GREEK: 2535 Kain Kain
HEBREW: 7014 Nyq Qayin
BARCLAY: 2535
HAAG: Kain
KECIL: Kain
TOKOH: Kain
BIOTOKOH PL: KAIN
BROWNING: KAIN
ENSIKLOPEDIA: KAIN
Kain
Dalam versi-versi Alkitab:
Hakain: TLKain: TB TL
Yunani
Strongs #2535: Kain Kain
Cain = "maker: fabricator (literally smith)"1) the first born of Adam, and slew his brother, Abel
2535 Kain kah'-in
of Hebrew origin (7014); Cain, (i.e. Cajin), the son of Adam: KJV -- Cain.see HEBREW for 07014
Ibrani
Strongs #07014: Nyq Qayin
Cain = "possession"n pr m
1) eldest son of Adam and Eve and the first murderer having murdered
his brother Abel
Kenite = "smiths"
n pr gent
2) the tribe from which the father-in-law of Moses was a member and
which lived in the area between southern Palestine and the mountains
of Sinai
7014 Qayin kah'-yin
the same as 7013 (with a play upon the affinity to 7069); Kajin, the name of the first child, also of a place in Palestine, and of an Oriental tribe: KJV -- Cain, Kenite(-s).see HEBREW for 07013
see HEBREW for 07069
[Barclay]
Strongs #2535:
[maskulin] KainKain [haag]
Kain. (Bhs. Ibr.: tukang besi?).
Putera pertama dari Adam dengan Hawa. Ia membunuh saudaranya bernama --> Habel karena iri hati, sebab kurban persembahan Habel diterima oleh Yahwe, padahal kurban persembahannya sendiri tidak diperhatikannya (Kej 4:1-16). Sebagai hukuman atas pembunuhan itu ~K harus menjalani hidup tanpa istirahat seperti orang-orang pengembara (nomad). Suatu tanda pada K, yang dipakai Yahwe guna melindunginya dari --> balas darah, harus dimengerti sebagai tanda suku, yaitu sebuah tato seperti yang sering ditemukan pada orang-orang badui. Cerita itu dimaksudkan untuk menerangkan asal-mula, corak dan adat-istiadat bangsa Keni yang berpindah-pindah. Eksegese Yahudi di waktu berikut, demikian pula PB (Mat 23:35; 1Yoh 3:12; Ibr 11:4) mencari alasan penolakan K karena kejahatannya atau karena sifatnya yang tidak percaya.
Kain [kecil]
KS.- [PL] Kej 4:1-24
[PB] Ibr 11:4; 1Yoh 3:12; Yud 1:11
KAIN [biotokoh pl]
Arti nama | : | KEMAHIRAN |
Ayah | : | Adam - Kejadian 4:1 |
Ibu | : | Hawa - Kejadian 4:1 |
Istri | : | Tak disebut namanya - Kejadian 4:17 |
Anak laki-laki | : | Henokh - Kejadian 4:17 |
Saudara laki-laki | : | Habil dan Set - Kejadian 4:2, 25, 5:4 |
Disebut pertama | : | Kejadian 4:1 |
Namanya disebut | : | 19 kali |
Kitab yang menyebut | : | 4 buku : Kejadian, Ibrani, I Yohanes, Yudas |
Pekerjaan | : | Petani, pembangun kota - Kejadian 4:3, 17 |
Tempat kelahiran | : | Di luar taman Eden - Kejadian 3:23, 4:1 |
Terakhir disebut | : | Yudas 1:11 |
Fakta penting | : | IA ADALAH ANAK PERTAMA YANG DILAHIRKAN KE DUNIA INI (KEJADIAN 4:10) IA PEMBUNUH PERTAMA, DAN IA MEMBUNUH ADIKNYA (KEJADIAN 4:8). |
KAIN [browning]
Anak tertua *Adam dan *Hawa. Kain mempersembahkan hasil bumi (ia adalah seorang petani) kepada Tuhan, namun persembahan itu ditolak; sedangkan adiknya, *Habel, mempersembahkan daging, dan diterima (Kej. 4). Bagaimana putusan itu diisyaratkan, atau apa alasannya, tidak diuraikan. Mungkin dalam pikiran penulis ada pilihan terhadap hidup nomadik daripada hidup menetap. Dalam pembunuhan yang dilakukan Kain terhadap Habel berikutnya, beberapa penafsir melihat suatu petunjuk agama purba bahwa *korban manusia dapat meningkatkan kesuburan tanah. Ibr. 11:4 mengemukakan bahwa Habel dikenan karena kebaikannya lebih tinggi dan karena *imannya.
KAIN [ensiklopedia]
(Ibrani qayin).
1. Anak sulung Adam dan Hawa (Kej 4:1). Pada waktu kelahirannya Hawa berkata, 'Aku telah mendapat (qaniti) seorang anak laki-laki dengan pertolongan Tuhan'. Karena ucapan ini agaknya tidak asli disebut dalam bh Ibrani, maka tidak dapat ditentukan nilai permainan kata ini, dan tidak ada yg dapat disimpulkan dari etimologi nama ini. Kain adalah petani (Kej 4:2), berbeda dari Habel yg adalah gembala. Dalam 1 Yoh 3:12 Kain disebut 'berasal dari si jahat' (ek tou ponerou). Karena ia tidak benar di hadapan Allah (Ibr 11:4) maka korban persembahannya (minkha) ditolak Allah (Kej 4:3-7); selanjutnya ia membunuh adiknya (Kej 4:8).
Allah menghukumnya dengan mengusirnya dari Firdaus untuk menjadi seorang pengembara, barangkali seorang nomad, di tanah Nod (Kej 4:9-16). Guna melindunginya, supaya ia tidak dibunuh orang, Allah memberikan kepadanya tanda ('ot, 'ciri', 'tanda', bnd Kej 9:12, 13) bagi (le)-nya Sifat tanda itu tidak dikenal.
Kain ialah bapak Henokh. Cerita yg sejajar dengan cerita pertentangan antara Kain dan Habel, telah ditemukan di kepustakaan Sumer, memuat percekcokan antara kerabat tani dan peternak. Tapi di antara kepustakaan-kepustakaan yg dikenal itu tidak terdapat cerita, bahwa petaninya membunuh peternaknya. Perselisihan semacam itu barang hanya memantulkan keadaan sejarah di Mesopotamia dari sejak zaman-zaman prasejarah (*PENGEMBARA, ORANG).
KEPUSTAKAAN. S. N Kramer, 'Sumerian Literature and the Bible', di Analecta Biblica 12, 1959, hlm 192; History Begins at Sumer, 1958, hlm 164-166, 185-192; Sumerian Mythology, 1944, hlm 49-51, 53-54, 101-103; CJ Gadd, Teachers and Students in the Oldest Schools, 1956, hlm 39 dst; S. H Hooke, 'Cain and Abel', di The Siege Perilous, hlm 66 dst.
2. Nama sebuah kota, ditulis dengan kata sandang (haqqayin), di bagian selatan daerah yg diberikan kepada Yehuda (Yos 15:57), dan barangkali diidentikkan dengan kota modern Khirbet Yaqin di sebelah tenggara Hebron. Lih A Alt, Palastina jahrhbuch 22, 1926, hlm 76, 77. TCM/HH