches concerning the things of God, and the
duties of man
1a) one who is fitted to teach, or thinks himself so
1b) the teachers of the Jewish religion
1c) of those who by their great power as teachers draw crowds
around them i.e. John the Baptist, Jesus
1d) by preeminence used of Jesus by himself, as one who showed
men the way of salvation
1e) of the apostles, and of Paul
1f) of those who in the religious assemblies of the Christians,
undertook the work of teaching, with the special assistance of
the Holy Spirit
1g) of false teachers among Christians
|
<0000> 1
|
-- |
Sembunyikan
Konkordansi PB
didaskalouv | <1320> | 2Tim 4:3 | ... mereka akan mengumpulkan | guru-guru | menurut kehendaknya untuk ... |
qeudodidaskaloi | <5572> | 2Ptr 2:1 | ... pula di antara kamu akan ada | guru-guru | palsu. Mereka akan memasukkan ... |
-- | 2Ptr 2:3 | Dan karena serakahnya | guru-guru | palsu itu akan berusaha ... | |
outoi | <3778> | 2Ptr 2:17 | Guru-guru | palsu itu adalah seperti mata ... |