kecilkan semua  

Teks -- Malachi 1:1-14 (NET)

Tampilkan Strong
Konteks
Introduction and God’s Election of Israel
1:1 What follows is divine revelation. The word of the Lord came to Israel through Malachi: 1:2 “I have shown love to you,” says the Lord, but you say, “How have you shown love to us?” “Esau was Jacob’s brother,” the Lord explains, “yet I chose Jacob 1:3 and rejected Esau. I turned Esau’s mountains into a deserted wasteland and gave his territory to the wild jackals.” 1:4 Edom says, “Though we are devastated, we will once again build the ruined places.” So the Lord who rules over all responds, “They indeed may build, but I will overthrow. They will be known as the land of evil, the people with whom the Lord is permanently displeased. 1:5 Your eyes will see it, and then you will say, ‘May the Lord be magnified even beyond the border of Israel!’”
The Sacrilege of Priestly Service
1:6 “A son naturally honors his father and a slave respects his master. If I am your father, where is my honor? If I am your master, where is my respect? The Lord who rules over all asks you this, you priests who make light of my name! But you reply, ‘How have we made light of your name?’ 1:7 You are offering improper sacrifices on my altar, yet you ask, ‘How have we offended you?’ By treating the table of the Lord as if it is of no importance! 1:8 For when you offer blind animals as a sacrifice, is that not wrong? And when you offer the lame and sick, is that not wrong as well? Indeed, try offering them to your governor! Will he be pleased with you or show you favor?” asks the Lord who rules over all. 1:9 But now plead for God’s favor that he might be gracious to us. “With this kind of offering in your hands, how can he be pleased with you?” asks the Lord who rules over all. 1:10 “I wish that one of you would close the temple doors, so that you no longer would light useless fires on my altar. I am not pleased with you,” says the Lord who rules over all, “and I will no longer accept an offering from you. 1:11 For from the east to the west my name will be great among the nations. Incense and pure offerings will be offered in my name everywhere, for my name will be great among the nations,” says the Lord who rules over all. 1:12 “But you are profaning it by saying that the table of the Lord is common and its offerings despicable. 1:13 You also say, ‘How tiresome it is.’ You turn up your nose at it,” says the Lord who rules over all, “and instead bring what is stolen, lame, or sick. You bring these things for an offering! Should I accept this from you?” asks the Lord. 1:14 “There will be harsh condemnation for the hypocrite who has a valuable male animal in his flock but vows and sacrifices something inferior to the Lord. For I am a great king,” says the Lord who rules over all, “and my name is awesome among the nations.”
Paralel   Ref. Silang (TSK)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · Edom resident(s) of the region of Edom
 · Esau a son of Isaac and Rebekah,son of Isaac & Rebekah; Jacob's elder twin brother,a people (and nation) descended from Esau, Jacob's brother
 · Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Jacob the second so of a pair of twins born to Isaac and Rebeccaa; ancestor of the 12 tribes of Israel,the nation of Israel,a person, male,son of Isaac; Israel the man and nation
 · Malachi the last of the OT prophets


Topik/Tema Kamus: Malachi | Malachi, Prophecies of | Hypocrisy | LAME | NABATAEANS; NABATHAEANS | OBADIAH, BOOK OF | Formalism | Minister | Table | Edomites | Presumption | God | Dragon | SACRIFICE, IN THE OLD TESTAMENT, 2 | Frankincense | Edom | RESPECT OF PERSONS | Predestination | DEFILE; DEFILEMENT | Quotations and Allusions | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Wesley , JFB , Clarke , Calvin , Defender , TSK

Catatan Kata/Frasa
Poole , Haydock , Gill

Catatan Ayat / Catatan Kaki
NET Notes , Geneva Bible

Catatan Rentang Ayat
Maclaren , MHCC , Matthew Henry , Keil-Delitzsch , Constable , Guzik

Lainnya
Evidence

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Wesley: Mal 1:2 - Loved you Both personally considered and relatively, in progenitors.

Both personally considered and relatively, in progenitors.

Wesley: Mal 1:2 - Us Who have been captives, and groaned under it all our days 'till of late.

Who have been captives, and groaned under it all our days 'till of late.

Wesley: Mal 1:2 - Was not Esau Did not one father beget them, and one mother bear them? I loved Jacob - I preferred him to the birthright, and this of free love. I loved his person,...

Did not one father beget them, and one mother bear them? I loved Jacob - I preferred him to the birthright, and this of free love. I loved his person, and his posterity.

Wesley: Mal 1:3 - I hated I loved not Esau's posterity as I loved Jacob's.

I loved not Esau's posterity as I loved Jacob's.

Wesley: Mal 1:3 - His heritage Mount Seir with the neighbouring mountains.

Mount Seir with the neighbouring mountains.

Wesley: Mal 1:3 - Waste By Nebuchadnezzar's arms five years after the sacking of Jerusalem, and whereas Jacob's captivity returned, and their cities were rebuilt, Esau's neve...

By Nebuchadnezzar's arms five years after the sacking of Jerusalem, and whereas Jacob's captivity returned, and their cities were rebuilt, Esau's never were.

Wesley: Mal 1:3 - The dragons Creatures which delight in desolate places, by which the utter desolation of Esau is signified.

Creatures which delight in desolate places, by which the utter desolation of Esau is signified.

Wesley: Mal 1:4 - Throw down So he did in the times of the Maccabees.

So he did in the times of the Maccabees.

Wesley: Mal 1:4 - The border of wickedness They will be a most wicked people, and so notorious, that all their neighbours shall brand them for it.

They will be a most wicked people, and so notorious, that all their neighbours shall brand them for it.

Wesley: Mal 1:4 - Hath indignation They will so highly provoke God, that his indignation will be kindled against them for ever.

They will so highly provoke God, that his indignation will be kindled against them for ever.

Wesley: Mal 1:5 - From the border of Israel Let Israel from all his borders give God praise.

Let Israel from all his borders give God praise.

Wesley: Mal 1:6 - O priests Had undutifulness been found among the ignorant people, it might have been a little excusable. But you, O priests, whose business is to know me, have ...

Had undutifulness been found among the ignorant people, it might have been a little excusable. But you, O priests, whose business is to know me, have like Eli's sons despised me yourselves, and made others do so too.

Wesley: Mal 1:7 - Bread Either the meal-offerings, or rather in a more large sense, all sacrifices and oblations.

Either the meal-offerings, or rather in a more large sense, all sacrifices and oblations.

Wesley: Mal 1:7 - Ye say Perhaps in words; at least your deeds speak your thoughts.

Perhaps in words; at least your deeds speak your thoughts.

Wesley: Mal 1:7 - The table This comprehends all that was offered to God.

This comprehends all that was offered to God.

Wesley: Mal 1:8 - Evil Is it not against the express command of God.

Is it not against the express command of God.

Wesley: Mal 1:9 - I pray you O priests.

O priests.

Wesley: Mal 1:9 - Beseech Intercede with God for his sinful people.

Intercede with God for his sinful people.

Wesley: Mal 1:9 - This This contempt of God.

This contempt of God.

Wesley: Mal 1:11 - Incense A law term for a gospel duty, and under this type are contained the prayers and praises, nay, the whole gospel - worship.

A law term for a gospel duty, and under this type are contained the prayers and praises, nay, the whole gospel - worship.

Wesley: Mal 1:11 - A pure offering Both sincere, in opposition to hypocrisy, and holy, in opposition to impurity, superstition and idolatry.

Both sincere, in opposition to hypocrisy, and holy, in opposition to impurity, superstition and idolatry.

Wesley: Mal 1:12 - But ye O priests! And the people by your examples.

O priests! And the people by your examples.

Wesley: Mal 1:12 - Ye say By your deportment.

By your deportment.

Wesley: Mal 1:12 - Is polluted Not a sacred thing.

Not a sacred thing.

Wesley: Mal 1:12 - His meat Either the meat which fell to the priest's share, or the portion which was laid upon the altar.

Either the meat which fell to the priest's share, or the portion which was laid upon the altar.

Wesley: Mal 1:13 - What a weariness What a toil and drudgery to observe every point of the law.

What a toil and drudgery to observe every point of the law.

Wesley: Mal 1:13 - This With such minds snuffing at my service, and with such sacrifices, unfit for mine altar.

With such minds snuffing at my service, and with such sacrifices, unfit for mine altar.

Wesley: Mal 1:14 - The deceiver The hypocrite that would seem to offer a sacrifice of the best, but puts God off with the worst.

The hypocrite that would seem to offer a sacrifice of the best, but puts God off with the worst.

Wesley: Mal 1:14 - A male A perfect male, such as God requireth.

A perfect male, such as God requireth.

JFB: Mal 1:1 - burden Heavy sentence.

Heavy sentence.

JFB: Mal 1:1 - to Israel Represented now by the two tribes of Judah and Benjamin, with individuals of the ten tribes who had returned with the Jews from Babylon. So "Israel" i...

Represented now by the two tribes of Judah and Benjamin, with individuals of the ten tribes who had returned with the Jews from Babylon. So "Israel" is used, Ezr 7:10. Compare 2Ch 21:2, "Jehoshaphat king of Israel," where Judah, rather than the ten tribes, is regarded as the truest representative of Israel (compare 2Ch 12:6; 2Ch 28:19).

JFB: Mal 1:1 - Malachi See Introduction. God sent no prophet after him till John the Baptist, the forerunner of Christ, in order to enflame His people with the more ardent d...

See Introduction. God sent no prophet after him till John the Baptist, the forerunner of Christ, in order to enflame His people with the more ardent desire for Him, the great antitype and fulfiller of prophecy.

JFB: Mal 1:2 - I have loved you Above other men; nay, even above the other descendants of Abraham and Isaac. Such gratuitous love on My part called for love on yours. But the return ...

Above other men; nay, even above the other descendants of Abraham and Isaac. Such gratuitous love on My part called for love on yours. But the return ye make is sin and dishonor to Me. This which is to be supplied is left unexpressed, sorrow as it were breaking off the sentence [MENOCHIUS], (Deu 7:8; Hos 11:1).

JFB: Mal 1:2 - Wherein hast thou loved us? In painful contrast to the tearful tenderness of God's love stands their insolent challenge. The root of their sin was insensibility to God's love, an...

In painful contrast to the tearful tenderness of God's love stands their insolent challenge. The root of their sin was insensibility to God's love, and to their own wickedness. Having had prosperity taken from them, they imply they have no tokens of God's love; they look at what God had taken, not at what God had left. God's love is often least acknowledged where it is most manifested. We must not infer God does not love us because He afflicts us. Men, instead of referring their sufferings to their proper cause, their own sin, impiously accuse God of indifference to their welfare [MOORE]. Thus Mal 1:1-4 form a fit introduction to the whole prophecy.

JFB: Mal 1:2 - Was not Esau Jacob's brother? And so, as far as dignity went, as much entitled to God's favor as Jacob. My adoption of Jacob, therefore, was altogether by gratuitous favor (Rom 9:1...

And so, as far as dignity went, as much entitled to God's favor as Jacob. My adoption of Jacob, therefore, was altogether by gratuitous favor (Rom 9:13). So God has passed by our elder brethren, the angels who kept not their first estate, and yet He has provided salvation for man. The perpetual rejection of the fallen angels, like the perpetual desolations of Edom, attests God's severity to the lost, and goodness to those gratuitously saved. The sovereign eternal purpose of God is the only ground on which He bestows on one favors withheld from another. There are difficulties in referring salvation to the election of God, there are greater in referring it to the election of man [MOORE]. Jehovah illustrates His condescension and patience in arguing the case with them.

JFB: Mal 1:3 - hated Not positively, but relatively; that is, did not choose him out to be the object of gratuitous favor, as I did Jacob (compare Luk 14:26, with Mat 10:3...

Not positively, but relatively; that is, did not choose him out to be the object of gratuitous favor, as I did Jacob (compare Luk 14:26, with Mat 10:37; Gen 29:30-31; Deu 21:15-16).

JFB: Mal 1:3 - laid his mountains . . . waste That is, his territory which was generally mountainous. Israel was, it is true, punished by the Chaldeans, but Edom has been utterly destroyed; namely...

That is, his territory which was generally mountainous. Israel was, it is true, punished by the Chaldeans, but Edom has been utterly destroyed; namely, either by Nebuchadnezzar [ROSENMULLER], or by the neighboring peoples, Egypt, Ammon, and Moab [JOSEPHUS, Antiquities, 10.9,7; MAURER], (Jer 49:18).

JFB: Mal 1:3 - dragons Jackals [MOORE] (compare Isa 34:13). MAURER translates, "Abodes of the wilderness," from an Arabic root "to stop," or "to abide." English Version is b...

Jackals [MOORE] (compare Isa 34:13). MAURER translates, "Abodes of the wilderness," from an Arabic root "to stop," or "to abide." English Version is better.

JFB: Mal 1:4 - Whereas "But if" Edom say [MAURER]. Edom may strive as she may to recover herself, but it shall be in vain, for I doom her to perpetual desolation, whereas I ...

"But if" Edom say [MAURER]. Edom may strive as she may to recover herself, but it shall be in vain, for I doom her to perpetual desolation, whereas I restore Israel. This Jehovah states, to illustrate His gratuitous love to Israel, rather than to Edom.

JFB: Mal 1:4 - border of wickedness A region given over to the curse of reprobation [CALVIN]. For a time Judea seemed as desolate as Idumea; but though the latter was once the highway of...

A region given over to the curse of reprobation [CALVIN]. For a time Judea seemed as desolate as Idumea; but though the latter was once the highway of Eastern commerce, now the lonely rock-houses of Petra attest the fulfilment of the prophecy. It is still "the border of wickedness," being the resort of the marauding tribes of the desert. Judea's restoration, though delayed, is yet certain.

JFB: Mal 1:4 - the Lord hath indignation "the people of My curse" (Isa 34:5).

"the people of My curse" (Isa 34:5).

JFB: Mal 1:5 - from the border of Israel Ye, restored to your own "borders" in Israel, "from" them shall raise your voices to "magnify the Lord," acknowledging that Jehovah has shown to you a...

Ye, restored to your own "borders" in Israel, "from" them shall raise your voices to "magnify the Lord," acknowledging that Jehovah has shown to you a gratuitous favor not shown to Edom, and so ought to be especially "magnified from the borders of Israel."

JFB: Mal 1:6 - -- Turning from the people to the priests, Jehovah asks, whereas His love to the people was so great, where was their love towards Him? If the priests, a...

Turning from the people to the priests, Jehovah asks, whereas His love to the people was so great, where was their love towards Him? If the priests, as they profess, regard Him as their Father (Isa 63:16) and Master, let them show the reality of their profession by love and reverential fear (Exo 20:12; Luk 6:46). He addresses the priests because they ought to be leaders in piety to the rest of the people, whereas they are foremost in "despising His name."

JFB: Mal 1:6 - Wherein have we despised, &c. The same captious spirit of self-satisfied insensibility as prompted their question (Mal 1:2), "Wherein hast Thou loved us?" They are blind alike to G...

The same captious spirit of self-satisfied insensibility as prompted their question (Mal 1:2), "Wherein hast Thou loved us?" They are blind alike to God's love and their own guilt.

JFB: Mal 1:7 - ye offer, &c. God's answer to their challenge (Mal 1:6), "Wherein have we despised?"

God's answer to their challenge (Mal 1:6), "Wherein have we despised?"

JFB: Mal 1:7 - polluted bread Namely, blemished sacrifices (Mal 1:8, Mal 1:13-14; Deu 15:21). So "the bread of thy God" is used for "sacrifices to God" (Lev 21:8).

Namely, blemished sacrifices (Mal 1:8, Mal 1:13-14; Deu 15:21). So "the bread of thy God" is used for "sacrifices to God" (Lev 21:8).

JFB: Mal 1:7 - polluted thee That is, offered to thee "polluted bread."

That is, offered to thee "polluted bread."

JFB: Mal 1:7 - table of the Lord That is, the altar (Eze 41:22) (not the table of showbread). Just as the sacrificial flesh is called "bread."

That is, the altar (Eze 41:22) (not the table of showbread). Just as the sacrificial flesh is called "bread."

JFB: Mal 1:7 - contemptible (Mal 1:12-13). Ye sanction the niggardly and blemished offerings of the people on the altar, to gain favor with them. Darius, and probably his succes...

(Mal 1:12-13). Ye sanction the niggardly and blemished offerings of the people on the altar, to gain favor with them. Darius, and probably his successors, had liberally supplied them with victims for sacrifice, yet they presented none but the worst. A cheap religion, costing little, is rejected by God, and so is worth nothing. It costs more than it is worth, for it is worth nothing, and so proves really dear. God despises not the widow's mite, but he does despise the miser's mite [MOORE].

JFB: Mal 1:8 - -- Your earthly ruler would feel insulted, if offered by you the offering with which ye put off God (see Lev 22:22, Lev 22:24).

Your earthly ruler would feel insulted, if offered by you the offering with which ye put off God (see Lev 22:22, Lev 22:24).

JFB: Mal 1:8 - is it not evil? MAURER translates, "There is no evil," in your opinion, in such an offering; it is quite good enough for such a purpose.

MAURER translates, "There is no evil," in your opinion, in such an offering; it is quite good enough for such a purpose.

JFB: Mal 1:9 - now . . . beseech God that he will be gracious Ironical. Think you that God will be persuaded by such polluted gifts to be gracious to you? Far from it.

Ironical. Think you that God will be persuaded by such polluted gifts to be gracious to you? Far from it.

JFB: Mal 1:9 - this hath been by your means Literally, "hand." These contemptible offerings are your doing, as being the priests mediating between God and the people; and think you, will God pay...

Literally, "hand." These contemptible offerings are your doing, as being the priests mediating between God and the people; and think you, will God pay any regard to you (compare Mal 1:8, Mal 1:10)? "Accept thy person" ("face"), Mal 1:8, answers to "regard your persons," in this verse.

JFB: Mal 1:10 - Who . . . for naught Not one even of the least priestly functions (as shutting the doors, or kindling a fire on the altar) would ye exercise without pay, therefore ye ough...

Not one even of the least priestly functions (as shutting the doors, or kindling a fire on the altar) would ye exercise without pay, therefore ye ought to fulfil them faithfully (1Co 9:13). DRUSIUS and MAURER translate, "Would that there were absolutely some one of you who would shut the doors of the temple (that is, of the inner court, in which was the altar of burnt offerings), and that ye would not kindle fire on My altar in vain!" Better no sacrifices than vain ones (Isa 1:11-15). It was the duty of some of the priests to stand at the doors of the court of the altar of burnt offerings, and to have excluded blemished victims [CALVIN].

JFB: Mal 1:11 - For Since ye Jewish priests and people "despise My name" (Mal 1:6), I shall find others who will magnify it (Mat 3:9). Do not think I shall have no worshi...

Since ye Jewish priests and people "despise My name" (Mal 1:6), I shall find others who will magnify it (Mat 3:9). Do not think I shall have no worshippers because I have not you; for from the east to the west My name shall be great among the Gentiles (Isa 66:19-20), those very peoples whom ye look down upon as abominable.

JFB: Mal 1:11 - pure offering Not "the blind, the lame, and the sick," such as ye offer (Mal 1:8). "In every place," implies the catholicity of the Christian Church (Joh 4:21, Joh ...

Not "the blind, the lame, and the sick," such as ye offer (Mal 1:8). "In every place," implies the catholicity of the Christian Church (Joh 4:21, Joh 4:23; 1Ti 2:8). The "incense" is figurative of prayers (Psa 141:2; Rev 8:3). "Sacrifice" is used metaphorically (Psa 51:17; Heb 13:10, Heb 13:15-16; 1Pe 2:5, 1Pe 2:12). In this sense the reference to the Lord's Supper, maintained by many of the fathers, may be admitted; it, like prayer, is a spiritual offering, accepted through the literal offering of the "Lamb without blemish," once for all slain.

JFB: Mal 1:12 - -- Renewal of the charge in Mal 1:7.

Renewal of the charge in Mal 1:7.

JFB: Mal 1:12 - fruit . . . meat The offerings of the people. The "fruit" is the produce of the altar, on which the priests subsisted. They did not literally say, The Lord's table is ...

The offerings of the people. The "fruit" is the produce of the altar, on which the priests subsisted. They did not literally say, The Lord's table is contemptible; but their acts virtually said so. They did not act so as to lead the people to reverence, and to offer their best to the Lord on it. The people were poor, and put off God with the worst offerings. The priests let them do so, for fear of offending the people, and so losing all gains from them.

JFB: Mal 1:13 - what a weariness is it! Ye regard God's service as irksome, and therefore try to get it over by presenting the most worthless offerings. Compare Mic 6:3, where God challenges...

Ye regard God's service as irksome, and therefore try to get it over by presenting the most worthless offerings. Compare Mic 6:3, where God challenges His people to show wherein is the "weariness" or hardship of His service. Also Isa 43:22-24, wherein He shows that it is they who have "wearied" Him, not He who has wearied them.

JFB: Mal 1:13 - snuffed at Despised.

Despised.

JFB: Mal 1:13 - it The table of the Lord, and the meat on it (Mal 1:12).

The table of the Lord, and the meat on it (Mal 1:12).

JFB: Mal 1:13 - torn Namely, by beasts, which it was not lawful to eat, much less to offer (Exo 22:31).

Namely, by beasts, which it was not lawful to eat, much less to offer (Exo 22:31).

JFB: Mal 1:13 - thus . . . offering Hebrew, mincha; the unbloody offering of flour, &c. Though this may have been of ordinary ingredients, yet the sacrifices of blemished animals accompa...

Hebrew, mincha; the unbloody offering of flour, &c. Though this may have been of ordinary ingredients, yet the sacrifices of blemished animals accompanying it rendered it unacceptable.

JFB: Mal 1:14 - deceiver Hypocrite. Not poverty, but avarice was the cause of their mean offerings.

Hypocrite. Not poverty, but avarice was the cause of their mean offerings.

JFB: Mal 1:14 - male Required by law (Lev 1:3, Lev 1:10).

Required by law (Lev 1:3, Lev 1:10).

JFB: Mal 1:14 - great King (Psa 48:2; Mat 5:35).

JFB: Mal 1:14 - my name . . . dreadful among . . . heathen Even the heathen dread Me because of My judgments; what a reproach this is to you, My people, who fear Me not (Mal 1:6)! Also it may be translated, "s...

Even the heathen dread Me because of My judgments; what a reproach this is to you, My people, who fear Me not (Mal 1:6)! Also it may be translated, "shall be feared among," &c. agreeing with the prophecy of the call of the Gentiles (Mal 1:11).

Clarke: Mal 1:1 - The burden of the word of the Lord to Israel by Malachi The burden of the word of the Lord to Israel by Malachi - This prophet is undoubtedly the last of the Jewish prophets. He lived after Zechariah and ...

The burden of the word of the Lord to Israel by Malachi - This prophet is undoubtedly the last of the Jewish prophets. He lived after Zechariah and Haggai; for we find that the temple, which was begun in their time, was standing complete in his. See Mal 3:10. Some have thought that he was contemporary with Nehemiah; indeed, several have supposed that Malachi, is no other than Ezra under the feigned name of angel of the Lord, or my angel. John the Baptist was the link that connected Malachi with Christ. According to Abp. Usher he flourished b.c. 416, but the authorized version, which we have followed in the margin, states this event to have happened nineteen years later. Both the Hebrew language and poetry had declined in his days

Clarke: Mal 1:1 - Israel Israel - Here means the Jewish people in general.

Israel - Here means the Jewish people in general.

Clarke: Mal 1:2 - Was not Esau Jacob’ s brother? Was not Esau Jacob’ s brother? - Have I not shown a greater partiality to the Israelites than I have to the Edomites

Was not Esau Jacob’ s brother? - Have I not shown a greater partiality to the Israelites than I have to the Edomites

Clarke: Mal 1:2 - I loved Jacob I loved Jacob - My love to Jacob has been proved by giving him greater privileges and a better inheritance than what I have given to Esau.

I loved Jacob - My love to Jacob has been proved by giving him greater privileges and a better inheritance than what I have given to Esau.

Clarke: Mal 1:3 - And I hated Esau And I hated Esau - I have shown him less love; Gen 29:30, Gen 29:31. I comparatively hated him by giving him an inferior lot. And now, I have not on...

And I hated Esau - I have shown him less love; Gen 29:30, Gen 29:31. I comparatively hated him by giving him an inferior lot. And now, I have not only laid waste the dwelling-place of the Edomites, by the incursions of their enemies; but (Mal 1:4) they shall remain the perpetual monuments of my vengeance. On the subject of loving Jacob and hating Esau, see the notes on Genesis 27 (note), and Rom 9:13 (note). Let it be remembered

1.    That there is not a word spoken here concerning the eternal state of either Jacob or Esau

2.    That what is spoken concerns merely their earthly possessions. And

3.    That it does not concern the two brothers at all, but the posterity of each.

Clarke: Mal 1:4 - They shall build, but I will throw down They shall build, but I will throw down - We have already seen enough of the wickedness of the Edomites to justify the utmost severity of Divine jus...

They shall build, but I will throw down - We have already seen enough of the wickedness of the Edomites to justify the utmost severity of Divine justice against them. The pulling down predicted here was by Judas Maccabeus; see 1 Maccabees 5:65; and by John Hyrcanus; see Joseph Antiq., lib. 13 c. 9. s. 1

Clarke: Mal 1:4 - They shall call them, The border of wickedness They shall call them, The border of wickedness - A wicked land. Among this people scarcely any trace of good could ever be noted.

They shall call them, The border of wickedness - A wicked land. Among this people scarcely any trace of good could ever be noted.

Clarke: Mal 1:5 - Your eyes Your eyes - Ye Israelites shall see, in your succeeding generations, that: - The Lord will be magnified - By his kindness in Israel, and his ju...

Your eyes - Ye Israelites shall see, in your succeeding generations, that: -

The Lord will be magnified - By his kindness in Israel, and his judgments beyond.

Clarke: Mal 1:6 - A son honoreth his father A son honoreth his father - I am your Father - where, then, is my honor? Where your filial obedience

A son honoreth his father - I am your Father - where, then, is my honor? Where your filial obedience

Clarke: Mal 1:6 - If I be a master, where is my fear? If I be a master, where is my fear? - The respect due to me.

If I be a master, where is my fear? - The respect due to me.

Clarke: Mal 1:7 - Ye offer polluted bread Ye offer polluted bread - The priests, probably to ingratiate themselves with the people, took the refuse beasts, etc., and offered them to God; and...

Ye offer polluted bread - The priests, probably to ingratiate themselves with the people, took the refuse beasts, etc., and offered them to God; and thus the sacrificial ordinances were rendered contemptible.

Clarke: Mal 1:8 - Offer it now unto thy governor Offer it now unto thy governor - פחת pechath , a word signifying a lieutenant, or viceroy, among the Chaldeans, Syrians, and Persians; for neith...

Offer it now unto thy governor - פחת pechath , a word signifying a lieutenant, or viceroy, among the Chaldeans, Syrians, and Persians; for neither at this time, nor ever after, was there a king in Israel.

Clarke: Mal 1:9 - Beseech God Beseech God - There were evident marks of God’ s displeasure in the land, and it was occasioned by these pollutions through the priests. And no...

Beseech God - There were evident marks of God’ s displeasure in the land, and it was occasioned by these pollutions through the priests. And now he exhorts them to pray to God that they may be pardoned: for, if this practice be persisted in, God will not accept any offering made by them.

Clarke: Mal 1:10 - Who is - among you Who is - among you - From this we learn that there was not one sincere or honest priest among them. They were selfish and worldly; and so basely so,...

Who is - among you - From this we learn that there was not one sincere or honest priest among them. They were selfish and worldly; and so basely so, that not one of them would even kindle a fire on the hearth of the altar unless he were paid for it.

Clarke: Mal 1:11 - From the rising of the sun From the rising of the sun - The total abolition of the Mosaic sacrifices, and the establishment of a spiritual worship over the whole earth, is her...

From the rising of the sun - The total abolition of the Mosaic sacrifices, and the establishment of a spiritual worship over the whole earth, is here foretold. The incense of praise, and the pure offering of the Lamb without spot, and through him a holy, loving heart, shall be presented everywhere among the Gentiles; and the Jews and their mock offerings shall be rejected.

Clarke: Mal 1:12 - Ye have profaned it Ye have profaned it - Ye have desecrated God’ s worship; is it any wonder that God should cast you off, and follow you with his judgments?

Ye have profaned it - Ye have desecrated God’ s worship; is it any wonder that God should cast you off, and follow you with his judgments?

Clarke: Mal 1:13 - Ye have snuffed at it Ye have snuffed at it - A metaphor taken from cattle which do not like their fodder. They blow strongly through their nose upon it; and after this n...

Ye have snuffed at it - A metaphor taken from cattle which do not like their fodder. They blow strongly through their nose upon it; and after this neither they nor any other cattle will eat it

Clarke: Mal 1:13 - Ye brought that which was torn, and the lame, and the sick Ye brought that which was torn, and the lame, and the sick - There had never been such abominations in the Divine worship before. What was of no wor...

Ye brought that which was torn, and the lame, and the sick - There had never been such abominations in the Divine worship before. What was of no worth in itself, and what could not be used by its owner, was brought to God’ s altar, and offered for sacrifice! Was not the punishment of these wretches less than their crimes?

Clarke: Mal 1:14 - Cursed be the deceiver Cursed be the deceiver - Those who act thus, as they cannot elude God’ s notice, so neither shall they escape his curse

Cursed be the deceiver - Those who act thus, as they cannot elude God’ s notice, so neither shall they escape his curse

Clarke: Mal 1:14 - And voweth, and sacrificeth - a corrupt thing And voweth, and sacrificeth - a corrupt thing - The history of Ananias and Sapphira, Act 5:1, etc., is a complete comment on this. It was high time ...

And voweth, and sacrificeth - a corrupt thing - The history of Ananias and Sapphira, Act 5:1, etc., is a complete comment on this. It was high time to break up this corrupt service; and after this time God does not appear to have paid any regard to it, for he sent them no other prophet.

Calvin: Mal 1:1 - NO PHRASE They who explain ×ž×©× , mesha, burden, as signifying prophecy, without exception, are mistaken, as I have elsewhere reminded you; for prophecy is...

They who explain ×ž×©× , mesha, burden, as signifying prophecy, without exception, are mistaken, as I have elsewhere reminded you; for prophecy is not everywhere called a burden; and whenever this word is expressed, there is ever to be understood some judgment of God; and it appears evident from Jer 23:38, that this word was regarded as ominous, so that the ungodly, when they wished to brand the Prophets with some mark of reproach, used this as a common proverb, “It is a burden,†intimating thereby that nothing else was brought by the Prophets but threatenings and terrors, in order that they might have some excuse for closing their ears, and for evading all prophecies by giving them an unhappy and ominous name.

As we proceed it will become evident that the doctrine of Malachi is not without reason called a Burden; for as I have stated in part, and as it will be more fully seen hereafter, it was necessary that the people should be summoned before God’s tribunal, inasmuch as many sins had again begun to prevail among them, and such as could not be endured: and for this reason he says that God’s judgment was at hand.

But under the name of Israel he refers only to those who had returned to their own country, whether they were of the tribe of Judah and Benjamin, or of the tribe of Levi. It is nevertheless probable that there were also some mixed with them from the other tribes: but the Jews and their neighbors, the half tribe of Benjamin, had almost alone returned to their country, with the exception of the Levites, who had been their guides in their journey, and encouraged the rest of the people. They were yet called Israel indiscriminately, since among them only pure religion continued: but they who remained dispersed among foreign and heathen nations, had as it were lost their name, though they had not wholly departed from the pure worship of God and true religion. Hence, by way of excellency, they were called Israel, who had again assembled in the holy land, that they might there enjoy the inheritance promised them from above.

The word hand, as we have observed elsewhere, means ministration. The meaning then is, that this doctrine proceeded from God, but that a minister, even Malachi, was employed as an instrument; so that he brought nothing as his own, but only related faithfully what had been committed to him by God from whom it came. It then follows —

Calvin: Mal 1:2 - NO PHRASE I am constrained by the context to read all these verses; for the sense cannot be otherwise completed. God expostulates here with a perverse and an u...

I am constrained by the context to read all these verses; for the sense cannot be otherwise completed. God expostulates here with a perverse and an ungrateful people, because they doubly deprived him of his right; for he was neither loved nor feared, though he had a just claim to the name and honor of a master as well as that of a father. As then the Jews paid him no reverence, he complains that he was defrauded of his right as a father; and as they entertained no fear for him, he condemns them for not acknowledging, him as their Lord and Master, by submitting to his authority. But before he comes to this, he shows that he was both their Lord and Father; and he declares that he was especially their Father, because he loved them.

We now then understand the Prophet’s intention; for God designed to show here how debased the Jews were, as they acknowledged him neither as their Father nor as their Lord; they neither reverenced him as their Lord, nor regarded him as their Father. But he brings forward, as I have already said, his benefits, by which he proves that he deserved the honor due to a father and to a master.

Hence he says, I loved you. God might indeed have made an appeal to the Jews on another ground; for had he not manifested his love to them, they were yet bound to submit to his authority. He does not indeed speak here of God’s love generally, such as he shows to the whole human race; but he condemns the Jews, inasmuch as having been freely adopted by God as his holy and peculiar people, they yet forgot this honor, and despised the Giver, and regarded what he taught them as nothing. When therefore God says that he loved the Jews, we see that his object was to convict them of ingratitude for having despised the singular favor bestowed on them alone, rather than to press that authority which he possesses over all mankind in common. God then might have thus addressed them, “I have created you, and have been to you a kind Father; by my favor does the sun shine on you daily, and the earth produces its fruit; in a word, I hold you bound to me by innumerable benefits.†God might have thus spoken to them; but as I have said, his object was to bring forward the gratuitous adoption with which he had favored the seed of Abraham; for it was a less endurable impiety, that they had despised so incomparable a favor; inasmuch as God had preferred them to all other nations, not on the ground of merit or of any worthiness, but because it had so pleased him. This then is the reason why the Prophet begins by saying, that the Jews had been loved by God: for they had made the worst return for this gratuitous favor, when they despised his doctrine. This is the first thing.

There is further no doubt but that he indirectly condemns their ingratitude when he says, In what hast thou loved us? The words indeed may be thus explained — “If ye say, or if ye ask, In what have I loved you? Even in this — I preferred your father Jacob to Esau, when yet they were twin brothers.†But we shall see in other places that the Jews by evasions malignantly obscured God’s favor, and that this wickedness is in similar words condemned. Hence the Prophet, seeing that he had to do with debased men, who would not easily yield to God nor acknowledge his kindness by a free and ingenuous confession, introduces them here as speaking thus clamorously, “He! when hast thou loved us! in what! the tokens of thy love do not appear.†He answers in God’s name, Esau was Jacob’s brother; and yet I loved Jacob, and Esau I hated. â€

Calvin: Mal 1:3 - NO PHRASE We now see what I have just referred to, — that the Jews are reminded of God’s gratuitous covenant, that they might cease to excuse their wickedn...

We now see what I have just referred to, — that the Jews are reminded of God’s gratuitous covenant, that they might cease to excuse their wickedness in having misused this singular favor. He does not then upbraid them here, because they had been as other men created by God, because God caused his sun to shine on them, because they were supplied with food from the earth; but he says, that they had been preferred to other people, not on account of their own merit, but because it had pleased God to choose their father Jacob. He might have here adduced Abraham as an example; but as Jacob and Esau proceeded from Abraham, with whom God had made the covenant, his favor was the more remarkable, inasmuch as though Abraham had been alone chosen by God, and other nations were passed by, yet from the very family which the Lord had adopted, one had been chosen while the other was rejected. When a comparison is made between Esau and Jacob, we must bear in mind that they were brothers; but there are other circumstances to be noticed, which though not expressed here by the Prophet, are yet well known: for all the Jews knew that Esau was the first-born; and that hence Jacob had obtained the right of primogeniture contrary to the order of nature. As then this was commonly known, the Prophet was content to use only this one sentence, Esau was Jacob’s brother

But he says that Jacob was chosen by God, and that his brother, the first-born, was rejected. If the reason be asked, it is not to be found in their descent, for they were twin brothers; and they had not come forth from the womb when the Lord by an oracle testified that Jacob would be the greater. We hence see that the origin of all the excellency which belonged to the posterity of Abraham, is here ascribed to the gratuitous love of God, according to what Moses often said, “Not because ye excelled other nations, or were more in number, has God honored you with so many benefits; but because he loved your fathers.†The Jews then had always been reminded, that they were not to seek for the cause of their adoption but in the gratuitous favor of God; he had been pleased to choose them — this was the source of their salvation. We now understand the Prophet’s design when he says, that Esau was Jacob’s brother, 202 and yet was not loved by God.

We must at the same time bear in mind what I have already said — that this singular favor of God towards the children of Jacob is referred to, in order to make them ashamed of their ingratitude, inasmuch as God had set his love on objects so unworthy. For had they been deserving, they might have boasted that a reward was rendered to them; but as the Lord had gratuitously and of his own good pleasure conferred this benefit on them, their impiety was the less excusable. This baseness then is what our Prophet now reprobates.

Then follows a proof of hatred as to Esau, the Lord made his mountain a desolation, and his inheritance a desert where serpents dwelt. Esau, we know, when driven away by his own shame, or by his father’s displeasure, came to Mount Seir; and the whole region where his posterity dwelt was rough and enclosed by many mountains. But were any to object and say, that this was no remarkable token of hatred, as it might on the other hand be said, that the love of God towards Jacob was not much shown, because he dwelt in the land of Canaan, since the Chaldeans inhabited a country more pleasant and more fruitful, and the Egyptians also were very wealthy; to this the answer is — that the land of Canaan was a symbol of God’s love, not only on account of its fruitfulness, but because the Lord had consecrated it to himself and to his chosen people. So Jerusalem was not superior to other cities of the land, either to Samaria or Bethlehem, or other towns, on account of its situation, for it stood, as it is well known, in a hilly country, and it had only the spring of Siloam, fiom which flowed a small stream; and the view was not so beautiful, nor its fertility great; at the same time it excelled in other things. for God had chosen it as his sanctuary; and the same must be said of the whole land. As then the land of Canaan was, as it were, a pledge of an eternal inheritance to the children of Abraham, the scripture on this account greatly extols it, and speaks of it in magnificent terms. If Mount Seir was very wealthy and replenished with everything delightful, it must have been still a sad exile to the Idumeans, because it was a token of their reprobation; for Esau, when he left his father’s house, went there; and he became as it were an alien, having deprived himself of the celestial inheritance, as he had sold his birthright to his brother Jacob. This is the reason why God declares here that Esau was dismissed as it were to the mountains, and deprived of the Holy Land which God had destined to his chosen people.

But the Prophet also adds another thing, — that God’s hatred as manifested when the posterity of Esau became extinct. For though the Assyrians and Chaldeans had no less cruelly raged against the Jews than against the Edomites, yet the issue was very different; for after seventy years the Jews returned to their own country, as Jeremiah had promised: yet Idumea was not to be restored, but the tokens of God’s dreadful wrath had ever appeared there in its sad desolations. Since then there had been no restoration as to Idumea, the Prophet shows that by this fact the love of God towards Jacob and his hatred towards Esau had been proved; for it had not been through the contrivance of men that the Jews had liberty given them, and that they were allowed to build the temple; but because God had chosen them in the person of Jacob, and designed them to be a peculiar and holy people to himself.

But as to the Edomites, it became then only more evident that they had been rejected in the person of Esau, since being once laid waste they saw that they were doomed to perpetual destruction. This is then the import of the Prophet’s words when he says, that the possession of Esau had been given to serpents. For, as I have already said, though for a time the condition of Judea and of Idumea had not been unlike, yet when Jerusalem began to rise and to be repaired, then God clearly showed that that land had not been in vain given to his chosen people. But when the neighboring country was not restored, while yet the posterity of Esau might with less suspicion have repaired their houses, it became hence sufficiently evident that the curse of God was upon them.

Calvin: Mal 1:4 - Thus And to the same purpose he adds, If Edom shall say, We have been diminished, but we shall return and build houses; but if they build, I will pull do...

And to the same purpose he adds, If Edom shall say, We have been diminished, but we shall return and build houses; but if they build, I will pull down, saith God. He confirms what I have stated, that the posterity of Edom had no hope of restoration, for however they might gather courage and diligently labor in rebuilding their cities, they were not yet to succeed, for God would pull down all their buildings. This difference then was like a living representation, by which the Jews might see the love of God towards Jacob, and his hatred towards Esau. For since both people were overthrown by the same enemy, how was it that liberty was given to the Jews and no permission was given to the Idumeans to return to their own country? There was, as it has been said, a greater ill-will to the Jews, and yet the Chaldeans dealt with them more kindly. It then follows, that all this was owing to the wonderful purpose of God, and that hence it also appeared, that the adoption, which seemed to have been abolished when the Jews were driven into exile, was not in vain.

Thus then saith Jehovah of hosts, They shall build, that is, though they may build, I will overthrow; and it shall be said to them, Border of ungodliness, and a people with whom Jehovah is angry for ever. By the border of ungodliness he means an accursed border; as though he had said, “It will openly appear that you are reprobate, so that the whole world can form a judgment by the event itself.†By adding, A people with whom Jehovah is angry or displeased, he again confirms what I have said of love and hatred. God might indeed have been equally angry with the Jews as with the Edomites, but when God became pacified towards the Jews, while he continued inexorable to the posterity of Esau, the difference between the two people was hence quite manifest.

Noticed also must be the words, עד-×¢×•×œ× , od-oulam, for ever: for God seemed for a time to have rejected the Jews, and the Prophets adopt the same word ×–×¢× , som, angry, when they deplore the condition of the people, who found in various ways that God was angry with them. But the wrath of God towards the Jews was only for a time, for he did not wholly forget his covenant; but he became angry with the Edomites for ever, because their father had been rejected: and we know that this difference between the elect and the reprobate is ever pointed out, that when God visits sins in common, he ever moderates his wrath towards his elect, and sets limits to his severity, according to what he says, “If his posterity keep not my covenant, but profane my law, I will chastise them with the rod of man; but my mercy will I not take away from him.†(Psa 89:31 2Sa 7:14.) But with regard to the reprobate, God’s vengeance ever pursues them, is ever suspended over their heads, and ever fixed as it were in their bones and marrow. For this reason it is that our Prophet says, that God would be angry with the posterity of Esau.

Calvin: Mal 1:5 - And ye shall say, Magnified let Jehovah be over the border of Israel He adds, Your eyes shall see. The Jews had already begun in part to witness this spectacle, but the Prophet speaks here of what was to continue. Se...

He adds, Your eyes shall see. The Jews had already begun in part to witness this spectacle, but the Prophet speaks here of what was to continue. See then shall your eyes; that is, “As it has already appeared of what avail gratuitous election has been to you, by which I have chosen you as my people, and as ye have also seen on the other hand how it has been with your relations the Edomites, because they had been rejected in the person of their father Esau; so also this same difference shall ever be evident to you in their posterity: see then shall your eyes

And ye shall say, Magnified let Jehovah be over the border of Israel; that is, “The event itself will extort this confession, — that I greatly enhance my goodness towards you.†For though tokens of God’s grace shone forth everywhere, and the earth, as the Psalmist says, is full of his goodness, (Psa 104:24;) yet there was in Judea something special, so that.our Prophet does not in vain say, that there would be always reasons for the Jews to celebrate God’s praises on account of his bounty to them more than to the rest of the world. And the Prophet no doubt reproves here indirectly the wickedness of the people, as though he had said, — “Ye indeed, as far as you can, bury God’s benefits, or at least extenuate them; but facts themselves must draw from you this confession — that God deals bountifully with the border of Israel, that he exercises there his favor more remarkably than among any of the nations.â€

After having briefly referred to those benefits which ought to have filled the Jews with shame, he comes at length to the subject he had in view; for his main object, as I have already stated, was to show, that it was God’s complaint that he was deprived of his own right and in a double sense, for the Jews did not reverence him as their Father, nor fear him as their Lord. He might indeed have called himself Lord and Father by the right of creation; but he preferred, as I have already explained, to appeal to their adoption; for it was a remarkable favor, when the Lord chose some out of all the human race; and we cannot say that the cause of this was to be found in men. Whom then he designs to choose, he binds to himself by a holier bond. But if they disappoint him, wholly inexcusable is their perfidy.

As we now understand the Prophet’s meaning, and the object of this expostulation, it remains for us to learn how to accommodate what is taught to ourselves. We are not indeed descended fronm Abraham or from Jacob according to the flesh; but as God has engraved on us certain marks of his adoption, by which he has distinguished us from other nations, while we were yet nothing better, we hence see that we are justly exposed to the same reproof with the Jews, if we do not respond to the calling of God. I wished thus briefly to touch on this point, in order that we may know that this doctrine is no less useful to us at this day than it was to the Jews; for though the adoption is not exactly the same, as it then belonged to one seed and to one family, yet we are not superior to others through our own worthiness, but because God has gratuitously chosen us as a people to himself. Since this has been the case, we are his; for he has redeemed us by the blood of his own Son, and by rendering us partakers, by the gospel, of a favor so ineffably great, he has made us his sons and his servants. Except then we love and reverence him as our Father, and except we fear him as our Lord, there is found in us at this day an ingratitude no less base than in that ancient people. But as I wished now only to refer to the chief point, I shall speak tomorrow, as the passage requires, on the subject of election: but it was necessary first briefly to show the Prophet’s design, as I have done; and then to treat particular points more at large, as the case may require.

Calvin: Mal 1:6 - Ye have said then, by what have we despised thy name? God as already proved that he had by many favors been a Father to the Jews. They must have felt that he had indeed bound them to himself, provided th...

God as already proved that he had by many favors been a Father to the Jews. They must have felt that he had indeed bound them to himself, provided they possessed any religion or gratitude. He now then concludes his address to them, as though he had said, that he had very ill bestowed all the blessings he had given them; and he adopts two similitudes; he first compares himself to a father, and then to a master. He says, that in these two respects he had a just cause to complain of the Jews; for he had been a father to them, but they did not in their turn conduct themselves as children, in a submissive and obedient manner, as they ought to have done. And farther, he became their master, but they shook off the yoke, and allowed not themselves to be ruled by his authority.

As to the word, Father, we have already shown that the Jews were not only in common with others the children of God, but had been also chosen as his peculiar people. Their adoption then made them God’s children above all other nations; for when they differed nothing from the rest of the world, God adopted them. With regard to the right and power of a master, God, in the first place, held them bound to him as the Creator and former of the whole world; but he also, as it is well known, attained the right by redemption. That he might then enhance their crime, he not only expostulates with them for having abused his favors, but he charges them also with obstinacy, because they disobeyed his authority, while yet he was their Lord.

He says, that a son who honors his father, and a servant his master. He applies the same verb to both clauses; but he afterwards makes a difference, ascribing honor to a father and fear to a master. As to the first clause, we know that whenever there is authority, there ought to be honor; and when masters are over servants, they ought to be honored. But in a subsequent clause he speaks more distinctly, and says, that a master ought to be feared by a servant, while honor is due to a father from a son. For servants do not love their masters; not being able to escape from their power, they fear them: but the reverence which sons have for their fathers, is more generous and more voluntary. But God shows here, that the Jews could by no means be kept to their duty, though so many favors ought to have made it their sweet delight. God had indeed conciliated them as much as possible to himself, but all was without any benefit. The majesty also of God ought to have struck them with fear. It was then the same, as though he had said, that they were of so perverse a nature, that they could not be led to obedience either by a kind and gracious invitation, or by an authoritative command.

The Lord then complains that he ass deprived by the Jews of the honor which sons owe to their fathers, as well as of the fear which servants ought to have for their masters; and thus he shows that they were like untameable wild beasts, which cannot be tamed by any kind treatment, nor subdued by scourges, or by any kind of castigation.

He then adds, To you, O priests. It is certain that this complaint ought not to be confined to the priests alone, since God, as we have seen, speaks generally of the whole race of Abraham: for he had said that Levi was advanced to the sacerdotal honor, while the other brethren were passed by; but he had said also, that Jacob was chosen when Esau was rejected; and this belonged in common to the twelve tribes. Now it ought not, and it could not, be confined to the tribe of Levi, that God was their father or their master. Why then does he now expressly address the priests? They ought indeed to have been leaders and teachers to the rest of the people, but he does not on this account exempt the whole people from blame or guilt, though he directs his discourse to the priests; for his object was to show that all things had become so corrupt among the people, that the priests were become as it were the chief in contempt of religion and in sacrileges, and in every kind of pollution. It hence follows that there was nothing sound and right in the community; for when the eyes themselves are without light, they cannot discharge their duty to the body, and what at length will follow?

God then no doubt shows that great corruptions prevailed and had spread so much among the people, that they who ought to have been examples to others, had especially shaken off the yoke and given way to unbridled licentiousness. This then is the reason why the Prophet condemns the priests, though at the beginning he included the whole people, as it is evident from the context.

We must at the same time bear in mind what we have elsewhere said -that the fault of the people was not lessened because the sin of the priest was the most grievous; but that all were involved in the same ruin; for God in this case did not absolve the common people, inasmuch as they were guilty of the same sins; but he shows that the most grievous fault belonged to the teachers, who had not reproved the people, but on the contrary increased licentiousness by their dissimulation, as we shall presently find again.

He says that they despised his name; not that the fear of God prevailed in others, but that it was the duty of the priests to reprove the impiety of the whole people. As then they allowed to others so much liberty, it appeared quite evident that the name of God was but little esteemed by them; for had they possessed true zeal, they would not have suffered the worship of God to be trodden under foot or profaned, as we shall presently find to have been the case.

It then follows, Ye have said, In what have we despised thy name? As the Prophet at the beginning indirectly touched on the hypocrisy and perverseness of the people, so he now no doubt repeats the same thing by using a similar language: for how was it that the priests as well as the people asked a question on a plain matter, as though it were obscure, except that they were blind to their own vices? Now the cause of blindness is hypocrisy, and then, as it is wont to do, it brings with it perverseness; for all who deceive themselves, dare even to raise their horns against God, and petulantly to clamor that he too severely treats them; for the Prophet doubtless does not here relate their words, except for the purpose of showing that they had such a brazen front and so hard a neck, that they boldly repelled all reproofs. We see at this day in the world the same sottishness; for though the crimes reproved are sufficiently known, yet they, even the most wicked, immediately object and say that wrong is done to them; and they will not acknowledge a fault except they be a hundred times convicted, and even then they will make some pretense. And truly were there not daily proofs to teach us how refractory men are towards God, the thing would be incredible. The Prophet then did no doubt by this cutting expression goad and also wound the people as well as the priests, intimating that so gross was their hypocrisy, that they dared to make shifts, when their crimes were openly known to all.

Ye have said then, by what have we despised thy name? They inquired as though they had rubbed their forehead, and then gained boldness, “What does this mean? for thou accuses us here of being wicked and sacrilegious, but we are not conscious of any wrong.†Then the answer is given in God’s name, Ye offer on mine altar polluted bread. A question may be here asked, “Ought this to have been imputed to the priests as a crime; for had victims been offered, such as God in his law commanded, it would have been to the advantage and benefit of the priests; and had fine corn been brought, it would have been advantageous to the priests?†But it seems to me probable, that the priests are condemned because like hungry and famished men they seized indiscriminately on all things around them. Some think that the priests grossly and fraudulently violated the law by changing the victims — that when a fat ram was offered, the priests, as they suppose, took it away, and put in its place a ram that was lean, or lame, or mutilated. But this view appears not to me suitable to the passage. Let us then regard the meaning to be what I have stated — that God here contends with the whole people, but that he directs his reproofs to the priests, because they were in two ways guilty, for they formed a part of the people, and they also suffered God to be dishonored; for what could have been more disgraceful than to offer polluted victims and polluted bread?

If it be now asked, whether this ought to have been ascribed as a fault to the priests, the answer is this — that the people then were not very wealthy; for they had but lately returned from exile, and they had not brought with them much wealth, and the land was desolate and uncultivated: as, then, there was so much want among the people, and they were intent, each on his advantage, according to what we have seen in the Prophet Haggai, (Hag 1:4,) and neglected the temple of God and their sacrifices, there is no doubt but that they wished anyhow to discharge their duty towards God, and therefore brought beasts which were either lame or blind; and hence the whole worship of God was vitiated, their sacrifices being polluted. The priests ought to have rejected all these, and to have closed up God’s temple, rather than to have received indiscriminately what God had prohibited. As then this indifference of the people was nothing but a profanation of divine worship, the priests ought to have firmly opposed it. But as they themselves were hungry, they thought it better to lay hold on everything around them — “What,†they said, “will become of us? for if we reject these sacrifices, however vicious they may be, they will offer nothing; and thus we shall starve, and there will be no advantage; and we shall be forced in this case to open and to close the temple, and to offer sacrifices at our own expense, and we are not equal to this burden.†Since then the priests spared the people for private gain, our Prophet justly reproves them, and says, ye offer polluted bread

Calvin: Mal 1:7 - NO PHRASE It was indeed the office of the priests to place bread daily on the table; but whence could bread be obtained except some were offered? Now nothing w...

It was indeed the office of the priests to place bread daily on the table; but whence could bread be obtained except some were offered? Now nothing was lost to the priests, when they daily set bread before God, for they presently received it; and thus they preferred, as it was more to their advantage, to offer bread well approved, made of fine flour: but as I have said, their own convenience interposed, for they thought that they could not prevail with the people — “If we irritate these men, they will deny that they have anything to offer; and thus the temple will be empty, and our own houses will be empty; it is then better to take coarse bread from them than nothing; we shall at least feed our families and servants with this bread, after having offered it to the Lord.†We hence see how the fault belonged to the priests, when the people offered polluted bread, and unapproved victims.

Calvin: Mal 1:8 - NO PHRASE I have hitherto explained the Prophet’s words with reference chiefly to the shew-bread; not that they ought to be so strictly taken as many interpr...

I have hitherto explained the Prophet’s words with reference chiefly to the shew-bread; not that they ought to be so strictly taken as many interpreters have considered them; for under the name of bread is included, we know, every kind of eatables; so it seems probable to me that the word ought to be extended to all the sacrifices; but one kind is here mentioned as an example; and it seems also that what immediately follows is added as an explanation — ye offer the lame and the blind and the mutilated. Since these things are connected together, I have no doubt but that God means by bread here every kind of offering, and we know that the shew-bread was not offered on the altar; but there was a table by itself appointed for this purpose near the altar. And why God designates by bread all the sacrifices may be easily explained; for God would have sacrifices offered to him as though he had his habitation and table among the Jews; it was not indeed his purpose to fill their minds with gross imaginations, as though he did eat or drink, as we know that heathens have been deluded with such notions; but his design was only to remind the Jews of that domestic habitation which he had chosen for himself among them. But more on this subject shall presently be said; I shall now proceed to consider the words.

Ye offer on my altar polluted bread; and ye have said, In what have we polluted thee? The priests again answer as though God unjustly accused them; for they allege their innocency, as the question is to be regarded here as a denial: In what then have we polluted thee? They deny that they were rightly condemned, inasmuch as they had duly served God. But we may hence conclude, according to what has been before stated, that the people were under the influence of gross hypocrisy, and had become hardened in their obstinacy. It is the same at this day; though there be such a mass of crimes, which everywhere prevails in the world, and even overflows the earth, yet no one will bear to be condemned; for every one looks on others, and thus when no less grievous sins appear in others, every one absolves himself. This is then the sottishness which the Prophet again goads — Ye have said, In what have we polluted thee? He and other Prophets no doubt charged the Jews with this sacrilege — that they polluted the name of God.

But it deserves to be known, that few think that they pollute God and his name when they worship him superstitiously or formally, as though they had to do with a child: but we see that God himself declares, that the whole of religion is profaned, and that his name is shamefully polluted when men thus trifle with him.

He answers, when ye said, literally, in your saying, The table of Jehovah, it is contemptible. Here the Prophet discovers the fountain of their sin; and he shows as it were by the finger, that they had despised those rites which belonged to the worship of God. The reason follows, If ye offer the blind, he says, for sacrifice, it is no evil. Some read the last clause as a question, “is it not evil?†but he, the mark of a question, is not here; and we may easily gather from the context that the Prophet as yet relates how presumptuously both the priests and the whole people thought they could be acquitted and obtain pardon for themselves, “It is no evil thing if the lame be offered, if the blind be offered, if the maimed be offered; there is nothing evil in all this.†203 We now then understand what the Prophet means.

But the subject would have been obscure had not a fuller explanation been given in these words, The table of Jehovah, it is contemptible 204 God does here show, as I have before stated, why he was so much displeased with the Jews. Nothing is indeed so precious as his worship; and he had instituted under the law sacrifices and other rites, that the children of Abraham might exercise themselves in worshipping him spiritually. It was then the same as though he had said, that he cared nothing for sheep and calves, and for any thing of that kind, but that their impiety was sufficiently manifested, inasmuch as they did not think that the whole of religion was despised when they despised the external acts of worship according to the law. God then brings back the attention of the Jews from brute animals to himself, as though he had said, “Ye offer to me lame and blind animals, which I have forbidden to be offered; that you act unfaithfully towards me is sufficiently apparent; and if ye say that these are small things and of no moment, I answer, that you ought to have regarded the end for which I designed that sacrifices should be offered to me, and ordered bread to be laid on my table in the sanctuary; for by these tokens you ought to have known that I live in the midst of you, and that whatever ye eat or drink is sacred to me, and that all you possess comes to you through my bounty. As then this end for which sacrifices have been appointed has been neglected by you, it is quite evident that ye have no care nor concern for true religion.

We now then perceive why the Prophet objects to the priests, that they had called the table of Jehovah contemptible; not that they had spoken thus expressly, but because they had regarded it almost as nothing to pervert and adulterate the whole of divine worship according to the law, which was an evidence of religion when there was any.

Now it may seem strange, that God one while so strictly requires pure sacrifices and urges the observance of them, when yet at another time he says that he does not seek sacrifices, “Sacrifice I desire not, but mercy,†(Hos 6:6;) and again, “Have I commanded your fathers when I delivered them from Egypt, to offer victims to me? With this alone was I content, that they should obey my voice.†He says afterwards in Micah,

“Shall I be propitious to you if ye offer me all your flocks? but rather, O man, humble thyself before thy God.â€
(Mic 6:6.)

The same is said in the fiftieth Psalm, in the first and the last chapters of Isaiah, and in many other places. Since then God elsewhere depreciates sacrifices, and shows that they are not so highly esteemed by him, why does he now so rigidly expostulate with the Jews, because they offered lame and maimed animals? I answer, that there was a reason why God should by this reproof discover the impiety of the people. Had all their victims been fat or well fed, our Prophet would have spoken as we find that others have done; but since their faithlessness had gone so far that they showed even to children that they had no regard for the worship of God — since they had advanced so far in shamelessness, it was necessary that they should be thus convicted of impiety; and hence he says, ye offer to me polluted bread, as though he had said, “I supply you with food, it was your duty to offer to me the first-fruits, the tenths, and the shew-bread; and the design of these external performances is, that they may regard themselves as fed by me daily, and also that they may feed moderately and temperately on the bread and flesh and other things given them, as though they were sitting at my table: for when they see that bread made from the same corn is before the presence of God, this ought to come to their minds, ‘it is God’s will, as though he lived with us, that a portion of the same bread should ever be set on the holy table:’ and then when they offer victims, they are not only to be thus stirred up to repentance and faith, but they ought also to acknowledge that all these are sacred to God, for when they set before the altar either a calf, or an ox, or a lamb, and then see the animal sacrificed, (a part of which remains for the priests,) and the altar sprinkled with blood, they ought to think thus within themselves, ‘Behold, we have all these things in common with God, as though clothed in a human form he dwelt with us and took the same food and the same drink.’ They ought then to have performed in this manner their outward rites.â€

God now justly complains, that his table was contemptible, as though he had said, that his favor was rejected, because the people, as it were in contempt, brought coarse bread, as though they wished to feed some swineherd, — a conduct similar to that mentioned in Zechariah, when God said, that a reward was offered for him as though he were some worthless hireling, (Zec 2:12) — “I have carefully fed you,†he says,†and I now demand my reward: ye give for me thirty silverings, a mean and disgraceful price.†So also in this place, Ye have said, the table of Jehovah, it is polluted. There is an emphasis in the pronoun; for God shows that he by no means deserved such a reproach: “Who am I, that ye should thus despise my table? I have consecrated it, that ye might have a near access to me, as though I dwelt in the visible sanctuary; but ye have despised my table as though I were nothing.â€

He afterwards adds, Offer this now to thy governor; will he be pleased with thee? God here complains that less honor is given to him than to mortals; for he adduces this comparison, “When any one owes a tribute or tax to a governor, and brings any thing maimed or defective, he will not receive it.†Hence he draws this inference, that he was extremely insulted, for the Jews dared to offer him what every mortal would reject. He thus reasons from the less to the greater, that this was not a sacrilege that could be borne, as the Jews had so presumptuously abused his kindness; and hence he subjoins

Calvin: Mal 1:9 - And now He wounds here the priests more grievously, — because they had so degenerated as to be wholly unworthy of their honorable office and title; “Go,â...

He wounds here the priests more grievously, — because they had so degenerated as to be wholly unworthy of their honorable office and title; “Go,†he says, “and entreat the face of God. †All this is ironical; for interpreters are much mistaken who think that the Prophet here exhorts the priests humbly to ask pardon from God, both for themselves and for the people. On the contrary, he addresses them, as I have said, ironically, while telling them to be intercessors and mediators between God and the people; and yet they were profane men, who on their part polluted the whole worship of God, and thus subverted the whole of religion: go thou and entreat, he says, the face of God. This duty, we know, was enjoined on the priests; they were to draw nigh to the sanctuary and present themselves before God as though they were advocates pleading the cause of the people, or at least intercessors to pacify God. Since then they were in this respect the types of Christ, it behoved them to strive themselves to be holy; and though the people abandoned themselves to all kinds of wickedness, it yet became the priests to devote themselves with all reverence to the duties of their calling; and as God had preferred them to their brethren, they ought especially to have consecrated themselves to him with all fear; for the more excellent their condition was, the more eminent ought to have been their piety and holiness. Justly then does the Prophet here inveigh so severely against them, because they did not consider that they were honored with the priesthood, that they might entreat God, and thus pacify his wrath, and reconcile to him miserable men: Go, he says, and entreat the face of God; forsooth! he will accept your face. We now understand the real meaning of the Prophet.

And now, he says, he will have mercy on us. Here also the Prophet derides them, because they boasted that they could prevail through their own high dignity to render God propitious; forsooth! he says, he will have mercy on us. But this is done by your hand, i.e., by you. “Do ye raise up your hands to God? and will he on seeing you be pacified towards you? As then ye are polluted, ye are unworthy of the honor and office, in which ye so proudly glory.â€

He does not however, as we have already said, extenuate the fault of the people, and much less does he exempt them from guilt who were implicated in the same crimes; but he shows that the state of things was wholly desperate; for the common people disregarded God, and the priests, neglecting to make any distinctions, received every sort of victims, only that they might not be in want: he shows them that the state of the people was extremely bad, as there was no one who could, according to what his office required, pacify God. Will he then receive your face ? The Prophet seems to allude to the person of the Mediator; for as Christ had not as yet appeared, when the priest presented himself before the altar, it was the same as though God looked on the face of one, and became thus propitious to all. On this account he says, that the priests were not worthy that God should look on them, since they had polluted his sanctuary and corrupted his whole service. 205 For the same purpose he subjoins —

Calvin: Mal 1:10 - NO PHRASE He goes on with the same subject, — that the priests conducted themselves very shamefully in their office, and that the people had become hardened ...

He goes on with the same subject, — that the priests conducted themselves very shamefully in their office, and that the people had become hardened through their example, so that the whole of religion was disregarded. Hence he says, that the doors were not closed by them. Some interpreters connect the two things together — that they closed not the doors of the temple, nor kindled the altar for nothing; and thus they apply the adverb, ×—× × , chenam, to both clauses; as though he had said, that they were hirelings, who did not freely devote themselves to serve God, but looked for profit and gain in everything: and this is the commonly received explanation. 206 But it seems better to me to take them separately and to say, Who does even shut the doors? not however for nothing, and the copulative, ו , vau, as in many other places, may be rendered even: and yet ye kindle not for nothing my altar; as though God had said, “I have fixed your works; ye are then to me as hired servants; and now since I have ordered a reward to be given to you whenever ye stand at my altar, why do ye not close my door?†Some render ×—× × , chenam, in vain, and give this explanation “Who closes the doors? then kindle not afterwards in vain my altar;†as though God rejected the whole service, which had been corrupted by the avarice or the sloth of the priests, and by the presumption of the people.

It is indeed certain that it is better to separate the two clauses so that the adverb, ×—× × , chenam, may be confined to the letter; but there may yet, as I have said, be a two-fold meaning. If we render, ×—× × , chenam, in vain the import is that the Prophet declares that they labored to no purpose while they thus sacrificed to God contrary to his law for they ought to have attended especially to the rule prescribed to them: as then they despised this, he justly says, “Offer not to me in vain;†and thus the future tense is to be taken for the imperative, as we know is the case sometimes in Hebrew.

But no interpreter seems to have sufficiently considered the reason why the Prophet speaks of not closing the doors of the temple. The priests, we know were set over the temple for this reason — that nothing polluted might be admitted; for there were of the Levites some doorkeepers, and others stood at the entrance; in short, all had their stations: and then when they had brought in the victim it was the office of the priests to examine it and to see that it was such as the law of God required. As then it was their special office to see that nothing polluted should be received into the temple of God, he justly complains here that they indiscriminately received what was faulty and profane: hence he rightly declares (for this seems to me to be the true exposition) “Offer not in vain.†He then draws the conclusion, that the priests lost all their labor in thus sacrificing, because God would not have his name profaned, and justly preferred obedience to all sacrifices. He therefore denies that they did any good in slaying victims, because they ought in the first place to have attended to this — not to change anything in God’s word and not to deviate from it in the least. But I cannot now proceed farther.

Calvin: Mal 1:11 - NO PHRASE Here God shows that he no longer cared for the Jews, for he would bid altars to be reared for him everywhere and through all parts of the world, that...

Here God shows that he no longer cared for the Jews, for he would bid altars to be reared for him everywhere and through all parts of the world, that he might be purely worshipped by all nations. It is indeed a remarkable prophecy as to the calling of the Gentiles; but we must especially remember this, — that whenever the Prophets speak of this calling, they promise the spread of God’s worship as a favor to the Jews, or as a punishment and reproach.

The Prophets then promised to the Jews that the Gentiles would become allied to them; so does Zechariah,

“In that day lay hold shall ten men on the skirt of the garment, and will say to a Jew, Be thou our leader; for the same God with thee will we worship.†(Zec 8:23.)

It would have been then the highest honor to the Jews had they become teachers to all nations, so as to instruct them in true religion. So also Isaiah says, that is, that those who were before aliens would become the disciples of the chosen people, so that they would willingly submit to their teaching. But as the Jews have fallen from their place, the Gentiles have succeeded and occupied their position. Hence it is that the Prophets when speaking of the calling of the Gentiles, often denounce it as a punishment on the Jews; as though they had said, that when they were repudiated there would be other children of God, whom he would substitute in their place, according to what Christ threatened to the men of his age,

“Taken away from you shall be the kingdom of God, and shall be given to another nation.†(Mat 21:43.)

Such is this prophecy: for our Prophet does not simply open to the Gentiles the temple of God, to connect them with the Jews and to unite them in true religion; but he first excludes the Jews, and shows that the worship of God would be exercised in common by the Gentiles, for the doctrine of salvation would be propagated to the utmost extremities of the earth.

This difference ought to be noticed, which interpreters have not observed, and yet it is what is very necessary to be known; and for want of knowing this has it happened that passages wholly different have been indiscriminately blended together. The Prophet then does not here promise, as we have often stated in other places, that the whole world would be subject to God, so that true religion would everywhere prevail, but he brands the Jews with reproach, as though he had said, “God has repudiated you, but he will find other sons for himself, who will occupy your place.†He had repudiated in the last verse their sacrifices, and we know how haughtily the Jews gloried in the holiness of their race. As then they were inflated with so much pride, they thought that God would be no God except he had them as his holy Church. The Prophet here answers them, and anticipates their objection by saying, that God’s name would be celebrated through the whole world: “Ye are a few people, all the nations will unite in one body to worship God together; God then will not stand in need of you, and after he rejects you his kingdom will not decay. Ye indeed think that his kingdom cannot be safe, and that his glory will perish except he is worshipped by you; but I now declare to you, that the worship of God will flourish everywhere, even after he shall cast you out of his family.â€

We now then see what the Prophet means when he says, that Great will be the name of God from the rising to the setting of the sun 208 It is simply said in Psa 113:3

“From the rising to the setting of the sun wonderful shall be the name of God.â€

There indeed it is only a promise, but here the Prophet includes the punishment which the Jews had deserved, as though he had said, that after they were rejected by God on account of their ingratitude, the Gentiles would become holy to God, because he would adopt them instead of that wicked and ungodly people.

But I have said, that the calling of the Gentiles is here clearly proved, or may with certainty be elicited from this prophecy, for this reason, because the name of God cannot be great without the teaching of the truth. It is therefore the same thing as though the Prophet had said, that the law which had been given to the Jews would be proclaimed among all nations, so that true religion might spread everywhere: for the basis of true religion is to know how he is to be worshipped by us, inasmuch as obedience is better than all sacrifices. And it is necessary always to begin with this principle — to know the God whom we worship: and hence Christ himself, in the fourth chapter of John, condemns all the religions which then prevailed in the world, because men presumptuously worshipped gods devised by themselves. Since then it is necessary that the worship of God should be based on the truth, then God declares that his name would become renowned in every place, he doubtless shows that his law would be known to all nations, so that his will might be known everywhere, which is, as we have said, the only rule of true religion.

He afterwards adds — Everywhere shall be offered incense to my name, and a clean offering. Why? Because my name shall be great. The repetition is not useless; for it was a thing then incredible, inasmuch as God had not in vain separated the Jews from the rest of the world; nor was it an ordinary commendation, when Moses said in the fourth chapter of Deuteronomy — “Show me a nation to whom God draws nigh as lie does to you: this then is your nobility and your excellency, to have a God nigh and friendly to you.†Hence also it is said in Psa 147:20 —

“He has not done thus to other nations; his judgments has he not made known to them.â€

It was then the peculiar privilege of the race of Abraham that God was known and worshipped by them. The very novelty, then, of what is here said might have closed the door against this prophecy; and this is the reason why the Prophet repeatedly confirms what it was then difficult to believe — the name of God, he says, shall be great in every place

We must also bear in mind that God cannot be rightly worshipped except he is known, which Paul confirms when he says — “How shall they call on him in whom they have not believed?†for except the truth shines forth, we shall grope like the blind, and wander through devious ways. There is therefore no religion approved by God except what is based on his word.

Moreover the Prophet, by מנחה , meneche, offering, and by incense, means the worship of God; and this mode of speaking is common in the Scriptures, for the Prophets who were under the law accommodated their expressions to the comprehension of the people. Whenever then they intend to show that the whole world would come to the faith and true religion — “An altar,†they say, “shall be built to God;†and by altar they no doubt meant spiritual worship, and not that after Christ’s coming sacrifices ought to be offered. For now there is no altar for us; and whosoever builds an altar for himself subverts the cross of Christ, on which he offered the only true and perpetual sacrifice.

It then follows that this mode of speaking ought to be so taken, that we may understand the analogy between the legal rites, and the spiritual manner of worshipping God now prescribed in the gospel. Though then the words of the Prophet are metaphorical, yet their meaning is plain enough — that God will be worshipped and adored everywhere. But what are the sacrifices of the New Testament? They are prayers and thanksgivings, according to what the Apostle says in the last chapter of the epistle to the Hebrews. There was also under the law the spiritual worship of God, as it is especially stated in the fiftieth psalm; but there were then shadows connected with it, as it is intimated in these words of Christ —

“Now is come the hour when the Father shall be worshipped in spirit and in truth.â€
(Joh 4:13.)

He does not indeed deny that God was worshipped in spirit by the fathers; but as that worship was concealed under outward rites, he says that now under the gospel the simple, and, so to speak, the naked truth is taught. What then the Prophet says of offering and incense availed under the law; but we must now see what God commands in his gospel, and how he would have us to worship him. We do not find there any incense or sacrifices.

This passage contains nothing else than that the time would come when the pure and spiritual worship of God would prevail in all places.

And thus it appears how absurd are the Papists, when they hence infer that God cannot be worshipped without some kind of sacrifice; and on this ground they defend the impiety of their mass, as though it were the sacrifice of which the Prophet speaks. But nothing can be more foolish and puerile; for the Prophet, as we have said, adopts a mode of speaking common in Scripture. And were we to allow offering and incense to be taken here literally, how could, מנחה , meneche, offering, be the body and blood of Christ? “Oh!†they say, “it is a sacrifice made of bread, and wine was added. Oh! Christ has thus commanded.†But where has he said “sacrifice?†209 They again deny that it is bread? for they say that it is transubstantiated into the body of Christ: now then it is not a sacrifice of bread, nor of fine flour; for the form only, visible to the eyes, and without substance, remains, as they imagine. There is in the meantime no reason for us carefully to discuss a subject so clear; for as we have seen in Joel —

“In the last days I will pour my Spirit on all flesh, and prophesy shall your sons and your daughters; your old men dreams shall dream, and your young men visions shall see.â€
(Joe 2:28.)

So also we find what is similar in this place; for the Apostles, though not taught by visions, were yet we know illuminated; and then visions were not given commonly at the commencement of the gospel, nor dreams; they were indeed very rare things. What then does Paul mean? For he speaks of the whole body of the Church, as though he had said that all, from the least to the greatest, would be Prophets. Did they become Prophets by visions and dreams, whom God illuminated by the doctrine of the gospel? By no means. But Joel, as I have said, accommodated what he said to the time of the law. So also in this place the Prophet, by offering and incense, designates the spiritual worship of God. Let us now proceed-

Calvin: Mal 1:12 - NO PHRASE This verse may be confined to the priests, or it may be extended to the whole people; for both views are appropriate. As to my own view, I doubt not ...

This verse may be confined to the priests, or it may be extended to the whole people; for both views are appropriate. As to my own view, I doubt not but that the Prophet here reproves with additional severity the priests, and that at the same time he extends his reproof to the people in general. We saw in our yesterday’s lecture how religion had been polluted by the priests, and how impiously they had profaned the worship of God: but this was the general sin of the whole people, as we shall presently see. Let us then know that the whole people, as well as the priests, are here reproved: but as a crime in the priests was more grievous, they being the occasion of sacrilege to others, the Prophet assails them in an especial manner, Ye, he says, have polluted my name

He gives a reason, and at the same time enhances their guilt: for they might have complained, that God not only put them on a level with the Gentiles, but also rejected them, and substituted aliens in their place. He shows that God had a just cause for disinheriting them, and for adopting the Gentiles as his children, for they had polluted God’s name. He at the same time amplifies their sin, when he says, “The Gentiles, by whom I have been hitherto despised, and to whom my name was not made known, will soon come to the faith; thus my name shall be great, it shall be reverently worshipped by all nations; but ye have polluted it.†It was certainly very strange, that the Jews, peculiarly chosen and illuminated by the doctrine of the Law, so presumptuously polluted God’s worship, as though they despised him, and that the Gentiles, being novices, rendered obedience to God as soon as they tasted of the truth of religion, so that his glory became through them illustrious.

He afterwards shows how the name of Gog was polluted, Ye say, The table of Jehovah is polluted; that is, ye distinguish not between what is sacred and profane: for he repeats what we noticed yesterday, — that the Jews thought it a frivolous matter, when the Prophets taught them that God was to be worshipped with all reverence. It is not however probable, that they openly uttered such a blasphemy as that the table of God was polluted; but it is easy to conclude from what is said, that God’s table was profaned by them, for they made no account of it. The holiness of the table ought to have been so regarded by the Jews, as not to approach the sanctuary without true repentance and faith; they ought to have known that they had to do with God, and that his majesty ought to have deeply touched them. When therefore they came to the temple, and brought with them their uncleanness like swine, it was quite evident that they had no reverence for the temple, or the altar, or the table. According to this sense then are the words of the Prophet to be understood, — not that the Jews openly mocked God, but that the holiness of the temple was with them of no account.

With regard to the Table, we stated yesterday, that when God ordered sacrifices to be offered to him, it was the same as though he familiarly dwelt among the Jews, and became as it were their companion. It was the highest honor and an instance of God’s ineffable goodness, that he thus condescended, so that the people might know that he was not to be sought afar off. And for this reason the less excusable was their impiety, as they did not consider that sacrifices were celebrated on earth, that their minds might be raised up above the heavens: for it is to this purpose that God descends to us, even to raise us above, as we have elsewhere stated. It was then an extremely base and shameful senselessness and stupidity in the Jews, that they did not consider that God’s table was set among them, that they might by faith penetrate into heaven, and know it to be even before their eyes.

As to the words, Its fruit is his contemptible food, we must observe, that some render, ניב , nib, word, and bring this passage from Isaiah, “I have created the fruit of the lips, peace, peace,†(Isa 57:19.) The verb, נוב , nub, means to fructify; hence, ניב , nib, is fruit or produce. Were we to grant that it is metaphorically taken for word, yet I see no reason why we should depart from its simple and real meaning. For first there will be a relative without an antecedent, ניבו , nibu, his word; and then there will be a change of number; for they apply it to the priests, his word, that is, the word of them — of whom? of the priests. It is common, I know, in Hebrew, to put a relative without an antecedent; but as I have said, nothing requires this here. The most suitable rendering then is, Its provision, that is, of the altar, is the contemptible food of God. 210 I take then the words to mean this, that a speech of this kind was often in the mouth of the people as well as of the priests, — “Oh! the provision for the altar is any kind of meat; be not so anxious in your choice, so as to offer the best animals; for God is satisfied even with the lean and the maimed.â€

And here again God reproves the impiety and contempt of the people; and at the same time he condemns their avarice, because they took the worst of their animals to offer in the temple, as though they lost everything they consecrated to God.

Why he calls the sacrifices the meat or food of God, we now sufficiently understand. Only this ought to be observed, that the impiety of the people was evident, as they were so unconcerned in their duties; for God had not in vain instituted sacrifices and other rites. The contempt then of the signs openly showed not only the negligence of the people, but also their contempt of all religion. Were any one at this day to regard as nothing outward teaching and the sacraments, would he not prove himself to be an impious despiser of God? Yet religion, I allow, does not consist in these things; for though hypocrites pretend the most ardent zeal, they yet profane the name of God, whenever the truth sounds in their ears and the heart is not touched, and when they come to the Lord’s table and are at the same time alienated from Christ. These things I allow; but as no true servant of God can despise these ordinances, which on account of our common infirmity are useful to us, and without which we cannot be as long as we sojourn in this world, whosoever derides our simplicity in frequenting God’s house, or if silent abstains from doing so, and regards such a practice as nothing or as unimportant, he is thus, as I have said, proved guilty of impiety. This is the reason why the Prophet so sharply reproves the Jews, because they said that the provision for the altar was God’s contemptible food. It follows —

Calvin: Mal 1:13 - Ye have said, Behold, labor // Ye have offered the torn, and the lame, and the weak He pursues the same subject — that the worship of God was despised by them and regarded as almost worthless. We must bear in mind what I have befor...

He pursues the same subject — that the worship of God was despised by them and regarded as almost worthless. We must bear in mind what I have before stated — that the Jews are not reprehended here as though they had openly and avowedly spoken reproachfully of God’s worship; but that this was sufficiently evident from their conduct; for they allowed themselves so much licentiousness, that it was quite manifest that they were trifling with God, inasmuch as they had cast off every fear of him and all reverence towards him.

Ye have said, Behold, labor. This may apply to the whole people, or to the priests alone. It is commonly explained of the priests — that they complained that they had a hard office, because they were continually in the temple and constantly watched there, and were much occupied in cleaning the vessels.

The monks at this day under the Papacy, and the priests, boasting of themselves, say, “While all others sleep, we are watching; for we are constant in prayers.†Forsooth! they howl at midnight in their temples; and then by massing and by doing other strange things they imagine that they are seriously engaged in pacifying God. In this sense do some understand this passage, as though the priests, in order to commend their work, alleged that they labored much in God’s service, and as though God had enjoined on them many and difficult things. But I prefer applying this to the whole people, and yet I do not exclude the priests; for the Prophet here condemns both, and shows that it was wearisome to them to spend labor in worshipping God, that they considered it weariness, as we commonly say, Tu le fais par courvee. 211

And the import of what follows is the same, Ye have snuffed at it, that is, through disdain. Some give this rendering, “With sorrow have ye moved him;†and the verb is in Hiphil, and is often taken in this sense. The verb, נפח , nephech, is properly to snuff; and it is here in another conjugation; but even in Hiphil it has this meaning, and cannot be taken otherwise. Now they who render it, to move or touch with sorrow, are under the necessity of turning the words of the Prophet to a sense the most foreign and remote, even that the priests, extremely greedy of gain, compelled the common people to bring sacrifices, and thus extorted sacrifices, but not without sorrow and lamentation. We see how forced this is: I therefore wholly reject it. Some have hammered out a very refined sense, which is by no means suitable, “Ye have snuffed at it,†that is, Ye have said indeed that the victims are good and sufficiently fat; and yet ye may by breath blow them into the air. Others render it, to cast down, because they threw the sacrifices on the ground. But what need there is of departing from the common meaning of the word, since it is easy to conclude that both the priests and the people are here condemned, because the worship of God was a weariness to them, as we snuff at a thing when it displeases us. The behavior then of the fastidious is what the Prophet meant here to express. The passage will thus be very appropriate, Ye have said, Behold weariness! Ye have snuffed at it: then he adds, —

Ye have offered the torn, and the lame, and the weak. These words prove the same thing — that they performed their duty towards God in a trifling manner by offering improper victims: when they had anything defective or diseased, they said that it was sacred to God, as we find it stated in the next verse. Some improperly render, גזול , gazul, a prey, what had been unjustly procured, as though he had said, that they offered victims obtained by plunder: but I wonder how they could thus distort the words of the Prophet without any pretense. He mentions here three kinds — the torn, the lame, and the maimed or the feeble. Who then does not see that the torn was an animal which had been torn by wild beasts? When therefore they had an animal half dead, having been torn by wolves, they thought that they had a suitable victim: “I am constrained to offer a sacrifice to God, this lamb is very suitable, for the wolf has devoured a part of it, and it has hardly escaped: as then it is maimed, I will bring it.†The Prophet then calls those torn victims which had been lacerated by the teeth of wild beasts.

We now understand the import of the words; but we must remember what I have said — that God required not the performance of external rites, because he had need of meat and drink, or because he set a great value on these sacrifices, but on account of their design. The sacrifices then which God demanded from his ancient people had in themselves nothing that promoted true religion; nor could the odour of sacrifices of itself delight God; but the end was to be regarded. As then God ordered and commanded sacrifices to be offered to him, that he might exercise his people in penitence and faith, it was for this reason that he valued them. But when the people had fallen into gross contempt of them, that they brought to God, as it were to insult him, the maimed and the lame, their extremely base and intolerable impiety, as I have already said, was made fully evident. This is the reason why the Prophet now so vehemently chides the priests and the whole people; they offered to God such sacrifices as man would have rejected, according to what we noticed yesterday. It then follows —

Calvin: Mal 1:14 - NO PHRASE I come now to the kind of fraud they practiced, If there be, he says, in his flock a male, that is, a lamb or a ram, when he vows, then what is corr...

I come now to the kind of fraud they practiced, If there be, he says, in his flock a male, that is, a lamb or a ram, when he vows, then what is corrupt he offers to Jehovah. He then means, that though they pretended some religion, yet nothing was done by them with a sincere and honest heart; for they immediately repented of the vow made to God; they thought that they might be reduced to poverty, if they were too bountiful in their sacrifices. Hence then the Prophet proves that they offered to God with a double mind, and that whatever they thus offered was polluted, because it did not proceed from a right motive.

We said yesterday, that the Prophet did not require fat or lean beasts, because God valued either the blood or flesh of animals on its own account, but for the end in view; for these were the performances of religion by which God designed to train up the Jews for the end contemplated, and in the duty of repentance. As then they were so sordid as to these sacrifices, it was easy to conclude, that they were gross and profane despisers of God, and had no concern for religion.

The reason follows, For a great king am I, saith Jehovah, and my name is terrible 212 among the nations. God declares here that his majesty was of no account among the Jews, as though he had said, “With whom do you think that you have to do?†And this is what we ought carefully to consider when engaged in God’s service. We indeed know that it is a vice which has prevailed in all ages, that all nations and individuals thought that they worshipped God, when they devised foolish and frivolous rites according to their own fancies. If then we have a desire to worship God aright, we must remember how great he is; for his majesty will raise us up above the whole world, and cease will that audacity which possesses almost all mankind; for they think that their own will is a law, when they presumptuously obtrude anything on God. The greatness of God then ought to humble us, that we may not worship him according to the perceptions of our flesh, but offer him only what is worthy of his celestial glory.

He again repeats what we have before observed, though it was disregarded by the Jews, — that he was a great king through the whole world. As then the Jews thought that sacrifices could not be offered to God, such as he would accept, in any other place but at Jerusalem, and in the temple on Mount Sion, he testifies that he is a great king even in the farthest parts of the world. It hence follows, that God’s worship would not be confined to Judea, or to any other particular part of the world; for by the gospel the Lord would receive to himself all nations, and come into the possession of his kingdom. Now follows

Defender: Mal 1:1 - Malachi Malachi meaning "my messenger" or "my angel" was the last of the Old Testament prophets, prophesying in about 430 b.c., although the precise date is v...

Malachi meaning "my messenger" or "my angel" was the last of the Old Testament prophets, prophesying in about 430 b.c., although the precise date is very uncertain. This was at least several decades after the ministry of Haggai and Zechariah. The temple was completed and its worship restored, but it had already become corrupt. Malachi preached against the same sins that Nehemiah encountered when he came to Jerusalem."

Defender: Mal 1:2 - I loved Jacob God's choice of Jacob over Esau, even before they were born, is cited as an evidence and example of God's sovereign choice (Rom 9:11-13). Their later ...

God's choice of Jacob over Esau, even before they were born, is cited as an evidence and example of God's sovereign choice (Rom 9:11-13). Their later lives, of course, confirmed the wisdom of God's selection. However, as far as Malachi's prophecy is concerned, this fact is given mainly as evidence of God's undying love for the chosen nation descended from Jacob."

Defender: Mal 1:3 - dragons of the wilderness These "dragons" (Hebrew tannin) are mentioned fairly frequently in Scripture - first in Gen 1:21, where the word is translated "whales." It is best un...

These "dragons" (Hebrew tannin) are mentioned fairly frequently in Scripture - first in Gen 1:21, where the word is translated "whales." It is best understood as a generic term for what we now call "dinosaurs," either great marine reptiles or land dinosaurs, depending on context."

Defender: Mal 1:7 - ye say, Wherein This is the fifth of at least ten rhetorical questions placed by Malachi on the lips of those he was rebuking. This dialectic method of argumentation,...

This is the fifth of at least ten rhetorical questions placed by Malachi on the lips of those he was rebuking. This dialectic method of argumentation, adopted for the first time in Scripture here by Malachi, was appropriated by later Jewish teachers as a popular instructional method."

Defender: Mal 1:14 - a corrupt thing God had given explicit instruction to sacrifice only animals that were without blemish (Lev 22:18-24). Yet, despite the Lord's punishment of their fat...

God had given explicit instruction to sacrifice only animals that were without blemish (Lev 22:18-24). Yet, despite the Lord's punishment of their fathers, as well as His blessing upon the returned exiles, they quickly went back to ignoring or breaking His commandments, this time with the motive of pure greed on the part of both priests and people."

TSK: Mal 1:1 - burden // by burden : Isa 13:1; Hab 1:1; Zec 9:1, Zec 12:1 by : Heb. by the hand of, Hag 1:1, Hag 2:1 *marg.

burden : Isa 13:1; Hab 1:1; Zec 9:1, Zec 12:1

by : Heb. by the hand of, Hag 1:1, Hag 2:1 *marg.

TSK: Mal 1:2 - I have // Wherein // yet I I have : The prophet shows in Mal 1:2-5 how much Jacob and the Israelites were favoured by Jehovah, more than Esau and the Edomites. Through every pe...

I have : The prophet shows in Mal 1:2-5 how much Jacob and the Israelites were favoured by Jehovah, more than Esau and the Edomites. Through every period of the history of Jacob’ s posterity, they could not deny that God had remarkably appeared on their behalf; but he had rendered the heritage of Esau’ s descendants, by wars and various other means, barren and waste forever. Deu 7:6-8, Deu 10:15, Deu 32:8-14; Isa 41:8, Isa 41:9, Isa 43:4; Jer 31:3; Rom 11:28, Rom 11:29

Wherein : Mal 1:6, Mal 1:7, Mal 2:17, Mal 3:7, Mal 3:8, Mal 3:13, Mal 3:14; Jer 2:5, Jer 2:31; Luk 10:29

yet I : Gen 25:23, Gen 27:27-30,Gen 27:33, Gen 28:3, Gen 28:4, Gen 28:13, Gen 28:14, Gen 32:28-30, Gen 48:4; Rom 9:10-13

TSK: Mal 1:3 - hated // laid // the hated : Gen 29:30,Gen 29:31; Deu 21:15, Deu 21:16; Luk 14:26 laid : Isa 34:9-12; Jer 49:16-18; Eze 25:13, Eze 25:14, Eze 36:3, Eze 36:4, Eze 36:7, Eze...

TSK: Mal 1:4 - but // They shall build // The border // The people but : Isa 9:9, Isa 9:10; Jam 4:13-16 They shall build : Job 9:4, Job 12:14, Job 34:29; Psa 127:1; Pro 21:30; Isa 10:4, Isa 10:15, Isa 10:16; Lam 3:37;...

TSK: Mal 1:5 - your // The Lord // from your : Deu 4:3, Deu 11:7; Jos 24:7; 1Sa 12:16; 2Ch 29:8; Luk 10:23, Luk 10:24 The Lord : Psa 35:26, Psa 35:27, Psa 58:10,Psa 58:11, Psa 83:17, Psa 83:...

TSK: Mal 1:6 - son // a servant // if then // and if // O priests // And ye son : Exo 20:12; Lev 19:3; Deu 5:16; Pro 30:11, Pro 30:17; Mat 15:4, Mat 15:6, Mat 19:19; Mar 7:10; Mar 10:19; Luk 18:20; Eph 6:2 a servant : 1Ti 6:1,...

son : Exo 20:12; Lev 19:3; Deu 5:16; Pro 30:11, Pro 30:17; Mat 15:4, Mat 15:6, Mat 19:19; Mar 7:10; Mar 10:19; Luk 18:20; Eph 6:2

a servant : 1Ti 6:1, 1Ti 6:2; Tit 2:9, Tit 2:10; 1Pe 2:17-19

if then : From this verse to Mal 2:9, the prophet reproves the priests and people for sacrificing the refuse of beasts; and denounces punishment against the former for not teaching the people their duty in this respect. Exo 4:22, Exo 4:23; Isa 1:2, Isa 64:8; Jer 31:9; Mat 6:9, Mat 6:14, Mat 6:15; Luk 6:36, Luk 6:46; 1Pe 1:17

and if : Mat 7:21; Luk 6:46; Joh 13:13-17

O priests : Mal 2:8; 1Sa 2:28-30; Jer 5:30,Jer 5:31, Jer 23:11; Eze 22:26; Hos 4:6, Hos 5:1

And ye : Mal 2:14-17, Mal 3:7, Mal 3:8, Mal 3:13, Mal 3:14; Jer 2:21, Jer 2:22; Hos 12:8; Luk 10:29

TSK: Mal 1:7 - Ye offer // polluted // The table Ye offer : etc. or, Bring unto my, etc polluted : Lev 2:11, Lev 21:6; Deu 15:21 The table : Mal 1:12; 1Sa 2:15-17; Eze 41:22; 1Co 10:21, 1Co 11:21, 1C...

Ye offer : etc. or, Bring unto my, etc

polluted : Lev 2:11, Lev 21:6; Deu 15:21

The table : Mal 1:12; 1Sa 2:15-17; Eze 41:22; 1Co 10:21, 1Co 11:21, 1Co 11:22, 1Co 11:27-32

TSK: Mal 1:8 - if ye offer the blind // for sacrifice // or accept if ye offer the blind : Mal 1:14; Lev 22:19-25; Deu 15:21 for sacrifice : Heb. to sacrifice or accept : Mal 1:10,Mal 1:13; Job 42:8; Psa 20:3; Jer 14:...

if ye offer the blind : Mal 1:14; Lev 22:19-25; Deu 15:21

for sacrifice : Heb. to sacrifice

or accept : Mal 1:10,Mal 1:13; Job 42:8; Psa 20:3; Jer 14:10; Hos 8:13

TSK: Mal 1:9 - beseech // God // by your means // will he beseech : 2Ch 30:27; Jer 27:18; Joe 1:13, Joe 1:14, Joe 2:17; Zec 3:1-5; Joh 9:31; Heb 7:26, Heb 7:27 God : Heb. the face of God, Exo 32:11; Jer 26:19...

beseech : 2Ch 30:27; Jer 27:18; Joe 1:13, Joe 1:14, Joe 2:17; Zec 3:1-5; Joh 9:31; Heb 7:26, Heb 7:27

God : Heb. the face of God, Exo 32:11; Jer 26:19 *marg. Lam 2:19

by your means : Heb. from your hand

will he : Act 19:15, Act 19:16; Rom 2:11; 1Pe 1:17

TSK: Mal 1:10 - Who // even // neither // I have Who : Instead of mi ""who,""one manuscript (30; K) with the LXX reads ki ""surely,""which is adopted by Houbigant and Abp. Newcome, who renders,...

Who : Instead of mi ""who,""one manuscript (30; K) with the LXX reads ki ""surely,""which is adopted by Houbigant and Abp. Newcome, who renders, ""Surely the doors shall be closed against you, neither shall ye kindle the fire of my altar in vain."

even : Job 1:9-11; Isa 56:11, Isa 56:12; Jer 6:13, Jer 8:10; Mic 3:11; Joh 10:12; Phi 2:21; 1Pe 5:2

neither : 1Co 9:13

I have : Isa 1:11-15; Jer 6:20; Amo 5:21-24; Heb 10:38

TSK: Mal 1:11 - from // my name // and in // incense // for from : As the preceding verse was a prediction of the abolition of the Levitical priesthood, so this is a prophecy of the conversion of the Gentiles, ...

from : As the preceding verse was a prediction of the abolition of the Levitical priesthood, so this is a prophecy of the conversion of the Gentiles, and the spiritual priesthood of the Gospel times. As none but priests of Aaron’ s race might burn incense before Jehovah, a total change of the external administration of the sacred ordinances is evidently predicted. Psa 50:1, Psa 113:3; Isa 45:6, Isa 59:19; Zec 8:7

my name : Mal 1:14; Psa 22:27-31, Psa 67:2, Psa 72:11-17, Psa 98:1-3; Isa 11:9, Isa 11:10, Isa 45:22, Isa 45:23; Isa 49:6, Isa 49:7, Isa 49:22, Isa 49:23, Isa 54:1-3, Isa 54:5, Isa 60:1-11, Isa 60:16-22, Isa 66:19, Isa 66:20; Amo 9:12; Mic 5:4; Zep 3:9; Zec 8:20-23; Mat 6:9, Mat 6:10, Mat 28:19; Act 15:17, Act 15:18; Rev 11:15, Rev 15:4

and in : Isa 24:14-16, Isa 42:10-12; Zep 2:11; Joh 4:21-23; Act 10:30-35; Rom 15:9-11, Rom 15:16; 1Ti 2:8; Rev 8:3

incense : Psa 141:2; Isa 60:6; Luk 1:10; Rom 12:1; Phi 4:18; Heb 13:15, Heb 13:16; Rev 5:8, Rev 8:3, Rev 8:4

for : Isa 66:19, Isa 66:20

TSK: Mal 1:12 - ye have // The table ye have : Mal 1:6, Mal 1:8, Mal 2:8; 2Sa 12:14; Eze 36:21-23; Amo 2:7; Rom 2:24 The table : Mal 1:7, Mal 1:13; Num 11:4-8; Dan 5:3, Dan 5:4

TSK: Mal 1:13 - Behold // and ye have snuffed at it // torn // should I accept Behold : 1Sa 2:29; Isa 43:22; Amo 8:5; Mic 6:3; Mar 14:4, Mar 14:5, Mar 14:37, Mar 14:38 and ye have snuffed at it : or, whereas ye might have blown i...

Behold : 1Sa 2:29; Isa 43:22; Amo 8:5; Mic 6:3; Mar 14:4, Mar 14:5, Mar 14:37, Mar 14:38

and ye have snuffed at it : or, whereas ye might have blown it away

torn : Mal 1:7, Mal 1:8; Lev 22:8, Lev 22:19-23; Deu 15:21; Eze 4:14, Eze 44:31

should I accept : Mal 2:13; Isa 1:12, Isa 57:6; Jer 7:9-11, Jer 7:21-24; Amo 5:21-23; Zec 7:5, Zec 7:6; Mat 6:1, Mat 6:2, Mat 6:5, Mat 6:16

TSK: Mal 1:14 - cursed // which hath in his flock // for // my name cursed : Mal 3:9; Gen 27:12; Jos 7:11, Jos 7:12; Jer 48:10; Mat 24:51; Luk 12:1, Luk 12:2, Luk 12:46; Act 5:1-10; Rev 21:8 which hath in his flock : o...

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Poole: Mal 1:1 - The burden // Of the word of the Lord // Malachi The burden: see Zec 9:1 Nah 1:1 . Usually it imports sad threats against those concerned in it, though sometimes it may be no more than the message ...

The burden: see Zec 9:1 Nah 1:1 . Usually it imports sad threats against those concerned in it, though sometimes it may be no more than the message of God.

Of the word of the Lord: the authority was Divine on which this prophet spake.

Malachi: my messenger, (saith the Lord,) so the Hebrew sounds. My angel, as some, though they err who take him to be an angel conversing with Jews in the form of a man; but angel, taken in the grammatical sense, i.e. messenger, he was, and God’ s messenger, the last of the prophets sent to Israel before the great Prophet Messiah came. That he was Mordecai, or Ezra, as some conjecture without good ground, or who he was, of what tribe or family, the Scripture gives us no account, and we make no guess. His prophecy is of Divine authority, and so cited by three of the four evangelists, Mat 11:10 Mar 1:2 Luk 1:16 ; and by St. Paul, Rom 9:13 .

Poole: Mal 1:2 - I have loved you // You // Saith the Lord // Yet ye say // Wherein? // Wherein hast thou loved us? // Was not Esau Jacob’ s brother? // Yet I loved Jacob I have loved you: God asserts his ancient love, that which he had in many generations past showed: I have, time out of mind, yea, from before the bir...

I have loved you: God asserts his ancient love, that which he had in many generations past showed: I have, time out of mind, yea, from before the birth of your father Jacob, and in truth before Abraham was, designed more kindness to you than to others, and from the time of Jacob I have undeniably showed it. And this deserved, what I have not found from you, a love corresponding somewhat to mine; but instead of such love, some are ready to say they saw no such thing, or to dispute perversely in what it appeared.

You both personally considered and relatively, as you were in your fathers and progenitors.

Saith the Lord: their ingratitude extorts this solemn protestation, they should readily have owned, and not put God to avow the love he had shown them.

Yet ye say ; or, and you do querulously and with ignorance enough object to me, and put me on it to vindicate my love, and expose your ingratitude.

Wherein? or, for what? is there not some cause? did not Abraham’ s love deserve a love for us his posterity? Most perverse pride!

Wherein hast thou loved us? who have been captives and groaned under the miseries of it all our days till of late; is this love to us? Since they are supposed thus to object, by cutting questions, God will give them answer:

Was not Esau Jacob’ s brother? had they not one and the same grandfather? was not Abraham as near to one as to the other? did not one father beget them, and one mother bear them? did they not lie together in the same womb? was there not as much of Abraham and Isaac in Esau as in Jacob? Or what of nature, consanguinity, and outward privilege was there in one more than in the other, whatever that was, Esau might claim, for he was the eldest. In Esau’ s person his progeny is included, as appears next verse.

Yet I loved Jacob the younger brother, and your father, O unthankful Jews! I preferred him to the birthright, and this of free love, before any merit could be dreamed of; I did love his person, and have loved his posterity, with an unparalleled love, and showed it to all.

I have loved you: God asserts his ancient love, that which he had in many generations past showed: I have, time out of mind, yea, from before the birth of your father Jacob, and in truth before Abraham was, designed more kindness to you than to others, and from the time of Jacob I have undeniably showed it. And this deserved, what I have not found from you, a love corresponding somewhat to mine; but instead of such love, some are ready to say they saw no such thing, or to dispute perversely in what it appeared.

You both personally considered and relatively, as you were in your fathers and progenitors.

Saith the Lord: their ingratitude extorts this solemn protestation, they should readily have owned, and not put God to avow the love he had shown them.

Yet ye say ; or, and you do querulously and with ignorance enough object to me, and put me on it to vindicate my love, and expose your ingratitude.

Wherein? or, for what? is there not some cause? did not Abraham’ s love deserve a love for us his posterity? Most perverse pride!

Wherein hast thou loved us? who have been captives and groaned under the miseries of it all our days till of late; is this love to us? Since they are supposed thus to object, by cutting questions, God will give them answer:

Was not Esau Jacob’ s brother? had they not one and the same grandfather? was not Abraham as near to one as to the other? did not one father beget them, and one mother bear them? did they not lie together in the same womb? was there not as much of Abraham and Isaac in Esau as in Jacob? Or what of nature, consanguinity, and outward privilege was there in one more than in the other, whatever that was, Esau might claim, for he was the eldest. In Esau’ s person his progeny is included, as appears next verse.

Yet I loved Jacob the younger brother, and your father, O unthankful Jews! I preferred him to the birthright, and this of free love, before any merit could be dreamed of; I did love his person, and have loved his posterity, with an unparalleled love, and showed it to all.

Poole: Mal 1:3 - I hated // Esau // His mountains and his heritage // Waste // For the dragons I hated I loved not Esau or his posterity as I loved Jacob and his posterity: this not loving, comparatively, is a hating, God showed not the same ki...

I hated I loved not Esau or his posterity as I loved Jacob and his posterity: this not loving, comparatively, is a hating, God showed not the same kindness to the twin brothers; the one was more enriched with the fruits of God’ s love, and had cause to be thankful; the other had no cause to complain, for God did him no wrong.

Esau containing his posterity with him; for though the hatred or lesser love began towards Esau’ s person, yet the effects of it appeared more manifestly in Esau’ s posterity.

His mountains and his heritage Mount Seir with the neighbouring mountains given to Esau Deu 2:5 Jos 24:4 for inheritance, as here it is said, and which he and his posterity did enjoy about one thousand two hundred years.

Waste by Nebuchadnezzar’ s arms five years after the sacking of Jerusalem, as foretold by Ezekiel, Eze 35 . The people were slain or captivated, or forced to lice from the sword of the enemy, their cities taken, plundered, and burnt. It is possible that they might meet with worse usage than the Jews met with herein; however, their state seems equal, and here is no token of unequal hatred; but what follows doth manifestly discover it, for whereas Jacob’ s captivity returned, and their cities were rebuilt, Esau’ s never were.

For the dragons or jackals, or owls, for the word is so used and explained by some; or all these with dragons doleful creatures, which delight in desolate places; by which the utter desolation, and the perpetuity of the desolation, of Esau is signified.

Poole: Mal 1:4 - We are impoverished // We will return // Build the desolate places // They shall call them, The border of wickedness // The people against whom the Lord hath indignation for ever We are impoverished: here the prophet introduceth Edom reflecting on its present low condition, and taking up resolutions of bettering their conditio...

We are impoverished: here the prophet introduceth Edom reflecting on its present low condition, and taking up resolutions of bettering their condition: We are now, as the Jews were five years before, exceedingly spoiled by Nebuchadnezzar, who hath rifled our houses, burnt our cities, and captivated our citizens.

We will return this speaks their insolence: or shall; this speaks their hopes of such a return as Jacob’ s posterity had after seventy years.

Build the desolate places repair their cities, as Jerusalem was repaired by the returned captivity. They may do so for a while, but, saith God, I will throw it down; as he did in the times of the Maccabees.

They shall call them, The border of wickedness they will be by their flagitious lives, after they a little recover themselves, a most wicked people, and so notorious that all their neighbours shall brand them for it, and presage a curse will follow them.

The people against whom the Lord hath indignation for ever they will so highly provoke God, that his indignation will be kindled against them, and will burn for ever.

Poole: Mal 1:5 - your eyes shall see // Ye shall say // The Lord will be magnified // From the border of Israel You Jews who are now returned from captivity, and are blest with a rebuilt temple and city, who are settled in civil and sacred concerns, your eyes...

You Jews who are now returned from captivity, and are blest with a rebuilt temple and city, who are settled in civil and sacred concerns,

your eyes shall see some of you must needs, more will, and all might, observe what I have said, that my love is toward you, whom I plant, build up, and prosper, while I root up, pull down, and destroy your neighbouring kindred Edom.

Ye shall say you should in point of duty, and some of you will take notice of it, and confess it.

The Lord will be magnified or, Let the Lord be magnified, let his name be great and his praise great for his free love to Israel, for his great displeasure against the border of wickedness, for his truth in both.

From the border of Israel let Israel from all his borders give God this praise.

You Jews who are now returned from captivity, and are blest with a rebuilt temple and city, who are settled in civil and sacred concerns,

your eyes shall see some of you must needs, more will, and all might, observe what I have said, that my love is toward you, whom I plant, build up, and prosper, while I root up, pull down, and destroy your neighbouring kindred Edom.

Ye shall say you should in point of duty, and some of you will take notice of it, and confess it.

The Lord will be magnified or, Let the Lord be magnified, let his name be great and his praise great for his free love to Israel, for his great displeasure against the border of wickedness, for his truth in both.

From the border of Israel let Israel from all his borders give God this praise.

Poole: Mal 1:6 - A son honoureth his father, and a servant his master // If then I be a father // If I be // Where is mine honour? // If I be a master, where is my fear? // Unto you, O priests // My name // And ye say, Wherein have we despised thy name? A son honoureth his father, and a servant his master: this is a practical principle engraven on the hearts of mankind, a law which all own, a truth w...

A son honoureth his father, and a servant his master: this is a practical principle engraven on the hearts of mankind, a law which all own, a truth written with a sunbeam, and which is violated by none but unnatural, brutish men.

If then I be a father: this if no way doubts, but it is made a supposition grounded on a confessed, ancient, and peculiar adoption and redemption, by virtue whereof the seed of Jacob had God to their Father and Master; and this undisputed relation,

If I be & c., doth more piercingly affect the mind when it is demanded, Where is your performance of duty, where the honour you give me?.

Where is mine honour? the internal, in high apprehensions and esteem with answerable affections; the external, in dutiful behaviour and carriage; where the ready, ingenuous, and delightful obedience, &c.?

If I be a master, where is my fear? servants do fear their masters, and this fear, though servile, yet is due to a master, it is a quality suiting the relation; and now where is either of them?

Unto you, O priests: had undutifulness and irreverence been found among the ignorant people who knew not the law, nor were in capacity of knowing me as yon, it might have been a little excusable, yet a great sin; but you, O priests, nearest of any to me, whose business is to know me, who live upon my sacrifices, have me in a most peculiar manner your portion, you have, like Eli’ s sons, despised me yourselves, and made others do so too; thought and spoke contemptibly of what is most venerable.

My name God, his sacrifices and oblations, his law and worship.

And ye say, Wherein have we despised thy name? proud and hardened, they dispute it with God and his prophets.

Poole: Mal 1:7 - Ye offer polluted bread // Polluted // Bread // Upon mine altar // And ye say, Wherein have we polluted thee? // In that ye say // The table // Is contemptible Ye offer polluted bread you through covetousness take any the people bring, whether such as the law requires or no. If it answer not the perfection o...

Ye offer polluted bread you through covetousness take any the people bring, whether such as the law requires or no. If it answer not the perfection of the law, yet you first make it serve me, through your contempt of me, and then to serve your turn to feed you and yours.

Polluted either by ill-managing it, and misordering what is good and allowable, or accepting what is disallowed and forbidden, because of its blemishes.

Bread either the shew-bread, of which Exo 25:30 ; or meat-offerings, Exo 29:41 Le 2 Nu 28:5 ; or, in a more large sense, all that was to be offered unto God, sacrifices and oblations.

Upon mine altar: by this it appears bread is to be expounded here of sacrifices, and not to be confined to the narrow bounds of this one kind.

And ye say, Wherein have we polluted thee? they stand upon their own justification, and proudly contend with God, either implying they did not offer such polluted things, or if they were defective, and in law sense polluted, yet that this did redound to God, or affect him no more than the perfection of them could add to him.

In that ye say perhaps in words, however by your deeds you speak your thoughts and judgment; you think so, and then act so.

The table before it was altar, now it is table, not to be opposed each to other, but comprehending both, and all that was offered unto God on both.

Is contemptible as if they measured sacrifice and oblation by the splendour and riches of the temple and altar; the first were more pompous than the second, and these priests probably thought they might abate in the qualities of the offerings, as this temple abated in its splendour; they contemned this, and then contemn those offerings.

Poole: Mal 1:8 - If ye offer the blind // Is it not evil? // Offer it now unto thy governor // Will he be pleased with thee? If ye offer the blind: this if implies they had done so, it chargeth them with somewhat in matter of practice among them; the lame and sick also th...

If ye offer the blind: this if implies they had done so, it chargeth them with somewhat in matter of practice among them; the lame and sick also they had offered.

Is it not evil? is it not against the express command of God, Lev 22:22-24 Deu 15:21 ? The living God should have living sacrifices, and God who is perfect should have perfect sacrifices. But the people bringing such, the priests accepting such, do in effect tell the world they thought such sacrifices good enough for that God they were offered to: so great profaneness runs through this whole carriage.

Offer it now unto thy governor ; not their king, for they had none; but governors they had, and these the Jews reverenced, and would not dare do that to them they do boldly with God daily.

Will he be pleased with thee? your governor would not thank you, he would be angry with you, and account it an affront; and shall not the Lord of hosts much more account it an indignity offered unto him? People in bringing, priests in accepting, these blemished oblations, which were not good enough for a man, did sin greatly, and spake their apprehensions of God to be contemptible and slight.

Poole: Mal 1:9 - And now I // pray you, O priests, beseech God that he will be gracious unto us // This // hath been by your means And now I Malachi, pray you, O priests, beseech God that he will be gracious unto us intercede with God for this sinful people, among which (with t...

And now I Malachi,

pray you, O priests, beseech God that he will be gracious unto us intercede with God for this sinful people, among which (with the modesty that is usual among God’ s saints) he rangeth himself; entreat they may find grace with God, and be pardoned.

This detestable contempt of God, his altar, and worship,

hath been by your means you, O priests, have been great occasions of this, it is more your sin, though too much theirs; beg, then, that it may be forgiven, repent and pray, or you will not be regarded. Some think the whole verse to be an irony against those priests and their sacrifices.

Poole: Mal 1:10 - I have no pleasure in you // Neither will I accept an offering at your hand Some make this verse to be a kind of wish that there were some among them that would shut up the doors of the temple, and keep out such sacrifices a...

Some make this verse to be a kind of wish that there were some among them that would shut up the doors of the temple, and keep out such sacrifices and sacrificers; it would be less displeasing to God, it were better not done at all that so ill done, and so long as it is so ill done God can have no pleasure in it or them. Others make it a reproof of the priests upbraided for their profane contempt of God, and for their inexcusable negligence, while they are so well paid for all their service, be it ever so little and inconsiderable, as the lighting a fire on the altar, or shutting the doors of the temple: Inexcusable dishonesty, to receive large wages, and neglect your work!

I have no pleasure in you I cannot be pleased with such servants and services: or it is a meiosis, I am very greatly displeased with you.

Neither will I accept an offering at your hand whilst you are thus profane and contemptuous, I will never accept your gifts, but reject you and them.

Poole: Mal 1:11 - Incense // A pure offering This verse is a very full and plain prediction or promise made on behalf of the Gentiles, that they should be a people to the Lord, and should exalt...

This verse is a very full and plain prediction or promise made on behalf of the Gentiles, that they should be a people to the Lord, and should exalt his name, and worship him in a pure way, and well-pleasing to the Lord. That when he casteth off ceremonial services and carnal ordinances, he will set up spiritual and heavenly, and all nations, from east to west, shall submit to them, and sanctify the holy and reverend name of God in them.

Incense a law term for a gospel duty; and under this type is contained the prayers and praises, nay, the whole gospel worship is that incense which shall be offered unto God, which is in the verse called a pure offering.

A pure offering both sincere, in opposition to hypocrisy, and holy, in opposition to impurity, and purged from superstition and idolatry. The sum of this verse is contained in that Joh 4:21-24 .

Poole: Mal 1:12 - But ye // have profaned it // Ye say // The table of the Lord is polluted // His meat // Is contemptible But ye O priests, principally and first; the people next, by their examples; have profaned it used it as a common thing, and valued it at a strange...

But ye O priests, principally and first; the people next, by their examples;

have profaned it used it as a common thing, and valued it at a strange undervalue, as if neither excellent nor useful.

Ye say by your deportment you say so; perhaps you do not say so in words, this were two impudent indeed.

The table of the Lord is polluted ; not a sacred thing, or to be revered.

His meat either the meat which fell to the priests’ share, and was for them to live upon, this they despised; or else the portion which did belong to God himself, and was laid upon the altar; they were neither pleased with that the Lord did reserve to himself, nor with that he gave to them, but they found fault with both.

Is contemptible a poor, sordid allowance, scarce fit for meaner persons and less service.

Poole: Mal 1:13 - Ye said also // Behold, what a weariness! // Ye have snuffed at it // Ye brought that which was torn // Thus ye brought an offering // Should I accept this of your hands? Ye said also to those sins before mentioned, the priests chiefly, and the people with them, added this also, that they openly complained of God’...

Ye said also to those sins before mentioned, the priests chiefly, and the people with them, added this also, that they openly complained of God’ s service.

Behold, what a weariness! what a toil and drudgery is it to observe every point of the law about ordering ourselves and the sacrifices!

Ye have snuffed at it in token of discontent, and that you thought it was all needless labour; would not examine your sacrifices as you should.

Ye brought that which was torn & c.: for want of value for the ordinance, and patience in examining whether the sacrifice were perfect and according to law, you priests accepted and offered the torn, and blind, &c., which are expressly forbidden to be made sacrifices: see Mal 1:8 .

Thus ye brought an offering with such minds, snuffing at my service, and with such sacrifices, unfit for mine altar, have they wearied themselves somewhat, but their God more.

Should I accept this of your hands? saith the Lord, i.e. it is not at all fit to be accepted, nor will our God receive it.

Poole: Mal 1:14 - Cursed be the deceiver // A male // Voweth // And sacrificeth unto the Lord a corrupt thing // I am a great King // My name is dreadful among the heathen Now comes a thunder-clap from heaven against sinners, who were before reproved. Cursed be the deceiver the hypocrite, that doth deceive man, and w...

Now comes a thunder-clap from heaven against sinners, who were before reproved.

Cursed be the deceiver the hypocrite, that doth deceive man, and would deceive God; the false heart, that intends one thing and pretends another, would seem to offer a sacrifice of the best, but puts God off with the worst.

A male a perfect male, such as God requireth and accepteth.

Voweth: in vows God required very perfect and unblemished offerings, Lev 22:18,19 ; but there are jugglers that vow corrupt things, when they have what is perfect, and should vow that.

And sacrificeth unto the Lord a corrupt thing solemnly sacrificeth the worst, wholly unfit for acceptance. Any thing but the best we have is this corrupt thing, for the best we have is justly commanded, and that only is acceptable to the Lord.

I am a great King very full of majesty, and therefore will by no means be slighted.

My name is dreadful among the heathen: heathens reverence this name, and will do so when converted, and you Jews ought not to undervalue it.

Now comes a thunder-clap from heaven against sinners, who were before reproved.

Cursed be the deceiver the hypocrite, that doth deceive man, and would deceive God; the false heart, that intends one thing and pretends another, would seem to offer a sacrifice of the best, but puts God off with the worst.

A male a perfect male, such as God requireth and accepteth.

Voweth: in vows God required very perfect and unblemished offerings, Lev 22:18,19 ; but there are jugglers that vow corrupt things, when they have what is perfect, and should vow that.

And sacrificeth unto the Lord a corrupt thing solemnly sacrificeth the worst, wholly unfit for acceptance. Any thing but the best we have is this corrupt thing, for the best we have is justly commanded, and that only is acceptable to the Lord.

I am a great King very full of majesty, and therefore will by no means be slighted.

My name is dreadful among the heathen: heathens reverence this name, and will do so when converted, and you Jews ought not to undervalue it.

Haydock: Mal 1:1 - Malachias Malachias, "the angel of the Lord." St. Jerome always reads Malachi, "my angel." Septuagint, "his angel;" whence Origen infers, that this was an ...

Malachias, "the angel of the Lord." St. Jerome always reads Malachi, "my angel." Septuagint, "his angel;" whence Origen infers, that this was an angel incarnate. (Calmet)

Haydock: Mal 1:2 - Loved us // Jacob Loved us. So they thought, (Theodoret) and perhaps spoke. (Haydock) --- Jacob. I have preferred his posterity, to make them my chosen people, an...

Loved us. So they thought, (Theodoret) and perhaps spoke. (Haydock) ---

Jacob. I have preferred his posterity, to make them my chosen people, and to load them with my blessings, without any merit on their part, and though they have been always ungrateful; whilst I have rejected Esau, and executed severe judgments upon his posterity. Not that God punished Esau or his posterity beyond their deserts, but that by his free election and grace he loved Jacob, and favoured his posterity above their deserts. See the annotations upon Romans ix. (Challoner) ---

Neither deserved any thing. God's choice was gratuitous, both with respect to the fathers and their offspring. (Worthington)

Haydock: Mal 1:3 - Esau // Dragons Esau, perceiving the evil which was already in him, and would appear afterwards; (St. Jerome and Theodoret) or rather he was a figure of the reprobat...

Esau, perceiving the evil which was already in him, and would appear afterwards; (St. Jerome and Theodoret) or rather he was a figure of the reprobate, though not of course one himself. (St. Augustine) ---

A person is said to hate what he loves less. Esau's privileges were transferred to his brother, who enjoyed a much finer country, and was chosen for God's peculiar inheritance. (Calmet) ---

Temporal blessings are here specified. ---

Dragons. Septuagint, "houses;" so that they shall be deserted. (Haydock) ---

Edom was ravaged by Nabuchodonosor. The people retired into the cities, from which the Jews were driven. Yet afterwards they rebuilt their own habitations.

Haydock: Mal 1:4 - Down // Ever Down, by the Machabees, who forced the people to receive circumcision, 1 Machabees v. 3. (Calmet) --- At that time the Jews were more pious, and gl...

Down, by the Machabees, who forced the people to receive circumcision, 1 Machabees v. 3. (Calmet) ---

At that time the Jews were more pious, and glorified God. (Haydock) ---

Ever. God's gratuitous love appears in his leaving Edom in captivity, and restoring the Jews. (Worthington)

Haydock: Mal 1:6 - Father // Servant et mertuunt jus Father. God sometimes took this title, Exodus iv. 32. But he was oftener represented as a master; and the old law was a law of fear. (Calmet) --...

Father. God sometimes took this title, Exodus iv. 32. But he was oftener represented as a master; and the old law was a law of fear. (Calmet) ---

Servant et mertuunt jus. (Juvenal xiv.)

Haydock: Mal 1:7 - Bread Bread, including all the victims, &c., Leviticus iii. 11., and Numbers xxviii. 2. (Calmet) --- By vile presents they shew their contempt of God. (...

Bread, including all the victims, &c., Leviticus iii. 11., and Numbers xxviii. 2. (Calmet) ---

By vile presents they shew their contempt of God. (Worthington)

Haydock: Mal 1:8 - Lame // Prince Lame. The victims must be without defect, Leviticus xxii. 21. Those of the Jews were also rendered inadmissible by their evil dispositions, Aggeus ...

Lame. The victims must be without defect, Leviticus xxii. 21. Those of the Jews were also rendered inadmissible by their evil dispositions, Aggeus ii. 14. It is surprising, that after such scourges they should not have been more upon their guard. The negligence of the sacred ministers, is a sure sign of faith being extinct. (Calmet) ---

Pagans often thus treated thier idols. (Clement of Alexandria, Strom. vi.) ---

Prince: the governor sent by the Persians. If you dare not make such presents to men of eminence, how shall I accept them? (Calmet) ---

How dare you offer them to me? (Worthington)

Haydock: Mal 1:10 - Gratis? // Pleasure Gratis? Are you not well paid? Why then perform you not your duty exactly? (Calmet) --- Septuagint, "Wherefore also among you shall the doors be ...

Gratis? Are you not well paid? Why then perform you not your duty exactly? (Calmet) ---

Septuagint, "Wherefore also among you shall the doors be shut, and my altar is not enkindled for nought," (Haydock) as if God menaced the Jews with the rejection of the temple, as the sequel does. (Calmet) ---

Pleasure. Many other prophets had foretold the reprobation of the synagogue, but none more plainly. The reason is also assigned, viz., the ingratitude and repeated sins of the people, on which account the Gentiles of all countries shall be chosen. (Worthington)

Haydock: Mal 1:11 - Sacrifice // Clean oblation Sacrifice. Protestant, "incense." (Haydock) --- Clean oblation. The precious body and blood of Christ in the eucharistic sacrifice. (Challoner)...

Sacrifice. Protestant, "incense." (Haydock) ---

Clean oblation. The precious body and blood of Christ in the eucharistic sacrifice. (Challoner) ---

This is denoted by the very word mincha, the offering of flour and wine. (Calmet) See St. Justin Martyr, Dialogue with Trypho; St. Irenæus, Against Heresies iv. 32.; St. Augustine, City of God xviii. 35.) ---

"We pollute this bread, that is the body of Christ, when we approach the altar unworthily." (St. Jerome v. 7.) ---

This sacrifice is clean. (Council of Trent, session xxii. chap. i.) (Menochius) ---

It is offered daily throughout the world. The Jews see the completion of this prediction, and are vexed; they strive to elude its force. Though enemies, they bear about these proofs of our faith, and of their own condemnation. (Calmet) ---

God not only changed his people, but instituted a better sacrifice. Instead of the former needy elements, (Galatians iv.) which were often defiled by the sins of the offerers, He instituted the sacrifice of his own Body and Blood, under the appearance of bread and wine, as St. Chrysostom (in Psalm xcv.), Theodoret, &c., prove against all opponents. A sacrifice different from any offered as many have demonstrated. (Worthington) ---

Christ's bloody sacrifice on the cross was performed on Calvary, and not among the Gentiles. What sacrifice can Protestants now produce? (Haydock)

Haydock: Mal 1:12 - It It. The priests complain that ll is burnt, (Grotius) or rather they treat sacred things with contempt. (Calmet) --- They falsely pretend that they...

It. The priests complain that ll is burnt, (Grotius) or rather they treat sacred things with contempt. (Calmet) ---

They falsely pretend that they give their best, being poor. (Menochius)

Haydock: Mal 1:13 - Behold of // Rapine // Offering Behold of our labour, &c. You pretended labour and weariness, when you brought your offering; and so made it of no value, by offering it with an...

Behold of our labour, &c. You pretended labour and weariness, when you brought your offering; and so made it of no value, by offering it with an evil mind. Moreover, what you offered was both defective in itself, and gotten by rapine and extortion. (Challoner) ---

These were two defects. (Worthington) ---

Hebrew, "what fatigue, or if we change one letter, and read (Calmet) mothlae, (Haydock) it stinks, and you." &c. Some copies of [the] Septuagint, Arabic, &c., "I blew them away," with disgust. ---

Rapine. Ecclesiasticus xxxiv. 24. ---

Offering. Mincha, ver. 11. (Calmet) ---

Such victims and presents as are lame or strange, are rejected. (Pliny, [Natural History?] viii. 45.

Haydock: Mal 1:14 - Male // King // Dreadful Male. So better things are styled mascula thura. (Virgil; Pliny, [Natural History?] xii. 14.) --- It was unlawful to offer a female by vow, but ...

Male. So better things are styled mascula thura. (Virgil; Pliny, [Natural History?] xii. 14.) ---

It was unlawful to offer a female by vow, but not out of devotion, Leviticus xxii. 18, 23. (Calmet) ---

King. So the Persian monarchs were called. ---

Dreadful. Greek, "Epiphanes." (Haydock)

Gill: Mal 1:1 - The burden of the word of the Lord // by Malachi The burden of the word of the Lord,.... By which is meant the prophecy of this book, so called, not because heavy, burdensome, and distressing, either...

The burden of the word of the Lord,.... By which is meant the prophecy of this book, so called, not because heavy, burdensome, and distressing, either for the prophet to carry, or the people to bear; for some part of it, which respects Christ, and his forerunner, was matter of joy to the people of God; but because it was a message sent by the Lord, and carried by the prophet to the people; See Gill on Zec 9:1, Zec 12:1 and this was not the word of man, but of God, a part of Scripture, by divine inspiration. The Syriac version is, "the vision of the words of the Lord": and the Arabic version, "the revelation of the word of the Lord"; and the Septuagint version, "the assumption of the word of the Lord"; it was what was revealed, made known, and delivered by the Lord to the prophet, and taken up by him, and carried to Israel, which was the general name of all the twelve tribes, when under one prince; but when the kingdom was divided, in Rehoboam's time, it was peculiar to the ten tribes, as Judah was to the two tribes of Benjamin and Judah; but after the return of these two from the Babylonish captivity, in which they were joined by some of the other tribes, it was given unto them as here:

by Malachi; or, "by the hand of Malachi" m; he was the instrument the Lord made use of; the person whom he sent, and by whom he delivered the following prophecy.

Gill: Mal 1:2 - I have loved you, saith the Lord // Yet ye say, wherein hast thou loved us // was not Esau Jacob's brother? saith the Lord // yet I loved Jacob I have loved you, saith the Lord,.... Which appeared of old, by choosing them, above all people upon the face of the earth, to be his special and pecu...

I have loved you, saith the Lord,.... Which appeared of old, by choosing them, above all people upon the face of the earth, to be his special and peculiar people; by bestowing peculiar favours and blessings upon them, both temporal and spiritual; by continuing them a people, through a variety of changes and revolutions; and by lately bringing them out of the Babylonish captivity, restoring their land unto them, and the pure worship of God among them:

Yet ye say, wherein hast thou loved us? the Targum renders it, "and if ye should say"; and so Kimchi and Ben Melech; which intimates, that though they might not have expressed themselves in so many words, yet they seemed disposed to say so; they thought it, if they said it not; and therefore, to prevent such an objection, as well as to show their ingratitude, it is put in this form; and an instance of his love is demanded, which is very surprising, when they had so many; and shows great stupidity and unthankfulness. Abarbinel renders the words, "wherefore hast thou loved us?" that is, is there not a reason to be given for loving us? which he supposes was the love of Abraham to God; and therefore his love to them was not free, but by way of reward to Abraham's love; and consequently they were not so much obliged to him for it: to which is replied,

was not Esau Jacob's brother? saith the Lord; Jacob and Esau were brethren; they had one and the same father and mother, Isaac and Rebekah, and equally descended from Abraham; so that if one was loved for the sake of Abraham, as suggested, according to Abarbinel's sense, the other had an equal claim to it; they lay in the same womb together; they were twins; and if any could be thought to have the advantage by birth, Esau had it, being born first: but before they were born, and before they had done good or evil, what is afterwards said of them was in the heart of God towards them; which shows that the love of God to his people is free, sovereign, and distinguishing, Gen 25:23,

yet I loved Jacob; personally considered; not only by giving him the temporal birthright and blessing, and the advantages arising from thence; but by choosing him to everlasting life, bestowing his grace upon him, revealing Christ unto him, and making him a partaker of eternal happiness; and also his posterity, as appears by the above instances mentioned; and likewise mystically considered, for all the elect, redeemed, and called, go by the name of Jacob and Israel in Scripture frequently; for what is here said of Jacob is true of all the individuals of God's people; for which purpose the apostle refers to this passage in Rom 9:13, to prove the sovereignty and distinction of the love of God in their election and salvation: and this is indeed a clear proof that the love of God to his people is entirely free from all motives and conditions in them, being before they had done either good or evil; and therefore did not arise from any goodness in them, nor from their love to him nor from any good works done by them: the choice of persons to everlasting life, the fruit of this love, is denied to be of works, and is ascribed to grace; it passed before any were wrought; and what are done by the best of men are the effects of it; and the persons chosen or passed by were in an equal state when both were done; which appears by this instance: and by which also it is manifest that the love of God to men is distinguishing; it is not alike to all men; there is a peculiar favour he bears to own people; which is evident by the choice of some, and not others; by the redemption of them out of every kindred, tongue, people, and nation; by the effectual calling of them out of the world; by the application of the blessings of grace unto them; and by bestowing eternal life on them: and it may be further observed, that the objects of God's love have not always the knowledge of it; indeed they have no knowledge of it before conversion, which is the open time of love; and after conversion they have not always distinct and appropriating views of it; only when God is pleased to come and manifest it unto them.

Gill: Mal 1:3 - And I hated Esau // and laid his mountains and his heritage waste // for the dragons of the wilderness And I hated Esau,.... Or, "rejected" him, as the Targum; did not love him as Jacob: this was a negative, not positive hatred; it is true of him, perso...

And I hated Esau,.... Or, "rejected" him, as the Targum; did not love him as Jacob: this was a negative, not positive hatred; it is true of him, personally considered; not only by taking away the birthright and blessing from him, which he despised; but by denying him his special grace, leaving him in his sins, and to his lusts, so that he became a profane person; shared not in the grace of God here, and had no part in the eternal inheritance with the saints in light; and likewise it is true of his posterity, as the following instances show:

and laid his mountains and his heritage waste; which, according to Grotius, was done by Nebuchadnezzar, five years after the captivity of the Jews, in fulfilment of the prophecy of Jeremiah, Jer 49:7 but this was done by the Nabatheans n: Mount Seir was the famous mountain that Esau dwelt in, Gen 36:8 there might be more in his country; or this might have many tops, and therefore called "mountains"; and to this account of the waste and desolate state of this country agrees what is at present related of it, by a late traveller o in those parts:

"if (says he) we leave Palestine and Egypt behind us, and pursue our physical observations into the land of Edom, we shall be presented with a variety of prospects, quite different from those we have lately met with in the land of Canaan, or in the field of Zoan; for we cannot here be entertained with pastures clothed with flocks, or with valleys standing thick with corn, or with brooks of water, or fountains, or depths that spring out of valleys and hills, Deu 8:7 here is no place of seed, or of figs, or of vines, or pomegranates, Num 20:5 but the whole is an "evil place", a lonesome desolate wilderness; no otherwise diversified than by plains covered with sand, and by mountains made up of naked rocks and precipices, Mal 1:3 neither is this country ever (unless sometimes at the equinoxes) refreshed with rain; but the few hardy vegetables it produces are stunted by a perpetual drought; and the nourishment which the dews contribute to them in the night, is sufficiently impaired by the powerful heat of the sun in the day:''

Though this country seems to have been originally more fruitful, and better cultivated, as may be concluded from Gen 27:39 but is become so through the judgments of God upon it:

for the dragons of the wilderness; so called to distinguish them from sea dragons, or the dragon fish; such as whales and crocodiles, which are sometimes expressed by the same word here used, Gen 1:21 and these land dragons are no other than serpents of an enormous size. In the Indies they used to be distinguished into three sorts; such as were found in the mountains; such as were bred in caves, or in the flat country; and such as were found in fens and marshes. The first is the largest of all, and are covered with scales as resplendent as polished gold; these have a kind of beard hanging from their lower jaw; their eyebrows large, and very exactly arched; their aspect the most frightful that can be imagined; and their cry loud and shrill; their crest of a bright yellow; and a protuberance on their heads of the colour of a burning coal. Those of the flat country differ from the former in nothing but having their scales of a silver colour, and in their frequenting rivers, to which the former never come. Those that live in marshes and fens are of a dark colour, approaching to a black, move slowly, have no crest, or any rising on their heads p; these creatures commonly inhabit desert places. So Diodorus Siculus q, speaking of Ethiopia, says, it is reported that various kinds of serpents, and of an incredible size, are seen near the desert, had in places inhabited by wild beasts; and Aelianus r describes the dragon as dwelling in woods, and living on poisonous herbs; and preferring a desolate place to cities, and the habitations of men; and when in Scripture it is predicted of countries and cities that they shall become desolate, it is usually observed, that they shall be the dwelling places of dragons, as in Isa 13:22 so here it is foretold that it should be the case of Edom, as it has been, and still continues to be, as appears from the above traveller s; who, passing through some part of this country, says of it,

"vipers, especially in the wilderness of Sin, which might be very properly called "the inheritance of dragons", were very dangerous and troublesome; not only our camels, but the Arabs who attended them, running every moment the risk of being bitten;''

so that, according to the prediction, it is now a place for such creatures. A learned Jew t is of opinion, that not serpents, but jackals, are here meant, which are a sort of wild howling beasts, that live abroad in desolate places; See Gill on Mic 1:8 but whether they be the one, or the other, it makes for the same purpose, to denote what a desert place Edom would become; since it should be inhabited by such creatures to dwell in, which denotes the utter desolation made. So the Targum renders it, "into the wasteness of the desert"; or into a waste desert, where none but such sort of animals inhabit. The Septuagint and Syriac versions render it, "into the houses", or "cottages, of the desert": and now, though this was the case of Judea, that it was left desolate, yet it was but for a while; at the end of seventy years the Jews returned to their own land, and dwelt in it; but so did not the Edomites, as appears by the following words; which shows the regard God had to the posterity of Jacob, and not to the posterity of Esau.

Gill: Mal 1:4 - Whereas Edom saith, We are impoverished // but we will return // and build the desolate places // thus saith the Lord of hosts, They shall build, but I will throw down // and they shall call them // The border of wickedness // and, The people against whom the Lord hath indignation for ever Whereas Edom saith, We are impoverished,.... Or the Idumeans, as the Targum; the posterity of Esau, who acknowledge themselves greatly reduced by the ...

Whereas Edom saith, We are impoverished,.... Or the Idumeans, as the Targum; the posterity of Esau, who acknowledge themselves greatly reduced by the desolations made in their country, cities, towns, and houses, being plundered of all their valuable things. Kimchi interprets it, if the congregation of Edom should say, though we are become poor and low, and our land is laid waste:

but we will return; being now become rich, as the Targum adds; that is, as Jarchi explains it, with the spoils of Jerusalem:

and build the desolate places: as Israel did, as Kimchi observes, when they returned from their captivity; and so the Edomites hoped to do the same:

thus saith the Lord of hosts, They shall build, but I will throw down; they attempted to build again their cities and towns, but could not succeed, God was against them:

and they shall call them; or, "they shall be called" u; this shall be the name they, shall go by among men, by way of proverb and reproach:

The border of wickedness; a wicked kingdom and nation, from one end to the other; this shall be said of them, as the reason of their utter and perpetual desolation:

and, The people against whom the Lord hath indignation for ever; not for seventy years only, as against the Jews, Zec 1:12, but forever; and these are now no more a people; they are utterly extinct; their name and nation are lost; there is not the least appearance of them; when the Jews, though they are scattered about in the world, yet they are still a people, and distinct from all others.

Gill: Mal 1:5 - And your eyes shall see // and ye shall say, The Lord will be magnified from the border of Israel And your eyes shall see,.... The destruction of the Edomites, and their fruitless attempts to rebuild their desolate places; and the difference betwee...

And your eyes shall see,.... The destruction of the Edomites, and their fruitless attempts to rebuild their desolate places; and the difference between them and the Israelites, who were returned to their own land, and inherited it, when they could not; and the love of God to the one, and his hatred of the other:

and ye shall say, The Lord will be magnified from the border of Israel; Aben Ezra interprets it, ye that dwelt in the border of Israel shall say, the Lord shall be magnified, or let him be magnified; let greatness and glory be ascribed to him for what he has done: or, as Kimchi, give him praise and greatness because you are dwelling in your border, and their border is desolate; and your border is called the border of Israel, but theirs the border of wickedness; and so the Targum,

"let the glory of the Lord be multiplied, because he hath enlarged the border of Israel;''

and, according to Jarchi, the sense is, he shall show his greatness from our border, to make it known that we are his people: all show and own that God had loved them more than others, and therefore they ought to have honoured and obeyed him, in which they were deficient, and so ungrateful.

Gill: Mal 1:6 - A son honoureth his father, and a servant his master // if then I be a Father // where is mine honour // and if I be a master // where is my fear // saith the Lord of hosts unto you, O priests, that despise my name // and ye say, Wherein have we despised thy name A son honoureth his father, and a servant his master,.... Or, "will honour", or "should honour"; it is their duty to do so, both according to the law...

A son honoureth his father, and a servant his master,.... Or, "will honour", or "should honour"; it is their duty to do so, both according to the laws of God and man; and so the Targum,

"lo concerning a son it is said (or commanded) that be should honour his father; and of a servant, that he should fear (or show reverence) before his master;''

see Exo 20:12,

if then I be a Father; as he was the Father of his divine and eternal Son; the Father of spirits, angels, and the souls of men; the Father of all men by creation; and the Father of all mercies to them in providence, as he was to Israel; and, besides, was their Father by national adoption, as he was not to other people; and to many of them stood in this relation by special adopting grace:

where is mine honour? there is an honour due to God on account of this relation; which should be shown by loving him, trusting in him, calling upon him, imitating and obeying him, and by making use of what he has given for his glory; he is to be honoured in heart and life, by words and actions, and with our substance. This question suggests, that he had not the honour given him, which belonged unto him:

and if I be a master; the word is in the plural number, and may be understood of Jehovah, Father, Son, and Spirit; though the first Person seems rather designed, who stands in this relation to Christ, as Mediator; to the angels, his ministering spirits; to the ministers of the Gospel, and to all the saints; and indeed to all men, and particularly to the Israelites; as appeared by the special laws and commands he enjoined them, and by his special government, protection, and care of them:

where is my fear? fear and reverence are due to the Lord from his people, considered in such a relation to them; not a slavish fear of wrath and punishment; but a godly filial fear, which is influenced by the goodness of God, and appears in a carefulness not to offend him, and by the performance of all religious worship, both private and public; and in this not only natural men, but professors of religion, and even God's own people, are wanting; yea, those that should set examples to others, as men in public office, and of a public character, as follows:

saith the Lord of hosts unto you, O priests, that despise my name; for what is before said is not only said to the people in general; but to the priests in particular, who ought to have honoured and feared the Lord; and yet they despised his name, or made it contemptible; by not paying that regard to his authority, as a Father and master, they ought; by neglecting his worship, and not taking that care of offerings and sacrifices as became them:

and ye say, Wherein have we despised thy name? as if they were entirely innocent and guiltless.

Gill: Mal 1:7 - Ye offer polluted bread upon mine altar // and ye say, Wherein have we polluted thee // In that ye say, The table of the Lord is contemptible Ye offer polluted bread upon mine altar,.... Which some understand of the shewbread, mention being afterwards made of a "table", as Jerom; who observe...

Ye offer polluted bread upon mine altar,.... Which some understand of the shewbread, mention being afterwards made of a "table", as Jerom; who observes that it was made of wheat, which the priests themselves sowed, reaped, ground, and baked, and so could take what they would out of it: as for their sowing it, it does not seem likely that they should be employed in such service, whatever may be said for their reaping; since the sheaf of the first fruits was reaped by persons deputed from the sanhedrim w; though of the reaping of that for the shewbread, I find no mention made; but as for grinding, sifting, kneading, and making it into loaves, and baking it, and taking it out of the oven, and putting it upon the table of shewbread, all this was the work of the priests x; and those of the house of Garmu y were appointed over that work: now, this bread might be said to be polluted, when they set upon the table such as was not made of fine wheat flour, and had not pure frankincense put upon or by each row, as the law required, Lev 24:5 nor is it any material objection to this sense, that it is an altar, and not a table, on which this bread was offered; since, as the altar is called a table, Eze 41:22, as this is in a following clause, the table may be called an altar; though it may be observed, that the shewbread is never said to be offered, but to be set, or put upon the table: indeed the burning of the frankincense set by it is called an offering made by fire unto the Lord, Lev 24:7 wherefore others interpret this of the daily meat offering, which went along with the daily sacrifice of the lambs, and part of which was burnt on the altar, Exo 29:40 or rather this designs sacrifice in general, sometimes called "bread", Lev 3:11 and so the Targum here,

"ye offer upon my altar an abominable offering;''

such as had blemishes in them, were blind or lame, as after mentioned; and had not the requisites of a sacrifice in them; or were offered not in a right manner, or by bad men, and with a wicked mind:

and ye say, Wherein have we polluted thee? thy bread offering or altar; as if their offerings were pure, and they themselves, and their consciences pure from sin. The answer is,

In that ye say, The table of the Lord is contemptible; either the shewbread table, which yet was covered with gold, and all the vessels of it made of gold; or the altar, as in Eze 41:22 their actions spoke so loud, and declared that the table or altar of the Lord was a contemptible thing, since they cared not what was offered upon it: or the reason why it was had in contempt, as some think, was because there was not that holiness in the second temple as in the first: or, as Abarbinel and Kimchi say, because of the fat and the blood which were offered on the altar, which they esteemed contemptible things; not observing the end for which the Lord commanded them to be offered.

Gill: Mal 1:8 - And if ye offer the blind for sacrifice, is it not evil // and if ye offer the lame and sick, is it not evil // offer it now unto thy governor // will he be pleased with thee, or accept thy person? saith the Lord of hosts And if ye offer the blind for sacrifice, is it not evil?.... Certainly it is, according to the law in Lev 22:22 or, as Kimchi interprets it, when the...

And if ye offer the blind for sacrifice, is it not evil?.... Certainly it is, according to the law in Lev 22:22 or, as Kimchi interprets it, when they bring to you a lamb that is blind for sacrifice to offer it up, ye say, this is not evil; but it is good to offer it up, because the table is contemptible. The sense is, that, however evil this may be in itself, according to them it was good enough to be offered up upon the altar; which proves that they despised the name of the Lord, offered polluted bread or sacrifice on his altar, and had his table in contempt:

and if ye offer the lame and sick, is it not evil? verily it is, by the law of God, which forbids the offering of such things, Lev 22:21 this was always observed, in all sacrifices under the law, that they were perfect, and without any blemish, whether of the flock, or of the herd; and this was strictly observed, even by the Heathens themselves: so Achilles, in Homer a, speaks of the perfect lambs and goats they offered in sacrifice; and particularly they were not to be lame, or to halt; such were reckoned choice and excellent sacrifices, which were larger and better fed than others; and which were not lame, nor diseased, nor sickly; for things future could not be known, they say, but from a sound victim b; for they pretended to have knowledge of them, by the entrails of the sacrifices. So Pliny c observes, that this is to be remarked, that calves brought to the altar on men's shoulders are not to be sacrificed; nor are the gods appeased by one that halts; in short, it is said d, whatever is not perfect and sound is not to be offered to them; and, besides these here mentioned in the text, there were many others, which the Jews especially observed, which rendered creatures unfit for sacrifice. Maimonides e reckons up no less than fifty blemishes, by reason of which the priests under the law might not offer a creature for sacrifice: no doubt but the laws of Moses concerning this matter had a respect to the pure, perfect, and spotless sacrifice of Christ, which the legal ones were typical of; and teach us this lesson, that, without a complete sacrifice, no atonement or satisfaction for sin could be made: or, it is not evil in your eyes, as Aben Ezra glosses it; which is the same as before:

offer it now unto thy governor; to Zerubbabel, who was governor of Judea at this time, Hag 1:1 for they had no king. The meaning is, offer a lamb or any other creature that is blind, sick, and lame; make a present of it to him that had the government of them; make trial this way, and see how acceptable it would be to him:

will he be pleased with thee, or accept thy person? saith the Lord of hosts; will he thank thee for it, or have any respect to thee on account of it? but, on the contrary, will he not resent it as an affront to him? and if so it would be with an earthly prince, how can it be thought that to offer the blind, lame, and sick, should be acceptable to the King of kings, and Lord of lords?

Gill: Mal 1:9 - And now, I pray you, beseech God that he will be gracious unto us // this hath been by your means // will he regard your persons? saith the Lord of hosts And now, I pray you, beseech God that he will be gracious unto us,.... These are the words of the prophet to the priests; and are spoken either seriou...

And now, I pray you, beseech God that he will be gracious unto us,.... These are the words of the prophet to the priests; and are spoken either seriously, exhorting them to that part of their office which lay in interceding for the people that God would be gracious to them, and forgive their sins; and the rather, inasmuch as they had been the means of their sin, and accessary to it, who ought to have reproved them for bringing such offerings, and should have refused to offer them for them; or otherwise, if they did not do this, they could not expect that God would accept their persons, and their offerings: or else ironically, now you have offered such sacrifices to the Lord, as the blind, the lame, and sick, go and intercede for the people; pray that their sins may be forgiven them, and that the curse may be removed from them, and see how you will succeed:

this hath been by your means; that such sacrifices were offered up; they indulged the people in such practices, and encouraged them; the fault was theirs; or this curse, as Kimchi explains it, from Mal 1:14,

will he regard your persons? saith the Lord of hosts; can you ever imagine that God will have any respect to your persons or prayers, when you have acted so vile a part, and been the cause of so much sin and evil? no, he will not, as is asserted in the following verse Mal 1:10.

Gill: Mal 1:10 - Who is there even among you that would shut the doors for nought // neither do ye kindle fire upon mine altar for nought // I have no pleasure in you, saith the Lord of hosts // neither will I accept an offering at your hand Who is there even among you that would shut the doors for nought?.... Either of the temple, as the Targum and Jarchi; for at each of the gates of th...

Who is there even among you that would shut the doors for nought?.... Either of the temple, as the Targum and Jarchi; for at each of the gates of the temple there were porters appointed in David's time, 1Ch 26:1 and who were paid for their service: or of the court, as Kimchi; the court of the priests where the offerings were brought. The words "for nought" are not, in the original text, at the end of this clause, but at the end of the next; and are by some referred to both; and by others restrained to the latter; and who give this as the sense of the words, "who is there", or "would there were any among you?" f any good man that would shut the doors of the temple, that so a man might not bring an abominable offering; intimating, that the priests or Levites however, who were porters, ought to shut the doors against such persons; and this way go Jarchi, Kimchi, and Abarbinel; to which the Chaldee paraphrase inclines; which is,

"who is there among you that will shut the door of the house of my sanctuary, that ye may not offer on mine altar an abominable sacrifice?''

but the same writers, out of an ancient book called Torath Cohanim, observe a sense that agrees with ours,

"a man says to his friend, shut this door for me, he desires nothing for it; light me this candle, he asks no reward for it; but as for you, who is there among you that will shut my doors for nought? or kindle a fire on mine altar for nought? and how much less will ye do freely those things which used to be done for reward? therefore I have no pleasure in you.''

There were four and twenty porters to open and shut the doors of the mountain of the house, or the temple, and the court of women in the daytime; six on the east side; four on the north; four on the south; at Asuppim two and two, four in all; four on the west, and two at Parbar g: here they attended in the daytime, to keep the place pure and peaceable; and there seems to have been one over all the rest, whose business was to see that the doors at evening were shut by them: in the Misnah h we are told that Ben Geber was appointed over the shutting of the gates, i.e. of the temple; and at night there were four and twenty guards also that kept watch; the priests kept guard in three places; in the room "abtines", in the room "nitsots", and in the fire room; and one and twenty Levites; five at the five gates of the mountain of the house, or the compass of the temple; four at the four corners within; five at the five gates of the court; and four at its four corners without; one at the chamber "Corban"; one at the chamber over against the vail; and another behind the most holy place; and there was one that was called the man of the mountain of the house, who every night went through every ward with torches burning before him; and he had power to beat those he found asleep in their watch, and to burn their garments i, to which the allusion is, Rev 16:15, and these guards, as Bartenora k observes, were not on account of thieves and robbers, but for the honour of the house; and these, neither the one by day, nor the other by night, did their work for nought, but had a maintenance allowed them for it:

neither do ye kindle fire upon mine altar for nought: and this was done every morning, for though, as one of the Jewish writers says l, fire came down, from heaven, it was ordered that they should bring of common fire; and there were three piles or rows of fire made every day upon the altar; the first was a large one, on which they offered the daily sacrifice, with the rest of the offerings; the second was on the side of it, a little one, from whence they took fire in the censer to burn incense every day; the third had no other use for it but to confirm the command concerning fire; as it is said, "the fire shall ever be burning", Lev 6:13 m and this fire was kindled to burn the sacrifices, the daily sacrifice, and other burnt offerings, for which they were paid out of the tithes, and other oblations; see 1Co 9:13 this was an aggravation of their negligence and carelessness about what offerings were brought and sacrificed; seeing they were so well taken care of, and such a sufficient maintenance provided for them; so that they did not the least piece of service in the temple but they were fully rewarded for it; even not so much as to shut a door, or kindle a fire; and therefore it is no wonder their conduct should be resented, as follows:

I have no pleasure in you, saith the Lord of hosts; neither in your persons, nor in your offerings:

neither will I accept an offering at your hand: the "minchah" or meat offering, any meat offering, particularly that which was offered morning and evening with the daily sacrifice, Exo 29:40 and it is sometimes used particularly for the evening meat offering, 2Ki 16:15 or rather, "a wheat" or "bread offering"; since this offering was made of fine flour, with oil poured upon it, and frankincense put upon that, Lev 2:1 hence mention is made of "incense" in the next verse Mal 1:11; and it was either baked in an oven, or fried in a pan; and either way, when it was brought to the priest, it was burnt on the altar, and was an offering by fire to the Lord, and of a sweet savour to him, when rightly performed; and was a figure of the sacrifice of Christ, which is of a sweet smelling savour to God; and this passage respects Gospel times, as appears from the following verse Mal 1:11, when Christ's sacrifice would be offered up, and so the oblation or meat offering made to cease, Dan 9:27 hence God would not accept of it any more; or else because not rightly offered, as it was not when any leaven was mixed with it, or that and honey were burnt with it; signifying it should be offered with sincerity, and without hypocrisy, and other carnal lusts; and indeed no legal sacrifices were acceptable to God but such as were offered up in the faith of Christ, and with a view to his sacrifice, without trusting to, and depending upon, the outward offering, as hypocrites and carnal persons did: wherefore to this is opposed a pure "minchah" or meat offering in the next verse Mal 1:11; which designs spiritual sacrifices, such as are now offered up under the Gospel dispensation; when offering and sacrifice of a ceremonial kind God desires not; he will have no more offered up; he takes no pleasure in them; they are not acceptable to him, being superseded by the sacrifice of his Son, they were types of; see Psa 40:6 and agreeably to which passages the words may be understood, as expressing the Lord's rejection of legal sacrifices in general among the Jews, which he would have no longer continued than till the Messiah came; by whose sufferings and death the daily sacrifice was caused to cease, Dan 9:27 when sacrifices of another kind should be offered up in the Gentile world, through every part of it, as in the following verse Mal 1:11.

Gill: Mal 1:11 - For from the rising of the sun even unto the going down of the same // my name shall be great among the Gentiles // and in every place incense shall be offered unto my name // and a pure offering // for my name shall be great among; the heathen, saith the Lord of hosts For from the rising of the sun even unto the going down of the same,.... From east to west, which is all habitable; not so north and south, as Kimchi ...

For from the rising of the sun even unto the going down of the same,.... From east to west, which is all habitable; not so north and south, as Kimchi observes, the extremes of which are not habitable. Abarbinel thinks that מ in ממזרח is causal; and that the sense is, because of the motion of the sun in rising and setting, the Gentiles acknowledge God to be the first mover and cause of all things; and who, though they worship the host of heaven, yet ultimately direct their worship to the supreme Being, the Cause of causes; and supposes this to be a reproof of the priests, who might have learnt better even of the very Heathens; but the former is to the true sense, which declares the large extent of true spiritual worship in the Gentile world:

my name shall be great among the Gentiles; through the preaching of the Gospel, attended with the spirit and power of God to the conversion of many; whereby he himself is made known, and the perfections of his nature, and his several names, and particularly that of the God and Father of our Lord Jesus; who, as such, is called upon, and greatness and glory are ascribed unto him for the gift of his Son, and the mission of him into the world, to be the Saviour of Gentiles as well as of Jews:

and in every place incense shall be offered unto my name; some Jewish writers understand this of Israelites, the disciples of the wise men, studying in the law, and putting up their evening prayers to God, in every place where they live among the Gentiles; which are as acceptable to God as if they offered incense, and a pure offering; this way goes Jarchi, to which agrees the Targum; and this sense is given in the Talmud n, and other writings of theirs; but Aben Ezra, Kimchi, and Abarbinel, interpret it of the Gentiles, though in different ways, and foreign from the sense of the text; which is, that not in Jerusalem the worship of God should be as formerly, but in all places in the Gentile world, and where particularly prayer should be made to God; see Joh 4:20 comparable to incense for its fervency, fragrancy, and gratefulness, Psa 141:2,

and a pure offering; meaning either the Gentiles themselves, their souls and bodies, Isa 66:20 or their sacrifices of praise, good works, and alms deeds Heb 13:15 which, though imperfect, and not free from sin, may be said to be "pure", proceeding from a pure heart, sprinkled by the blood of Christ, and offered in a pure and spiritual manner, and through the pure incense of Christ's mediation:

for my name shall be great among; the heathen, saith the Lord of hosts; which is repeated for the certainty of it.

Gill: Mal 1:12 - But ye have profaned it // in that ye say, The table of the Lord is polluted // and the fruit thereof, even his meat is contemptible But ye have profaned it,.... That is, the name of the Lord, which they are said to despise, Mal 1:6 and pollute, Mal 1:7 and is a reason why they and ...

But ye have profaned it,.... That is, the name of the Lord, which they are said to despise, Mal 1:6 and pollute, Mal 1:7 and is a reason why they and their offerings were rejected: and that they profaned the name of the Lord appears by this,

in that ye say, The table of the Lord is polluted: the same with "contemptible", Mal 1:7 as Kimchi observes; See Gill on Mal 1:7,

and the fruit thereof, even his meat is contemptible; the word for fruit o sometimes is used for speech, the fruit of the lips, Isa 57:19 and taken in this sense here, as it is by some, may be understood either of the word of God, which commanded such and such sacrifices to be offered up upon the altar, and was despised, so Abarbinel: or the word of the priests, who were continually saying that what was offered up on the altar was contemptible, even the food which they ate of; so Jarchi and Kimchi. "Fruit" and "meat" seem to signify one and the same thing, and design the fruit and meat of the altar; either that which belonged to the Lord, the fat and the blood, which were offered to him, and were reckoned contemptible; or that which fell to the share of the priests, which they thought mean and worthless. Cocceius interprets this of Christ the Branch of the Lord, and fruit of the earth, Isa 4:2 whose meat it was to do the will of him that sent him, and was despised and rejected by the Jews; and which was the reason of God's casting them off, and taking in the Gentiles.

Gill: Mal 1:13 - Ye said also, Behold, what a weariness is it // and ye have snuffed at it, saith the Lord of hosts // and ye have brought that which was torn, and the lame, and the sick // thus ye brought an offering // should I accept this of your hands? saith the Lord Ye said also, Behold, what a weariness is it?.... These are either the words of the priests, saying what a wearisome and fatiguing business the templ...

Ye said also, Behold, what a weariness is it?.... These are either the words of the priests, saying what a wearisome and fatiguing business the temple service was to them, for which they thought they were poorly paid; such as slaying the sacrifices; removing the ashes from the altar; putting the wood in order; kindling the fire, and laying the sacrifice on it: or of the people that brought the sacrifice, who, when they brought a lamb upon their shoulders, and laid it down, said, how weary are we with bringing it, suggesting it was so fat and fleshy; so Kimchi and Abarbinel, to which sense the Targum seems to agree; which paraphrases it,

"but if ye say, lo, what we have brought is from our labour;''

and so the Syriac version, "and ye say, this is from our labour"; and the Vulgate Latin version, "and ye say, lo, from labour"; and the Septuagint version, "and ye say, these are from affliction"; meaning that what they brought was with great toil and labour, out of great poverty, misery, and affliction:

and ye have snuffed at it, saith the Lord of hosts; or, "blown it" p; filled it with wind, that it might seem fat and fleshy, when it was poor and lean; so Abarbinel and Abendana: or ye have puffed, and panted, and blown, as persons weary with bringing such a heavy lamb, when it was so poor and light, that, if it was blown at, it would fall to the ground; so R. Joseph Kimchi: or ye have puffed at it, thrown it upon the ground by way of contempt; so David Kimchi: or, "ye have grieved him" q; the owner of the lamb, from whom they stole it; which sense is mentioned by Kimchi and Ben Melech; taking the word rendered "torn", in the next clause, for that which was "stolen". Jarchi says this is one of the eighteen words corrected by the scribes; and that instead of ×ותו, "it", it should be read ×ותי, "me": and the whole rendered, "and ye have grieved me"; the Lord, by bringing such sacrifices, and complaining of weariness, and by their hypocrisy and deceitfulness. Cocceius renders the words, "ye have made him to expire"; meaning the Messiah, whom the Jews put to death:

and ye have brought that which was torn, and the lame, and the sick; See Gill on Mal 1:8 and if the first word is rendered "stolen", as it may, this offering was an abomination to the Lord, Isa 61:8,

thus ye brought an offering; such an one as it was: or a "minchah", a meat offering, along with these abominable ones:

should I accept this of your hands? saith the Lord; which, when offered to a civil governor, would not be acceptable, Mal 1:8 and when contrary to the express law of God.

Gill: Mal 1:14 - But cursed be the deceiver // which hath in his flock a male // and voweth and sacrificeth to the Lord a corrupt thing // for I am a great King, saith the Lord of hosts // and my name is dreadful among the heathen But cursed be the deceiver,.... A cunning, crafty, subtle man, who thinks and contrives, speaks and acts, in a very artful and deceiving manner; thoug...

But cursed be the deceiver,.... A cunning, crafty, subtle man, who thinks and contrives, speaks and acts, in a very artful and deceiving manner; though some derive the word from יכל, "to be able"; and so the Septuagint and Arabic versions render it, "who is able"; to bring a proper offering, a perfect lamb, as it follows:

which hath in his flock a male; without spot and blemish, as the law requires:

and voweth and sacrificeth to the Lord a corrupt thing; that was a female, or had blemishes in it; for the law required what was perfect and without a blemish for a vow; what was superfluous or deficient in its parts might do for a freewill offering, but not for a vow, Lev 22:18 wherefore such a man must be accursed, and such conduct must be highly resented by the Lord; had he it not in his power to do better, it might be excusable; but then it would be better not to have vowed at all; but to vow a sacrifice to the Lord, and deal deceitfully with him, when he could have brought an offering agreeable to his vow, and to the law, this is aggravated wickedness:

for I am a great King, saith the Lord of hosts; the King of the whole world, the King of kings, and Lord of lords; and therefore to be honoured and reverenced suitable to his dignity and greatness:

and my name is dreadful among the heathen; because of his judgments executed among them; or rather because of his Gospel preached unto them; for this may be considered as a prophecy of what would be when the Gospel should be spread in the Gentile world; and therefore if they, when he was made known to them, would fear and reverence him; then the Israelites, to whom he had given such instances and proofs of his love, ought to have shown a greater regard unto him.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Ayat / Catatan Kaki

NET Notes: Mal 1:1 Heb “The word of the Lord to Israel by the hand of Malachi.” There is some question as to whether מַלְא’...

NET Notes: Mal 1:3 Or “inheritance” (so NIV, NLT).

NET Notes: Mal 1:4 Heb “and they will call them.” The third person plural subject is indefinite; one could translate, “and people will call them.”...

NET Notes: Mal 1:5 Or “Great is the Lord” (so NAB; similar NIV, NRSV).

NET Notes: Mal 1:6 The pronoun “your” is supplied in the translation for clarification (also a second time before “master” later in this verse).

NET Notes: Mal 1:7 The word table, here a synonym for “altar,” has overtones of covenant imagery in which a feast shared by the covenant partners was an impo...

NET Notes: Mal 1:8 The LXX and Vulgate read “with it” (which in Hebrew would be הֲיִרְצֵהוּ...

NET Notes: Mal 1:9 After the imperative, the prefixed verbal form with vav conjunction indicates purpose (cf. NASB, NRSV).

NET Notes: Mal 1:10 The rhetorical language suggests that as long as the priesthood and people remain disobedient, the temple doors may as well be closed because God is n...

NET Notes: Mal 1:11 My name will be great among the nations. In what is clearly a strongly ironic shift of thought, the Lord contrasts the unbelief and virtual paganism o...

NET Notes: Mal 1:12 Heb “fruit.” The following word “food” in the Hebrew text (אָכְלוֹ, ’okhlo) ap...

NET Notes: Mal 1:13 Heb “from your hand,” a metonymy of part (the hand) for whole (the person).

NET Notes: Mal 1:14 The epithet great king was used to describe the Hittite rulers on their covenant documents and so, in the covenant ideology of Malachi, is an apt desc...

Geneva Bible: Mal 1:1 The ( a ) burden of the word of the LORD to Israel by Malachi. The Argument - This Prophet was one of the three who God raised up for the comfort of ...

Geneva Bible: Mal 1:2 I have loved you, saith the LORD. Yet ye say, ( b ) Wherein hast thou loved us? [Was] not Esau Jacob's brother? saith the LORD: yet I loved Jacob, ( ...

Geneva Bible: Mal 1:3 And I ( c ) hated Esau, ( 1 ) and laid his mountains and his heritage waste for the dragons of the wilderness. ( c ) For besides this the signs of my...

Geneva Bible: Mal 1:6 A son honoureth [his] father, and a servant his master: if then I [be] a father, where [is] mine honour? and if I [be] a master, where [is] my fear? s...

Geneva Bible: Mal 1:7 Ye offer ( f ) polluted bread upon mine altar; and ye say, Wherein have we polluted thee? In that ye say, The table of the LORD [is] ( g ) contemptib...

Geneva Bible: Mal 1:8 And if ye offer the blind for sacrifice, [is it] ( h ) not evil? and if ye offer the lame and sick, [is it] not evil? offer it now unto thy governor; ...

Geneva Bible: Mal 1:9 And now, I pray you, ( i ) beseech God that he will be gracious unto us: this hath been by your means: will he regard ( k ) your persons? saith the LO...

Geneva Bible: Mal 1:10 Who [is there] even among you ( l ) that would shut the doors [for nought]? neither do ye kindle [fire] on mine altar for nought. I have no pleasure i...

Geneva Bible: Mal 1:11 For from the rising of the sun even unto the going down of the same my name [shall be] ( m ) great among the Gentiles; and in every place incense [sha...

Geneva Bible: Mal 1:12 But ye have profaned it, in that ye say, ( n ) The table of the LORD [is] polluted; and the fruit thereof, [even] his meat, [is] contemptible. ( n ) ...

Geneva Bible: Mal 1:13 Ye said also, Behold, what a ( o ) weariness [is it]! and ye have snuffed at it, saith the LORD of hosts; and ye brought [that which was] torn, and th...

Geneva Bible: Mal 1:14 But cursed [be] the deceiver, which hath in his flock ( p ) a male, and voweth, and sacrificeth unto the Lord a corrupt thing: for I [am] a great King...

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Maclaren: Mal 1:6-7 - A Libation To Jehovah A Dialogue With God A son honoureth his father, and a servant his master: if then I be a Father, where is Mine honour? and if I be a master, where is...

Maclaren: Mal 1:8 - A Libation To Jehovah Blemished Offerings Offer it now unto thy governor; will he be pleased with thee, or accept thy person? saith the Lord of Hosts.'--Malachi 1:8. A WOR...

MHCC: Mal 1:1-5 - --All advantages, either as to outward circumstances, or spiritual privileges, come from the free love of God, who makes one to differ from another. All...

MHCC: Mal 1:6-14 - --We may each charge upon ourselves what is here charged upon the priests. Our relation to God, as our Father and Master, strongly obliges us to fear an...

Matthew Henry: Mal 1:1-5 - -- The prophecy of this book is entitled, The burden of the word of the Lord (Mal 1:1), which intimates, 1. That it was of great weight and importanc...

Matthew Henry: Mal 1:6-14 - -- The prophet is here, by a special commission, calling the priests to account, though they were themselves appointed judges, to call the people to an...

Keil-Delitzsch: Mal 1:1-5 - -- The first verse contains the heading (see the introduction), "The burden of the word of the Lord," as in Zec 9:1 and Zec 12:1. On massa' (burden), ...

Keil-Delitzsch: Mal 1:6-9 - -- The condemnation of that contempt of the Lord which the priests displayed by offering bad or blemished animals in sacrifices, commences with the fol...

Keil-Delitzsch: Mal 1:10-13 - -- Mal 1:10. "O that there were one among you, who would shut the doors, that ye might not light mine altar to no purpose! I have no pleasure in you, ...

Keil-Delitzsch: Mal 1:14 - -- "And cursed is he who deceives whilst there is in his flock a male animal, and he who vows and sacrifices to the Lord that which is corrupt; for I ...

Constable: Mal 1:1 - --I. Heading 1:1 This title verse explains what follows as the oracle of Yahweh's word that He sent to Israel thro...

Constable: Mal 1:2-5 - --II. Oracle one: Yahweh's love for Israel 1:2-5 The revelation that Yahweh gave Malachi for Israel consisted of six "heavy" messages. The first one rem...

Constable: Mal 1:6--2:10 - --III. Oracle two: the priests' Illicit practices and indifferent attitudes 1:6--2:9 The first oracle ended with a...

Constable: Mal 1:6-7 - --1. Disrespectful service 1:6-7 1:6 This second oracle begins like the first one, with a statement by Yahweh and a challenging response (cf. Isa. 1:2-3...

Constable: Mal 1:8-10 - --2. Disqualified sacrifices 1:8-10 1:8 Furthermore the priests were offering blind, lame, and sick animals as sacrifices. These were unacceptable accor...

Constable: Mal 1:12-14 - --3. Disdainful attitudes 1:12-14 1:11 It was particularly inappropriate for Israel's priests to despise Yahweh because the time would come when people ...

Guzik: Mal 1:1-14 - "I Have Loved You" Malachi 1 - "I Have Loved You" A. God's love for a rebellious Israel. 1. (1-2a) God declares His love for Israel through the prophet Mala...

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Lainnya

Evidence: Mal 1:1

Evidence: Mal 1:2 To say that God is "all loving," as the ungodly so often maintain, is to create an idol to worship. God is love, but He is also just, holy and righteo...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

JFB: Malachi (Pendahuluan Kitab) MALACHI forms the transition link between the two dispensations, the Old and the New, "the skirt and boundary of Christianity" [TERTULLIAN], to which ...

JFB: Malachi (Garis Besar) GOD'S LOVE: ISRAEL'S INGRATITUDE: THE PRIESTS' MERCENARY SPIRIT: A GENTILE SPIRITUAL PRIESTHOOD SHALL SUPERSEDE THEM. (Mal 1:1-14) REPROOF OF THE PRI...

TSK: Malachi 1 (Pendahuluan Pasal) Overview Mal 1:1, Malachi complains of Israel’s unkindness; Mal 1:2, of their irreligiousness and profaneness.

Poole: Malachi (Pendahuluan Kitab) THE ARGUMENT Concerning this prophet, some have thought (but without good and sufficient ground) that he was an angel in the form of a man; others ...

Poole: Malachi 1 (Pendahuluan Pasal) MALACHI CHAPTER 1 God by Malachi complaineth of Israel’ s ingratitude, Mal 1:1-5 and of the profane disrespect shown to God’ s worship, ...

MHCC: Malachi (Pendahuluan Kitab) Malachi was the last of the prophets, and is supposed to have prophesied B.C. 420. He reproves the priests and the people for the evil practices into ...

MHCC: Malachi 1 (Pendahuluan Pasal) (Mal 1:1-5) The ingratitude of Israel. (Mal 1:6-14) They are careless in God's institutions.

Matthew Henry: Malachi (Pendahuluan Kitab) An Exposition, with Practical Observations, of The Prophecy of Malachi God's prophets were his witnesses to his church, each in his day, for several a...

Matthew Henry: Malachi 1 (Pendahuluan Pasal) Thus prophet is sent first to convince and then to comfort, first to discover sin and to reprove for that and then to promise the coming of him who...

Constable: Malachi (Pendahuluan Kitab) Introduction Title and Writer The name of the writer is the title of this book. ...

Constable: Malachi (Garis Besar) Outline I. Heading 1:1 II. Oracle one: Yahweh's love for Israel 1:2-5 II...

Constable: Malachi Malachi Bibliography Alden, Robert L. "Malachi." In Daniel-Minor Prophets. Vol. 7 of The Expositor's Bible Comm...

Haydock: Malachi (Pendahuluan Kitab) THE PROPHECY OF MALACHIAS. INTRODUCTION. Malachias, whose name signifies "the angel of the Lord," was contemporary with Nehemias, and by some ...

Gill: Malachi (Pendahuluan Kitab) INTRODUCTION TO MALACHI This book, in the Hebrew copies, is called "Sepher Malachi", the Book of Malachi; in the Vulgate Latin version, "the Prophe...

Gill: Malachi 1 (Pendahuluan Pasal) INTRODUCTION TO MALACHI 1 In this chapter the Lord declares his love to the people of Israel, and proves it; and complains that the honour due unto...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #32: Gunakan Pencarian Khusus untuk melakukan pencarian Teks Alkitab, Tafsiran/Catatan, Studi Kamus, Ilustrasi, Artikel, Ref. Silang, Leksikon, Pertanyaan-Pertanyaan, Gambar, Himne, Topikal. Anda juga dapat mencari bahan-bahan yang berkaitan dengan ayat-ayat yang anda inginkan melalui pencarian Referensi Ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.70 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA