kecilkan semua  

Teks -- Psalms 100:1-5 (NET)

Tampilkan Strong
Konteks
Psalm 100
100:1 A thanksgiving psalm. Shout out praises to the Lord, all the earth! 100:2 Worship the Lord with joy! Enter his presence with joyful singing! 100:3 Acknowledge that the Lord is God! He made us and we belong to him; we are his people, the sheep of his pasture. 100:4 Enter his gates with thanksgiving, and his courts with praise! Give him thanks! Praise his name! 100:5 For the Lord is good. His loyal love endures, and he is faithful through all generations.
Paralel   Ref. Silang (TSK)   ITL  
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
JFB , Clarke , Calvin , Defender , TSK

Catatan Kata/Frasa
Poole , Haydock , Gill

Catatan Ayat / Catatan Kaki
NET Notes , Geneva Bible

Catatan Rentang Ayat
MHCC , Matthew Henry , Keil-Delitzsch , Constable

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

JFB: Psa 100:1-2 - -- As closing this series (see on Psa 93:1), this Psalm is a general call on all the earth to render exalted praise to God, the creator, preserver, and b...

As closing this series (see on Psa 93:1), this Psalm is a general call on all the earth to render exalted praise to God, the creator, preserver, and benefactor of men. (Psa 100:1-5)

With thankful praise, unite service as the subjects of a king (Psa 2:11-12).

JFB: Psa 100:3 - -- To the obligations of a creature and subject is added that of a beneficiary (Psa 95:7).

To the obligations of a creature and subject is added that of a beneficiary (Psa 95:7).

JFB: Psa 100:4 - -- Join joyfully in His public worship. The terms are, of course, figurative (compare Psa 84:2; Psa 92:13; Isa 66:23).

Join joyfully in His public worship. The terms are, of course, figurative (compare Psa 84:2; Psa 92:13; Isa 66:23).

JFB: Psa 100:4 - Enter Or, "Come with solemnity" (Psa 95:6).

Or, "Come with solemnity" (Psa 95:6).

JFB: Psa 100:5 - -- The reason: God's eternal mercy and truth (Psa 25:8; Psa 89:7).

The reason: God's eternal mercy and truth (Psa 25:8; Psa 89:7).

Clarke: Psa 100:1 - Make a joyful noise Make a joyful noise - הריעו hariu , exult, triumph, leap for joy

Make a joyful noise - הריעו hariu , exult, triumph, leap for joy

Clarke: Psa 100:1 - All ye lands All ye lands - Not only Jews, but Gentiles, for the Lord bestows his benefits on all with a liberal hand.

All ye lands - Not only Jews, but Gentiles, for the Lord bestows his benefits on all with a liberal hand.

Clarke: Psa 100:2 - Serve the Lord with gladness Serve the Lord with gladness - It is your privilege and duty to be happy in your religious worship. The religion of the true God is intended to remo...

Serve the Lord with gladness - It is your privilege and duty to be happy in your religious worship. The religion of the true God is intended to remove human misery, and to make mankind happy. He whom the religion of Christ has not made happy does not understand that religion, or does not make a proper use of it.

Clarke: Psa 100:3 - Know ye that the Lord he is God Know ye that the Lord he is God - Acknowledge in every possible way, both in public and private, that Jehovah, the uncreated self-existent, and eter...

Know ye that the Lord he is God - Acknowledge in every possible way, both in public and private, that Jehovah, the uncreated self-existent, and eternal Being, is Elohim, the God who is in covenant with man, to instruct, redeem, love, and make him finally happy

Clarke: Psa 100:3 - It is he that hath made us It is he that hath made us - He is our Creator and has consequently the only right in and over us

It is he that hath made us - He is our Creator and has consequently the only right in and over us

Clarke: Psa 100:3 - And not we ourselves And not we ourselves - ולא אנחנו velo anachnu . I can never think that this is the true reading, though found in the present Hebrew text, ...

And not we ourselves - ולא אנחנו velo anachnu . I can never think that this is the true reading, though found in the present Hebrew text, in the Vulgate, Septuagint, Ethiopic, and Syriac. Was there ever a people on earth, however grossly heathenish, that did believe, or could believe, that they had made themselves? In twenty-six of Kennicott’ s and De Rossi’ s MSS. we have ולו אנחנו velo anachnu , "and His we are;" לו lo , the pronoun, being put for לא lo , the negative particle. This is the reading of the Targum, or Chaldee paraphrase ודיליה אנחנא vedileyh anachna , "and his we are,"and is the reading of the text in the Complutensian Polyglot, of both the Psalters which were printed in 1477, and is the keri, or marginal reading in most Masoretic Bibles. Every person must see, from the nature of the subject that it is the genuine reading. The position is founded on the maxim that what a man invents, constructs out of his own matterials, without assistance in genius, materials or execution from any other person, is His Own and to it, its use, and produce, he has the only right. God made us, therefore we are His: we are his people, and should acknowledge him for our God; we are the sheep of his pasture, and should devote the lives to him constantly which he continually supports.

Clarke: Psa 100:4 - Enter into his gates with thanksgiving Enter into his gates with thanksgiving - Publicly worship God; and when ye come to the house of prayer, be thankful that you have such a privilege; ...

Enter into his gates with thanksgiving - Publicly worship God; and when ye come to the house of prayer, be thankful that you have such a privilege; and when you enter his courts, praise him for the permission

The word בתודה bethodah , which we render with thanksgiving, is properly with the confession-offering or sacrifice. See on Psa 100:1-5 (note)

Clarke: Psa 100:4 - Bless his name Bless his name - Bless Jehovah, that he is your Elohim; see Psa 100:3. In our liturgic service we say, "Speak good of his name;"we cannot do otherwi...

Bless his name - Bless Jehovah, that he is your Elohim; see Psa 100:3. In our liturgic service we say, "Speak good of his name;"we cannot do otherwise; we have nothing but good to speak of our God.

Clarke: Psa 100:5 - For the Lord is good For the Lord is good - Goodness the perfect, eternal opposition to all badness and evil, is essential to God. Mercy and compassion are modifications...

For the Lord is good - Goodness the perfect, eternal opposition to all badness and evil, is essential to God. Mercy and compassion are modifications of his goodness; and as his nature is eternal, so his mercy, springing from his goodness, must be everlasting. And as Truth is an essential characteristic of an infinitely intelligent and perfect nature; therefore God’ s truth must endure from generation to generation. Whatsoever he has promised must be fulfilled, through all the successive generations of men, as long as sun and moon shall last

As this is a very important Psalm, and has long made a part of our public worship, I shall lay it before the reader in the oldest vernacular Versions I have hitherto met with, - the Anglo-Saxon and the Anglo-Scottish, with a literal interlineary translation of the former

The Anglo-Saxon Hundredth Psal

Rhyme ye the Lord all earth, serve the Lord in bliss

Infare in sight his in blithness

Wit ye, for that Lord he is God, he did us & not self we

Folk his & sheep leeseway his; fare into gates his in confession, into courts is in hymns confess him

Praise name his, for that winsom is; Lord thro’ eternity mildheartedness his, & unto on kindred & kindred sothfastnes hi

The reader will see that, in order to make this translation as literal as possible, I have preserved some old English words which we had from the Anglo-Saxon, and which have nearly become obsolete: e.g., Infare, "to go in;"blithness, "joy, exultation;"twit ye, "know ye;"did, the preterite of to do, "made, created,"the literal translation of the Hebrew, עשה asah , he made; leeseway, "pasturage on a common;"winsom, "cheerful, merry;"mildheartedness, "tenderness of heart, compassion;"sothfastness, "steady to the sooth or truth, fast to truth."I might have noticed some various readings in Anglo-Saxon MSS.; e.g., Psa 100:1 for idrymeth , "rhyme ye;"winsumiath , "be winsom, be joyful."And Psa 100:5, for winsom , "cheerful;"swete , "sweet."

Anglo-Scottish Version of the Hundredth Psal

1.    Joyes to God al the erth; serves to Lord in gladnes

2.    Enters in his sight with joying

3.    Wittes for Lorde he is God; he made us and noght we

4.    Folke of hym, and schepe of his pasture; enters the gates of hym in schrift; hys Halles in ympnys; schryves to hym

5.    Loues his name, for soft is Lorde; withouten end in his mercy; and in generation and generation the sothfastnes of hym

Thus our forefathers said and sung in heart and mouth and with their tongues made confession to salvation. There are but few words here which require explanation: Psa 100:3, Wittes, "wot ye, know ye."Psa 100:4, Schrift, "confession;"schryves, "confess ye."Verse 6, Loues, "praise ye, laud ye."Sothfastness, as above, steadfastness in the truth.

Calvin: Psa 100:1 - Make a joyful noise 1.Make a joyful noise The Psalmist refers only to that part of the service of God which consists in recounting his benefits and giving thanks. And si...

1.Make a joyful noise The Psalmist refers only to that part of the service of God which consists in recounting his benefits and giving thanks. And since he invites the whole of the inhabitants of the earth indiscriminately to praise Jehovah, he seems, in the spirit of prophecy, to refer to the period when the Church would be gathered out of different nations. Hence he commands (verse 2) that God should be served with gladness, intimating that his kindness towards his own people is so great as to furnish them with abundant ground for rejoicing. This is better expressed in the third verse, in which he first reprehends the presumption of those men who had wickedly revolted from the true God, both in fashioning for themselves gods many, and in devising various forms of worshipping them. And as a multitude of gods destroys and suppresses the true knowledge of one God only, and tarnishes his glory, the prophet, with great propriety, calls upon all men to bethink themselves, and to cease from robbing God of the honor due to his name; and, at the same time, inveighs against their folly in that, not content with the one God, they were become vain in their imaginations. For, however much they are constrained to confess with the mouth that there is a God, the maker of heaven and earth, yet they are ever and anon gradually despoiling him of his glory; and in this manner, the Godhead is, to the utmost extent of their power, reduced to a nonentity. As it is then a most difficult thing to retain men in the practice of the pure worship of God, the prophet, not without reason, recalls the world from its accustomed vanity, and commands them to recognize God as God. For we must attend to this short definition of the knowledge of him, namely, that his glory be preserved unimpaired, and that no deity be opposed to him that might obscure the glory of his name. True, indeed, in the Papacy, God still retains his name, but as his glory is not comprehended in the mere letters of his name, it is certain that there he is not recognized as God. Know, therefore, that the true worship of God cannot be preserved in all its integrity until the base profanation of his glory, which is the inseparable attendant of superstition, be completely reformed.

Calvin: Psa 100:3 - NO PHRASE The prophet next makes mention of the great benefits received from God, and, in an especial manner, desires the faithful to meditate upon them. To sa...

The prophet next makes mention of the great benefits received from God, and, in an especial manner, desires the faithful to meditate upon them. To say God made us is a very generally acknowledged truth; but not to advert to the ingratitude so usual among men, that scarcely one among a hundred seriously acknowledges that he holds his existence from God, although, when hardly put to it, they do not deny that they were created out of nothing; yet every man makes a god of himself, and virtually worships himself, when he ascribes to his own power what God declares belongs to him alone. Moreover, it must be remembered that the prophet is not here speaking of creation in general, (as I have formerly said,) but of that spiritual regeneration by which he creates anew his image in his elect. Believers are the persons whom the prophet here declares to be God’s workmanship, not that they were made men in their mother’s womb, but in that sense in which Paul, in Eph 2:10, calls them, Τὸ ποιημα, the workmanship of God, because they are created unto good works which God hath before ordained that they should walk in them; and in reality this agrees best with the subsequent context. For when he says, We are his people, and the sheep of his pasture, he evidently refers to that distinguishing grace which led God to set apart his children for his heritage, in order that he may, as it were, nourish them under his wings, which is a much greater privilege than that of merely being born men. Should any person be disposed to boast that he has of himself become a new man, who is there that would not hold in abhorrence such a base attempt to rob God of that which belongs to him? Nor must we attribute this spiritual birth to our earthly parents, as if by their own power they begat us; for what could a corrupt seed produce? Still the majority of men do not hesitate to claim for themselves all the praise of the spiritual life. Else what mean the preachers of free-will, unless it be to tell us that by our own endeavors we have, from being sons of Adam, become the sons of God? In opposition to this, the prophet in calling us the people of God, informs us that it is of his own good will that we are spiritually regenerated. And by denominating us the sheep of his pasture, he gives us to know that through the same grace which has once been imparted to us, we continue safe and unimpaired until the end. It might be otherwise rendered, he made us his people, etc. 124 But as the meaning is not altered, I have retained that which was the more generally received reading.

Calvin: Psa 100:4 - Enter his gates 4.Enter his gates The conclusion of the psalm is almost the same as the beginning of it, excepting that he adopts a mode of speech which relates to t...

4.Enter his gates The conclusion of the psalm is almost the same as the beginning of it, excepting that he adopts a mode of speech which relates to the worship of God which obtained under the law; 126 in which, however, he merely reminds us that believers, in rendering thanks to God, do not discharge their duty aright, unless they also continue in the practice of a steady profession of piety. Meanwhile, under the name of the temple, he signifies that God cannot be otherwise worshipped than in strict accordance with the manner prescribed in his law. And, besides, he adds, that God’s mercy endureth for ever, and that his truth also is everlasting, to point out to us that we can never be at a loss for constant cause of praising him. If, then, God never ceases to deal with us in this manner, it would argue the basest ingratitude on our part, if we wearied in rendering to Him the tribute of praise to which he is entitled. We have elsewhere taken notice of the reason why truth is connected with mercy. For so foolish are we, that we scarcely feel the mercy of God while he openly manifests it, not even in the most palpable displays of it, until he open his holy lips to declare his paternal regard for us.

Defender: Psa 100:3 - not we ourselves The sense of this command is: "Learn without question that Jehovah is the Creator God." Contrary to evolutionary theory, which views man as the pinnac...

The sense of this command is: "Learn without question that Jehovah is the Creator God." Contrary to evolutionary theory, which views man as the pinnacle of the evolutionary process and as having perfected his own evolution once he evolved bi-pedality, it was God alone who made us, "not we ourselves.""

Defender: Psa 100:4 - bless his name This exhortation ties with Psa 95:2. Also compare Psa 95:1 and Psa 100:1; as well as Psa 95:7 with Psa 100:3. The six psalms 95-100 comprise a unit wi...

This exhortation ties with Psa 95:2. Also compare Psa 95:1 and Psa 100:1; as well as Psa 95:7 with Psa 100:3. The six psalms 95-100 comprise a unit with the common theme of the coming universal reign of the Creator. Note further the sequential assertions that God made the sea and the dry lands (Psa 95:5), God made the heavens (Psa 96:5), and God made us (Psa 100:3)."

Defender: Psa 100:5 - his mercy is everlasting This concluding verse in the sextet of triumph psalms (95-100) looks forward throughout eternity as God's goodness and mercy and truth continue foreve...

This concluding verse in the sextet of triumph psalms (95-100) looks forward throughout eternity as God's goodness and mercy and truth continue forever.

Defender: Psa 100:5 - truth endureth See note on Psa 25:10 on mercy and truth."

See note on Psa 25:10 on mercy and truth."

TSK: Psa 100:1 - praise // Make // all ye lands praise : or, thanksgiving Make : Psa 32:11, Psa 47:1, Psa 47:5, Psa 66:1, Psa 66:4, Psa 95:1, Psa 95:2, Psa 98:4; Isa 24:14-16, Isa 42:10-12; Zep 3:14...

TSK: Psa 100:2 - Serve // come Serve : Psa 63:4, Psa 63:5, Psa 71:23, Psa 107:21, Psa 107:22; Deu 12:12, Deu 16:11, Deu 16:14, Deu 28:47; 1Ki 8:66; Act 2:46, Act 2:47; Phi 4:4 come ...

TSK: Psa 100:3 - Know // it is he // not we ourselves // we are his Know : Psa 46:10, Psa 95:3, Psa 95:6, Psa 95:7; Deu 4:35, Deu 4:39, Deu 7:9; 1Sa 17:46, 1Sa 17:47; 1Ki 18:36-39; 2Ki 19:19; Jer 10:10; Joh 17:3; Act 1...

TSK: Psa 100:4 - Enter // be thankful Enter : Psa 65:1, Psa 66:13, Psa 116:17-19; Isa 35:10 be thankful : Psa 96:2, Psa 103:1, Psa 103:2, Psa 103:20-22, Psa 145:1, Psa 145:2; 1Ch 29:13, 1C...

TSK: Psa 100:5 - For the // his mercy // and his truth // all generations For the : Psa 52:1, Psa 86:5, Psa 106:1, Psa 107:1, Psa 107:8, Psa 107:15, Psa 107:22, Psa 119:68; Jer 33:11 his mercy : Psa 36:5, Psa 103:17, Psa 118...

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Poole: Psa 100:3 - It is he that hath made us // And not we ourselves It is he that hath made us both by creation, and by adoption and regeneration, whereby he made us his people, which also is called a creation or maki...

It is he that hath made us both by creation, and by adoption and regeneration, whereby he made us his people, which also is called a creation or making, as Deu 32:6 Isa 29:23 43:7 Eph 2:10 .

And not we ourselves therefore we owe him homage and service, and him only, and not other gods, who made us not.

Poole: Psa 100:4 - Enter into his gates Enter into his gates the gates of his courts; for the people might enter no further, and the courts had walls and gates as well as the house.

Enter into his gates the gates of his courts; for the people might enter no further, and the courts had walls and gates as well as the house.

Haydock: Psa 100:1 - Persecute // Heart The prophet exhorteth all, by his example, to follow mercy and justice. Persecute. Or abhor (Worthington) with a perfect hatred. We must shew ...

The prophet exhorteth all, by his example, to follow mercy and justice.

Persecute. Or abhor (Worthington) with a perfect hatred. We must shew our displeasure if we hear detraction, (Haydock) that we may not partake in the crime. (St. Jerome) ---

The court is most likely to be infected with this vice, as people are continually endeavouring to supplant their rivals. (Calmet) ---

Secret thoughts of resentment must be stifled in their birth. (Eusebius) ---

Heart. Hebrew, "wide heart," which is sometimes taken in a good sense, 3 Kings iv. 29. But here it denotes the ambitious and misers, Proverbs xxviii. 25. (Calmet)

Haydock: Psa 100:1 - Himself // Mercy and judgment // I will sing, and I will understand Himself. He describes the conduct which he was resolved to follow in ruling, (Calmet) or alluding to the pious king Josias. (Theodoret) (4 Kings x...

Himself. He describes the conduct which he was resolved to follow in ruling, (Calmet) or alluding to the pious king Josias. (Theodoret) (4 Kings xx. ii.) The sentiments are not confined to rulers alone, (Berthier) though this psalm might be styled, "the mirror of princes." (Muis) ---

Mercy and judgment. The chief qualifications of a king. (Calmet) ---

Whether I am treated with clemency or with rigour, I will praise thee. (Chaldean) ---

No one should presume, since there is judgment, nor despair, since mercy goes before. (St. Jerome) (St. Augustine) ---

I will sing, and I will understand. Piety is one of the best means to acquire the intelligence of these heavenly hymns, and of the whole scripture. (Haydock) ---

We might translate the Hebrew (Calmet) and Vulgate, Mercy and judgment I will sing, to thee, Lord, will I sing psalms. (Haydock)

Haydock: Psa 100:2 - I will understand // When thou // I walked I will understand, &c. That is, I will apply my mind, I will do my endeavour, to know and to follow the perfect way of thy commandments: not trust...

I will understand, &c. That is, I will apply my mind, I will do my endeavour, to know and to follow the perfect way of thy commandments: not trusting in my own strength, but relying on thy coming to me by thy grace. (Challoner) ---

I will watch over my conduct. ---

When thou. So St. Jerome and Houbigant read, though Septuagint have "when wilt thou come to me?" (Berthier) ---

He is impatient of having the ark: but is well apprized that God will not dwell in a polluted soul, or in a wicked city: therefore he promises to remove such obstacles. ---

I walked. Or "will walk." All the other verbs should be in the future; (Calmet) though that is of no consequence. (Berthier) ---

David had studied to regulate his interior and his family before, as much as he did afterwards. (Haydock) ---

His fall was most likely (Berthier) subsequent to this event, 1 Kings vi. 11. (Haydock) ---

He acknowledges that he had done what he here mentions, by God's assistance. (Worthington)

Haydock: Psa 100:3 - Thing Thing. Or Hebrew, "word of Belial." I will neither suffer an evil word or action to pass without reproof. (Calmet)

Thing. Or Hebrew, "word of Belial." I will neither suffer an evil word or action to pass without reproof. (Calmet)

Haydock: Psa 100:4 - Know Know. I looked upon them with such contempt, (Eusebius) or I highly disapproved of their conduct, (St. Augustine) and would have no society with the...

Know. I looked upon them with such contempt, (Eusebius) or I highly disapproved of their conduct, (St. Augustine) and would have no society with them. (Calmet) ---

David was, in a manner, forced to tolerate Joab; but he shewed sufficiently his displeasure, and ordered his successor to punish him, as soon as it could be done with safety to the state. (Menochius)

Gill: Psa 100:1 - Make a joyful noise unto the Lord, all ye lands. Make a joyful noise unto the Lord, all ye lands. Or, "all the earth" c; that is, as the Targum, all the inhabitants of the earth, who are called upon ...

Make a joyful noise unto the Lord, all ye lands. Or, "all the earth" c; that is, as the Targum, all the inhabitants of the earth, who are called upon to shout unto him as their King; as the angels did at his birth, the disciples when he made his public entrance into Jerusalem, the apostles at his ascension to heaven, the saints when the marriage of him, the Lamb, will be come, and both men and angels when he shall descend from heaven to judge the world; and such a joyful noise or shout should be made unto him as to a triumphant conqueror, who has got the victory over sin, Satan, death, and the grave, and every enemy of his and his people, and made them more than conquerors through himself; see Psa 95:1.

Gill: Psa 100:2 - Serve the Lord with gladness // come before his presence with singing Serve the Lord with gladness,.... Not with a slavish fear, under a spirit of bondage, as the Jews under the legal dispensation; not in the oldness of ...

Serve the Lord with gladness,.... Not with a slavish fear, under a spirit of bondage, as the Jews under the legal dispensation; not in the oldness of the letter, but in the newness of the Spirit: with spiritual joy and freedom of soul, as under the spirit of adoption; readily, willingly, cheerfully; without sinister and selfish ends and views; as their Lord and Master; taking delight in his person, and pleasure in his service; rejoicing in him, without having any confidence in the flesh:

come before his presence with singing; to the throne of his grace with thankfulness for mercies received, as well as to implore others; and into his house, and at his ordinances, beginning public worship with singing psalms, hymns, and spiritual songs; see Psa 95:2.

Gill: Psa 100:3 - Know ye that the Lord he is God // it is he that hath made us // and not we ourselves // and we are his // we are his people // and the sheep of his pasture Know ye that the Lord he is God,.... Own and acknowledge him to be God, as well as man; and though a man, yet not a mere man, but the great God and ou...

Know ye that the Lord he is God,.... Own and acknowledge him to be God, as well as man; and though a man, yet not a mere man, but the great God and our Saviour, the true God and eternal life; so a man, as that he is Jehovah's fellow; or our God, as the Syriac and Ethiopic versions; Immanuel, God with us, God in our nature, God manifest in the flesh:

it is he that hath made us; as men, without whom nothing is made that was made; in him we live, move, and have our being; and, as new creatures, we are his workmanship, created in him, and by him; regenerated by his Spirit and grace, and formed for himself, his service and glory; and made great and honourable by him, raised from a low to an high estate; from being beggars on the dunghill, to sit among princes; yea, made kings and priests unto God by him; so, Kimchi,

"he hath brought us up, and exalted us:''

and not we ourselves; that is, did not make ourselves, neither as creatures, nor as new creatures; as we have no hand in making either our souls or bodies, so neither in our regeneration, or in the work of God upon our hearts; that is solely the Lord's work: there is a double reading of this clause; the marginal reading is,

and we are his; which is followed by the Targum and Aben Ezra: both are approved of by Kimchi, and the sense of both is included; for if the Lord has made us, and not we ourselves, then we are not our own, but his, and ought to serve and glorify him: we are his by creation; "we are also his offspring", as said Aratus d, an Heathen poet, cited by the Apostle Paul, Act 17:28,

we are his people; by choice and covenant; by his Father's gift, and his own purchase; and by the power of his grace, bringing to a voluntary surrender and subjection to him; even the Gentiles particularly, who were not his people, but now his people, 1Pe 2:9,

and the sheep of his pasture; his sheep also by gift and purchase, called by him, made to know his voice, and follow him; for whom he provides pasture, leads to it, and feeds them with it himself; see Psa 74:1.

Gill: Psa 100:4 - Enter into his gates with thanksgiving // and into his courts with praise // be thankful unto him // and bless his name Enter into his gates with thanksgiving,.... The same with the gates of Zion, loved by the Lord more than all the dwellings of Jacob; the gates of Jeru...

Enter into his gates with thanksgiving,.... The same with the gates of Zion, loved by the Lord more than all the dwellings of Jacob; the gates of Jerusalem, within which the feet of the saints stand with pleasure; the gates of Wisdom, or Christ, where his followers watch and wait; the gates into his house, the church, and the public ordinances of it, to be entered into with thankfulness for all mercies, temporal and spiritual; for the Gospel, and Gospel opportunities and ordinances:

and into his courts with praise; with the sacrifice of praise, as in Psa 96:8, of these courts, see Psa 65:4,

be thankful unto him; for all blessings of grace in him and by him; for all things, and at all times:

and bless his name; by ascribing honour, blessing, and glory to him, saying, "blessed be his glorious name for ever", Psa 72:19.

Gill: Psa 100:5 - For the Lord is good // his mercy is everlasting // and his truth endureth to all generations For the Lord is good,.... Both in a providential way, and in a way of grace, and does good; he is the good Shepherd, that has laid down his life for t...

For the Lord is good,.... Both in a providential way, and in a way of grace, and does good; he is the good Shepherd, that has laid down his life for the sheep; and the good Samaritan, that pours in the wine and oil of his love and grace, and his precious blood, to the healing of the wounds made by sin: while he was on earth, he went about doing good to the bodies and souls of men; and he continues to do good unto them, and therefore should be praised, served, and worshipped:

his mercy is everlasting; or "his grace" e; there is always a sufficiency of it for his people; and his lovingkindness, which may be also here meant, is always the same; having loved his own which were in the world, he loves them to the end, Joh 13:1.

and his truth endureth to all generations; or his faithfulness in fulfilling his promises, and performing his engagements; he was faithful to his Father that appointed him, and to the covenant he made with him; and he is faithful to his people, to keep what they commit to his care and charge now, and to give them the crown of righteousness at the last day, which is laid up for them; and upon all these considerations, and for these reasons, ought to be praised and adored.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Ayat / Catatan Kaki

NET Notes: Psa 100:1 Psalm 100. The psalmist celebrates the fact that Israel has a special relationship to God and summons worshipers to praise the Lord for his faithfulne...

NET Notes: Psa 100:2 Or “serve.”

NET Notes: Psa 100:3 The present translation (like most modern translations) follows the Qere (marginal reading), which reads literally, “and to him [are] we.”...

NET Notes: Psa 100:5 Heb “and to a generation and a generation [is] his faithfulness.”

Geneva Bible: Psa 100:1 "A Psalm of praise." Make a ( a ) joyful noise unto the LORD, all ye lands. ( a ) He prophecies that God's benefits in calling the Gentiles will be s...

Geneva Bible: Psa 100:3 Know ye that the LORD he [is] God: [it is] he [that] hath ( b ) made us, and not we ourselves; [we are] his people, and the sheep of his pasture. ( b...

Geneva Bible: Psa 100:4 ( c ) Enter into his gates with thanksgiving, [and] into his courts with praise: be thankful unto him, [and] bless his name. ( c ) He shows that God ...

Geneva Bible: Psa 100:5 For the LORD [is] good; his mercy [is] ( d ) everlasting; and his truth [endureth] to all generations. ( d ) He declares that we should never be wear...

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

MHCC: Psa 100:1-5 - --This song of praise should be considered as a prophecy, and even used as a prayer, for the coming of that time when all people shall know that the Lor...

Matthew Henry: Psa 100:1-5 - -- Here, I. The exhortations to praise are very importunate. The psalm does indeed answer to the title, A psalm of praise; it begins with that call w...

Keil-Delitzsch: Psa 100:1-3 - -- The call in Psa 100:1 sounds like Psa 98:4; Psa 66:1. כּל־הארץ are all lands, or rather all men belonging to the earth's population. The fir...

Keil-Delitzsch: Psa 100:4-5 - -- Therefore shall the men of all nations enter with thanksgiving into the gates of His Temple and into the courts of His Temple with praise ( Psa 96:8...

Constable: Psa 90:1--106:48 - --IV. Book 4: chs. 90--106 Moses composed one of the psalms in this section of the Psalter (Ps. 90). David wrote t...

Constable: Psa 100:1-5 - --Psalm 100 An unknown writer invited God's people to approach the Lord with joy in this popular psalm. We...

Constable: Psa 100:1-3 - --1. Happy service 100:1-3 100:1-2 All people should shout praises to the Lord joyfully. We should willingly serve Him with happy hearts. We should sing...

Constable: Psa 100:4-5 - --2. Grateful worship 100:4-5 The psalmist called on the Israelites to enter the gates of Jerusale...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

JFB: Psalms (Pendahuluan Kitab) The Hebrew title of this book is Tehilim ("praises" or "hymns"), for a leading feature in its contents is praise, though the word occurs in the title ...

JFB: Psalms (Garis Besar) ALEPH. (Psa 119:1-8). This celebrated Psalm has several peculiarities. It is divided into twenty-two parts or stanzas, denoted by the twenty-two let...

TSK: Psalms (Pendahuluan Kitab) The Psalms have been the general song of the universal Church; and in their praise, all the Fathers have been unanimously eloquent. Men of all nation...

TSK: Psalms 100 (Pendahuluan Pasal) Overview Psa 100:1, An exhortation to praise God, cheerfully, Psa 100:3, for his greatness; Psa 100:4, and for his power. Psa 145:1 *title

Poole: Psalms (Pendahuluan Kitab) OF PSALMS THE ARGUMENT The divine authority of this Book of PSALMS is so certain and evident, that it was never questioned in the church; which b...

Poole: Psalms 100 (Pendahuluan Pasal) THE ARGUMENT This Psalm seems to have been composed for the use of the Israelites in their thank-offerings, or upon other solemn occasions of prais...

MHCC: Psalms (Pendahuluan Kitab) David was the penman of most of the psalms, but some evidently were composed by other writers, and the writers of some are doubtful. But all were writ...

MHCC: Psalms 100 (Pendahuluan Pasal) An exhortation to praise God, and rejoice in him.

Matthew Henry: Psalms (Pendahuluan Kitab) An Exposition, with Practical Observations, of The Book of Psalms We have now before us one of the choicest and most excellent parts of all the Old Te...

Matthew Henry: Psalms 100 (Pendahuluan Pasal) It is with good reason that many sing this psalm very frequently in their religious assemblies, for it is very proper both to express and to excite...

Constable: Psalms (Pendahuluan Kitab) Introduction Title The title of this book in the Hebrew Bible is Tehillim, which means...

Constable: Psalms (Garis Besar) Outline I. Book 1: chs. 1-41 II. Book 2: chs. 42-72 III. Book 3: chs. 73...

Constable: Psalms Psalms Bibliography Allen, Ronald B. "Evidence from Psalm 89." In A Case for Premillennialism: A New Consensus,...

Haydock: Psalms (Pendahuluan Kitab) THE BOOK OF PSALMS. INTRODUCTION. The Psalms are called by the Hebrew, Tehillim; that is, hymns of praise. The author, of a great part of ...

Gill: Psalms (Pendahuluan Kitab) INTRODUCTION TO PSALMS The title of this book may be rendered "the Book of Praises", or "Hymns"; the psalm which our Lord sung at the passover is c...

Gill: Psalms 100 (Pendahuluan Pasal) INTRODUCTION TO PSALM 100 A Psalm of Praise. The Arabic version ascribes this psalm to David, and very likely it is one of his: the Targum calls it...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 1.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA