: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Nathanael | Naton | Nayot | Nazar | Nazarene | Nazareth | Nazirite | Nea | Neah | Neapolis | Neariah

Nazareth

Dalam versi-versi Alkitab:

Nasarat: BABA
Nasaret: SBDR
Nazaret: BIS ENDE FAYH KL1870 TB WBTCDR
cabang. Lukas 1:26

Gambar

Nazaret: selebihnya..
Topik: A Few in Nazareth
NETBible Maps:
Map1 D3
Map2 C2
Map3 D5
Map4 C1
Map5 G3
Indo8 B3
NT1 C4

Peta Google: Nazaret (32° 42´, 35° 18´);
OpenBible: (Flickr/Panoramio) Nazaret

Yunani

Strongs #3478: Nazarey Nazareth or Nazaret Nazaret or Nazara

Nazareth = "the guarded one"

1) the ordinary residence and home town of Christ

3478 Nazareth nad-zar-eth'

or Nazaret nad-zar-et'; of uncertain derivation; Nazareth or Nazaret, a place in Palestine: KJV -- Nazareth.

Strongs #3479: Nazarhnov Nazarenos

1) a resident of Nazareth

3479 Nazarenos nad-zar-ay-nos'

from 3478; a Nazarene, i.e. inhabitant of Nazareth: KJV -- of Nazareth.
see GREEK for 3478

Strongs #3480: Nazwraiov Nazoraios

Nazarite = "one separated"

1) an inhabitant of Nazareth
2) a title given to Jesus in the NT
3) a name given to Christians by the Jews, Ac 24:5

3480 Nazoraios nad-zo-rah'-yos

from 3478; a Nazoraean, i.e. inhabitant of Nazareth; by extension, a Christian: KJV -- Nazarene, of Nazareth.
see GREEK for 3478

[Yoppi]

Strongs #03480:

penduduk Nazaret

[Barclay]

Strongs #3478:

dan Nazaret [feminin] Nazaret

Strongs #3479:

ou [maskulin] orang Nazaret

Strongs #3480:

ou [maskulin] orang Nazaret (tetapi barangkali kata ini mempunyai arti lain sebelum di hubungkan dengan Nazaret, dan mungkin dapat juga di terjemahkan sebagai Nasrani)

Nasrani [kecil]

TB- Lihat Nazaret --> 20468

Nazaret [kecil]

TB- Kota asal Yesus, yang terletak di Galilea (Luk 2:4). Berhubung dengan itu Ia disebut "Yesus dari Nazaret" atau "Yesus orang Nazaret" (mis. Mr 1:24). Orang-orang Kristen pertama juga disebut: "Orang-orang Nasrani" (Kis 24:5).

BIS- Kota asal Yesus, yang terletak di Galilea. Berhubung dengan itu ia disebut "Yesus orang Nazaret". Orang-orang Kristen pertama yang disebut "Orang-orang Nasrani" (Kis 24:5).

KS.-

  1. gelar untuk Yesus,
    [PB] Mat 2:23
  2. Kristen, Kis 24:5
    [PB] Mat 2:23; 13:54; 21:11; Mr 1:9,24; 6:1; Luk 1:26; 4:16; Yoh 1:45-46

Nazaret, Orang [kecil]

BIS- Gelar yang dipakai untuk Yesus dan orang-orang Kristen pada masa permulaan Jemaat Kristen (Kis 24:5).

Nazaret [haag]

Nazaret.

Sebuah desa kecil di Galilea. Baru oleh peristiwa-peristiwa di dalam PB tempat itu dikenal orang. Di ~N Maria menerima pemakluman kelahiran Yesus (Luk 1:26-38). Yesus hidup di ~N sebelum penampilanNya di depan umum (Luk 2:39,51-52; 2:23; 2:11; Kis 10:38). Peristiwa Lukas 4:16-30 (sikap permusuhan para penghuni ~N melawan Yesus) mengandung corak percontohan dan melarang timbulnya kesimpulan kronologis maupun psikologis. Sebutan tertua yang tertulis mengenai ~N berasal dari abad 5 ses. Mas. Penyelidikan-penyelidikan arkeologis mengungkapkan, bahwa tempat itu dihuni sejak zaman besi II. Peta PB C3.

NAZARET [browning]

Kota di Galilea Selatan, kira-kira separo jalan antara Laut *Galilea dan Laut Tengah, yang tidak disebut dalam PL, tetapi dinyatakan sebagai tempat kediaman dari *Yusuf dan *Maria (Luk. 1:26 dst.) dan juga dari Yesus (Luk. 2:4; 4:16). Penggalian purbakala dari 1955 menunjukkan bahwa kota ini sudah didiami orang sebelum Masehi, dan pada 1961 ada ditemukan prasasti di *Kaisarea yang menyebut nama Nazaret. Kota ini adalah kota satelit dari kota Seforis, berjarak 6,5 km, dan pada waktu Yesus tinggal di situ berpenduduk kira-kira 500 orang. Di Yudea ada anggapan bahwa tidak ada sesuatu yang baik dapat datang dari wilayah Yunani -- Yahudi yang disebut Galilea (Yoh. 1:46).

NAZARET, ORANG [browning]

Yesus disebut demikian, karena Ia datang dari *Nazaret di *Galilea. Namun, ada kesulitan untuk menerjemahkan dengan tepat bahasa Yunaninya, yaitu Nazoraios (ada terjemahan bahasa Inggris NRSV yang hanya mentransliterasikannya menjadi 'Nazorean'). Jika Mat. 2:23 mengemukakan suatu nubuat PL untuk memperkuatnya, maka belum ada orang yang menemukan nubuat itu. Mungkin yang dimaksud ialah suatu permainan kata dari kata Ibrani dalam Yes. 11:1, yang berarti 'taruk'. Jika demikian, maka Matius dengan agak janggal mengenakan suatu kemungkinan nubuat mesianik kepada Yesus.

NAZARET [ensiklopedia]

Kota di Galilea, tempat tinggal Yusuf dan Maria, juga Yesus selama kr 30 thn sampai Dia ditolak (Luk 2:39; 4:16, 28-31). Karena itulah Dia disebut Yesus dari Nazaret. Nazafet tidak disebut dalam PL, Apokrifa, oleh Yosefus, atau dalam Talmud. Penyebabnya pertama-tama adalah masalah geografis dan kemudian teologis. Daerah Galilea Bawah berada di luar jalur utama gerak kehidupan Israel sampai zaman PB, yakni zaman pemerintahan Romawi menegakkan keamanan. Bahkan sesudah zaman itu pun, Seforis, yg terletak sedikit arah utara Nazaret, merupakan kota utama di daerah itu. Nazaret memang terletak cukup dekat dengan beberapa jalur perdagangan terpenting untuk hubungan yg gampang dengan dunia luar. Tapi letaknya sebagai kota terdepan di perbatasan selatan Zebulon yg mengawasi dataran Esdraelon, mengakibatkan kedudukannya agak terpencil, sehingga penduduknya memperlihatkan sifat tertentu sebagai orang Yahudi udik dan totok yg karena sifat itu orang Nazaret dipandang rendah (Yoh 1:46).

Nazaret terletak di suatu lembah yg curam di antara bukit-bukit batu gamping yg paling selatan dari barisan Libanon; barisan ini membentang dari selatan barat daya ke utara timur laut. Ke arah selatan terdapat turunan tajam ke dataran Esdraelon. Dasar lembah itu berada 370 m di atas permukaan laut. Bukit-bukit curam menonjol di bagian utara dan timur, sedang di bagian barat tinggi bukit mencapai 500 m dan merupakan pemandangan yg mengesankan. Jalan jalan besar dari Yerusalem dan Mesir membelok ke dataran Esdraelon di selatan; kafilah-kafilah dari Gilead menyeberangi arungan-arungan Yordan dan melintasi dataran rendahnya; jalan utama dari Ptolemais ke Dekapolis dan utara, yakni jalan yg ditempuh pasukan-pasukan Romawi, berada beberapa km di atas Nazaret. Lokasi demikian menimbulkan suatu nama, yg mungkin berasal dari kata Aram, natserat, 'menara jaga'. Yg lain menganjurkan asal katanya adalah kata Ibrani netser, 'tunas', demikian buku Eusebius Onomasticon dan oleh Yerome (Epist. 46, Ad Marcellam). Iklim yg sejuk di lembah itu memungkinkan bunga-bunga dan buah-buahan liar tumbuh subur.

Dari kuburan-kuburan batu dapat disimpulkan bahwa lahan kota pertama berada lebih tinggi di sebelah barat gunung itu daripada Nazaret sekarang. Ada dua persediaan air. Yg pertama, yg lebih besar, terletak di lembah dan dinamai 'Mata air Maria' sejak 1100 M, tapi tidak ada bekas penghunian lama dekat tempat itu. Kedua mata air yg kecil sekali, yg disebut 'Mata air Baru', di dalam sudut yg terbentuk oleh penonjolan gunung barat; gereja dan kota Zaman Bizantiun terletak lebih dekat padanya. Gunung yg curam sekali Jebel Qafsa, yg menghadap ke dataran itu, menurut tradisi dinamai 'Gunung Menghambur', namun penamaan itu adalah salah, karena bukan gunung ini 'tempat kota itu terletak' (Luk 4:29).

KEPUSTAKAAN. G. H Dalman, Sacred Sites and Wavs, 1935, hlm 57 dst. JWC/AL/HAO

NAZARET, ORANG [ensiklopedia]

Menurut Markus, sebutan 'orang Nazaret' (Nazarenos) digunakan untuk Tuhan Yesus oleh roh-roh jahat (Mrk 1:24), orang banyak (Mrk 10:47), hamba perempuan (Mrk 14:67), dan kurir kebangkitan (Mrk 16:6). Sebutan itu juga dipakai dalam Luk 4:34 (= Mrk 1:24) dan Luk 24:19 (murid-murid Emaus). Tapi Matius, Lukas dan Yohanes biasanya memakai Nazoraios (Mat 26:71; Luk 18:37; Yoh 18:5 dab, 19:19; Kis 2:22; 3:6; 4:10; 6:14; 22:8; 26:9). Kedua istilah itu diterjemahkan 'orang Nazaret' dalam Alkitab TB. Nazoraios dipakai juga untuk Yesus dalam Mat 2:23, dan sebagai sebutan populer untuk 'sekte' Kristen dalam Kis 24:5. Istilah ini terus hidup dalam pemakaian Yahudi (bnd bentuk Palestina tertua dari Shemoneh 'Esreh, di mana kr pada thn 100 M kutukan diucapkan terhadap notsrim) dan dalam bh Arab, nampaknya sebagai sebutan umum untuk orang Kristen (bnd R Bell, The Origin of Islam in its Christian Environment, 1926, hlm 147 dst). Bapak-bapak Kristen mengenal kelompok-kelompok Kristen-Yahudi yg menyebut dirinya Nazarenes (Jerome, De vir. ill. 2-3, Epist. 20.2), atau Nazorenes (Epiphanius, Haer. 29. 7, 9), dan Epifanius -- yg tidak senantiasa dapat dipercaya mengenai ihwal demikian -- menyebut suatu penyimpangan sekte Yahudi: 'Nasarenes' (Haer. 1.18).

Dalam PB gelar itu tidak pernah digunakan kepada Tuhan tanpa nama 'Yesus', dan untuk menandakan seseorang dengan tempat asalnya (mis Yohanes dari Gischala) merupakan kebiasaan umum Yahudi. Keberatan-keberatan berdasarkan linguistik telah dikemukakan mengenai anal mula Nazarenos, apalagi Nazoraios, dari Nazaret. Dipersoalkan juga bahwa Nazaret dibentuk dari kesalahpahaman gelar 'Nazorean' (bnd E Nestle, ExpT 19, 1907-1908, 523 dst). Keberatan-keberatan itu telah dijawab oleh G. F Moore, tapi kadang-kadang masih diajukan.

Hunjukan kepada Nazaraios sebagai gelar Mesias dalam nubuat (Mat 2:23) sering dianggap mengacu kepada 'Tunas' (netser) dalam Yes 11:1 dan ay-ay sejajar, atau dengan 'seorang nazir Allah' (nazir, bnd Hak 13:7) dalam sifatnya sebagai yg dikuduskan Allah (nazir dipakai sebagai istilah non-teknis, dan mungkin telah ditafsirkan secara mesianik dlm Kej 49:26; Ul 33:16; lih H Smith, JTS 28, 1926, hlm 60). Suatu anjuran kuno (Jerome) adalah, bahwa Matius teringat pada bagian-bagian yg menguraikan tentang Mesias sebagai yg dipandang rendah (bnd Yoh 1:46). Bagaimanapun juga, rumusan dalam Mat 2:23 adalah berlainan dengan rumusan kutipan dalam Mat 1:22; 2:15,17; hal ini memberi kesan bahwa Matius bermaksud menyebut suatu tema, jadi bukan nubuat khusus yg terperinci.

Kenyataan bahwa sekte Gnostik Manichean di Mandae menamakan dirinya Natsoravya, menarik perhatian. Moore telah cukup membuktikan bahwa tidak ada suatu bidat 'Nazaret' sebelum Kristus yg disesuaikan dengan lingkungan Yahudi. Tapi M Black menerima asal mula Natsorayya dari natsar, yg dikemukakan Lidzbarski, di mana natsar berarti 'menjaga' (yaitu menjaga tradisi), dan menghunjuk pada tuntutan orang Mandae itu untuk melestarikan tata cara Yohanes Pembaptis. Black menolak alasan-alasan linguistik seakan-akan ada hubungan Nazoraios dengan netser ataupun nazir, dan dia menganjurkan keserasian istilah 'orang Nazaret' sebagai gelar untuk pengikut Yohanes, yg dilestarikan oleh orang Mandae dan mungkin juga Epifanius, kemudian digunakan untuk 'Gerakan Yesus' yg timbul segera sesudah Yohanes. Biarpun agak cerdik sekali pemikiran ini, tapi mungkin itu terlalu licik. Mungkin permainan kata antara netser atau nazir atau kedua-duanya, dan nama 'Nazaret', dapat menerangkan segalanya; dan perlu dicatat, bahwa naskah Siria, seenaknya saja menggambarkan logat Aram, menulis 'Nazaret' dengan ia dan bukan dengan z.

Suatu paronomasia (pemberian nama tambahan) lain telah dipakai dalam Qur'an (Sura 3. 45; 11. 14), dan suatu asal kata yg lain telah muncul dalam Gospel of Philip dari Chenoboskion, Log. 47.

KEPUSTAKAAN. G. F Moore, BC, 1, 1920, hlm 426 dst; W. O. E Oesterley, ExpT 52, 1941, hlm 410 dst; W. F Albright, 'The Names Nazareth and Nazarene', JBL 65, 1946, hlm 397 dot; M Black, Aramaic Approach to the Gospels and Acts-, 1967, hlm 197 dst. Untuk Orang Mandae modern, lih karya Lady E. S Drower, dan khusus The Secret Adam, 1960. AFW/AL/HAO




TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh YLSA