: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Mareshah | Mari | Maria | Mariamne | Mark | MARKUS, YOHANES | Marot | Maroth | Marsena | Martha | Mary
Daftar Isi
BROWNING: MARKUS, YOHANES
ENSIKLOPEDIA: MARKUS, YOHANES

MARKUS, YOHANES

MARKUS, YOHANES [browning]

Nama Latin yang lazim. Kitab Kisah Para Rasul menyebut seorang Yohanes Markus yang tinggal di rumah ibunya di Yerusalem (Kis. 2:12). Dia adalah rekan Paulus dan *Barnabas pada perjalanan membawa bantuan untuk Yerusalem (Kis. 12:25). Tetapi, pada suatu perjalanan kemudian, Markus meninggalkan mereka (Kis. 15:5, 13). Pada waktu Barnabas mengusulkan Markus kembali sebagai rekan perjalanan. Paulus marah dan memutuskan hubungan mereka. Paulus membiarkan Barnabas pulang ke tempat asalnya, yakni *Siprus bersama Markus (Kis. 15:39). Mungkin ada alasan yang lebih dalam di sini, yaitu ketetapan hati Paulus bahwa orang-orang *bukan Yahudi yang bertobat jangan ditundukkan kepada hukum Yahudi -- sengketa antara Paulus dan Barnabas pecah di *Antiokhia (Gal. 2:13). Seorang bernama Markus (kemenakan dari Barnabas) disebut dalam surat Kol. 4:10, dan 2Tim. 4:11. Oleh penulis surat-surat ini, Markus disebut sebagai pembantu yang berguna. Dalam 1Ptr. 5:13, ia disebut dengan penuh kasih sayang. Mungkin Markus ini¦ sama dengan yang menyampaikan salam kepada *Filemon (24). Maka mestinya telah terjadi perbaikan hubungan kembali antara Paulus dan Markus. Begitulah pandangan tradisional yang dapat dimengerti. Yang agak meragukan adalah cerita bahwa Markus ini sama dengan yang mendirikan Gereja di *Aleksandria dan bahwa ia dikuburkan di Venesia pada 829 M. Lambang singa bersayap untuk Markus diberikan berdasarkan penggambaran ciri-ciri agung dari Yesus dalam Injil Markus. Lambang itu lazim digunakan di kota yang berlindung padanya, yaitu Venisia. Dan di Capella Zeno ada serangkaian mosaik tentang Markus dari abad ke-13.

MARKUS, YOHANES [ensiklopedia]

Penulis Injil kedua (*MARKUS, INJIL), agaknya orang Yahudi, penduduk Yerusalem. Nama Ibraninya adalah nama PL Yokhanan, 'Yahweh menunjukkan kasih karunia-Nya' (bnd 2 Raj 25:23, dll). Apa alasannya memakai nama Latin 'Markus' tidaklah diketahui. Memang keluarga Yahudi yg tertawan dalam perang dan menjadi hamba, jika kemudian dibebaskan dan menjadi 'orang merdeka', ada yg memakai nama keluarga Roma, mantan tuan mereka. Tapi kasus Markus ini nampaknya tidaklah demikian; lagipula nama Markus adalah nama dini perseorangan, bukan nama keluarga atau marga. Pada abad pertama adalah biasa orang Yahudi memakai nama Yunani atau Romawi, sebagai tambahan bagi nama Ibrani mereka, teristimewa bila terlibat aktif dalam 'kegiatan agama'; lih Kis 1:23 mengenai 'gelar' lain asal Latin, bukan Yunani. Sifat itu masih biasa juga zaman sekarang ini di antara orang Yahudi Barat. Jika nama julukannya yg dulu si kolobodaktulos, 'si jari buntung', adalah merupakan tradisi sejati (lih kata pendahuluan melawan Marcion berkaitan dengan Injil Mrk, bertarikh bagian akhir abad 2, dan merupakan kesaksian tertua ttg soal ini, maka hal itu bisa merujuk kepada keganjilan badani pihak penulis, atau kepada ciri-ciri aneh dalam gaya bahasa Injil itu, yg menjadi teka-teki bagi para peneliti sepanjang masa. Tapi nama julukan itu bukanlah tidak mungkin merupakan terkaan di kemudian hari, sebagai akibat dari kerancuan nama Markus dengan kata sifat Latin mancus, yg artinya 'bercacat'.

Alkitab memberikan kesaksian yg jelas tentang keluarga Markus, dan ada juga beberapa dugaan dengan berbagai tingkat kemungkinan. Ibunya bernama Maria, berasal dari satu keluarga dengan Barnabas (Kol 4:10), orang Lewi yg kaya dari Siprus, yg memiliki sebidang tanah (Kis 4:36). Entah yg mana pun negeri asal Barnabas, dia adalah penduduk Yerusalem pada masa-masa permulaan Ps-ps pertama Kis. Maria sendiri kelihatannya adalah orang berada, dari golongan atas, dan Kristen; pasti rumahnya cukup besar untuk menampung agak banyak orang. Ia mempunyai lebih seorang pembantu, dan rumahnya digunakan tempat berkumpul oleh masyarakat Kristen pada zaman rasul-rasul, bahkan pada masa-masa penganiayaan (Kis 12:12). Menarik sekali bahwa Petrus begitu lepas dari penjara, tahu pasti di mana ia dapat menjumpai orang Kristen berkumpul.

Ayah dari Yohanes Markus tak pernah disebut dalam Alkitab, dan, karena rumah yg dibicarakan dalam Kis 12:12 disebut rumah Maria, maka ada yg berpendapat -- dan mungkin benar -- bahwa sang ayah sudah meninggal, dan Maria seorang janda. Mengenai Yohanes Markus sendiri tidak ada ay acuan yg pasti dalam Kitab-kitab Injil, walaupun orang muda yg disebut dalam Mrk 14:51, yg lari menyelamatkan dini dengan cara yg memalukan, biasanya dianggap Markus. Tidak aman dan tidak biasa bagi seorang penulis untuk menyebut namanya sendiri dalam suasana seperti itu (bnd Yoh 21:24 ttg kealpaan nama yg agak serupa). Begitu juga -- seperti sebagian tergantung dari identifikasi yg tidak pasti di atas -- adalah teori yg mengatakan, bahwa Perjamuan Terakhir dalam Mrk 14 terlaksana di rumah Yohanes Markus; jika memang demikian maka 'pemilik rumah' yg samar-samar pada Mrk 14:14 mungkin adalah ayah dari Yohanes Markus, dan masih hidup, walau sudah meninggal sebelum masa Kis 12:12.

Agaknya Yohanes Markus selalu di kotanya sampai dibawa oleh Barnabas dan Paulus ke Antiokhia, yg sedang pulang dari tugas pelayanan di Yerusalem (Kis 12:25). Tatkala beberapa lama kemudian Barnabas dan Paulus berangkat ke Siprus pada perjalanan penginjilan pertama, Yohanes Markus menyertai mereka, sebagai teman seperjalanan dan pembantu bagi kedua orang yg lebih tua itu (Kis 13:5). Tapi sewaktu rombongan itu sampai di Perga, di daerah Asia Kecil, Markus meninggalkan mereka, pulang ke Yerusalem (Kis 13:13), sedang Barnabas dan Paulus melanjutkan perjalanan mereka. Paulus menganggap ini sebagai pengunduran din, sehingga, tatkala Barnabas menyarankan supaya Markus dibawa sebagai teman pada perjalanan kedua, Paulus tegas menolak (Kis 15:38). Bagi kedua orang itu, sikap terhadap Yohanes Markus adalah sungguh-sungguh dan sangat prinsipil (bnd Kis 9:27 dan 11:25 ttg watak Barnabas), sehingga perpisahan tak dapat dihindarkan. Barnabas membawa Markus kembali ke Siprus dan Paulus membawa Silas sebagai gantinya.

Sesudah itu Markus tidak muncul lagi dalam Kis, tapi sekali-sekali muncul dalam Surat-surat. Sekitar masa Kol 4:10 Markus menemani rasul Paulus sewaktu Paulus ditahan, mungkin di Roma; Paulus bermaksud mengutus dia ke Kolose, jadi Paulus tentu sudah memaafkan dia mengenai kejadian yg lalu itu. Flm 24 mencatat dia berada di antara kelompok rasul yg sama, termasuk Lukas. Waktu menulis 2 Tim 4:11 Markus bersama Timotius, tapi tidak karena perselisihan; mungkin Paulus mengutus Markus ke Asia Kecil, hal yg dipertimbangkan di atas, jika Timotius sungguh-sungguh di Efesus.

Pada Surat-surat rasul Petrus ada satu sebutan yg penting, yakni dalam 1 Ptr 5:13; di situ sebutan yg dipakai menunjukkan hubungan 'bapak anak', yaitu hubungan antara murid yg tertua dengan yg lebih muda. Jika -- seperti yg memang mungkin -- istilah 'Babilon' dalam ay ini menggantikan 'Roma', maka tradisi kuno tentang asal mina Injil Mrk sangat mungkin benar. Tradisi yg mengatakan, bahwa di kemudian hari Markus mendirikan gereja Aleksandria (Eusebius, EH 2.16), tidak beroleh dukungan. 'Markus' adalah nama Romawi yg paling lazim dipakai, karena itu sementara orang berpendapat bahwa hunjukan dalam PB kepada 'Markus' mengacu kepada lebih dari satu orang. Tapi bilamana ada dua orang dengan nama yg sama, PB membeda-bedakannya, mis Yoh 14:22; itu tidak terjadi mengenai Markus, jadi kits dapat menolak pandangan tsb.

KEPUSTAKAAN: *MARKUS, INJIL. AC/MHS/HAO




TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA