kecilkan semua
Teks -- Yohanes 12:12-19 (TB)

Paralel
Ref. Silang (TSK)
Ref. Silang (FULL)
ITL
Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Yoh 12:12
Jerusalem -> Yoh 12:13
Ialah Raja Mesias.
Ende -> Yoh 12:13
Ende: Yoh 12:13 - Radja Israel Gelaran bagi Mesias mengandung arti bahwa Jesus diharapkan
akan memulihkan keradjaan Israel setjara politik.
Gelaran bagi Mesias mengandung arti bahwa Jesus diharapkan akan memulihkan keradjaan Israel setjara politik.
Ref. Silang FULL: Yoh 12:13 - daun-daun palem // nama Tuhan // Raja Israel · daun-daun palem: Im 23:40
· nama Tuhan: Mazm 118:25,26
· Raja Israel: Yoh 1:49; Yoh 1:49
· daun-daun palem: Im 23:40
· nama Tuhan: Mazm 118:25,26

Ref. Silang FULL: Yoh 12:16 - hal itu // Yesus dimuliakan · hal itu: Mr 9:32; Mr 9:32
· Yesus dimuliakan: Yoh 12:23; Yoh 2:22; 7:39
· hal itu: Mr 9:32; [Lihat FULL. Mr 9:32]
· Yesus dimuliakan: Yoh 12:23; Yoh 2:22; 7:39


kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Hagelberg: Yoh 12:12 - -- 12:12 Keesokan harinya901 ketika orang banyak902 yang datang merayakan pesta903 mendengar, bahwa Yesus sedang di tengah jalan menuju Yerusalem,
Mereka...
12:12 Keesokan harinya901 ketika orang banyak902 yang datang merayakan pesta903 mendengar, bahwa Yesus sedang di tengah jalan menuju Yerusalem,
Mereka yang telah meyaksikan mukjizat Tuhan Yesus di Galilea masih berharap supaya Ia menjadi Raja Israel. Apa yang mereka harapkan pada hari Paskah yang dikisahkan dalam pasal 6:1-15, tampaknya mau terwujud pada Paskah ini. Dia ke Yerusalem, dan mereka sangat bersemangat untuk menyongsong Raja mereka.

Hagelberg: Yoh 12:12-19 - -- 3. Yesus dielu-elukan (12:12-19)
Setelah ramai-ramai di Betania hari Sabtu sore dan malam, ternyata ramai-ramai lagi di depan pintu gerbang Yerusalem ...
3. Yesus dielu-elukan (12:12-19)
Setelah ramai-ramai di Betania hari Sabtu sore dan malam, ternyata ramai-ramai lagi di depan pintu gerbang Yerusalem hari Minggu pagi. Segala keramaian tersebut pasti menarik perhatian musuh Tuhan Yesus. Peristiwa ini diceritakan dalam keempat Injil (Matius 21:1-11; Markus 11:1-11; Lukas 19:29-38; dan Yohanes 12:12-19).900

Hagelberg: Yoh 12:12 - -- 12:12 Keesokan harinya901 ketika orang banyak902 yang datang merayakan pesta903 mendengar, bahwa Yesus sedang di tengah jalan menuju Yerusalem,
Mereka...
12:12 Keesokan harinya901 ketika orang banyak902 yang datang merayakan pesta903 mendengar, bahwa Yesus sedang di tengah jalan menuju Yerusalem,
Mereka yang telah meyaksikan mukjizat Tuhan Yesus di Galilea masih berharap supaya Ia menjadi Raja Israel. Apa yang mereka harapkan pada hari Paskah yang dikisahkan dalam pasal 6:1-15, tampaknya mau terwujud pada Paskah ini. Dia ke Yerusalem, dan mereka sangat bersemangat untuk menyongsong Raja mereka.

Hagelberg: Yoh 11:1--12:50 - -- III. PERALIHAN: KEHIDUPAN DAN KEMATIAN, RAJA DAN HAMBA YANG MENDERITA (11:1-12:50)
III. PERALIHAN: KEHIDUPAN DAN KEMATIAN, RAJA DAN HAMBA YANG MENDERITA (11:1-12:50)

Hagelberg: Yoh 12:13 - -- 12:13 mereka mengambil daun-daun palem, dan pergi menyongsong Dia sambil berseru-seru, "Hosana!904 Diberkatilah Dia yang datang dalam nama Tuhan, Raja...
12:13 mereka mengambil daun-daun palem, dan pergi menyongsong Dia sambil berseru-seru, "Hosana!904 Diberkatilah Dia yang datang dalam nama Tuhan, Raja Israel!"
Sekali lagi905 suasana hari Paskah meningkatkan semangat nasionalisme umat Israel. Baik daun-daun palem maupun seruan mereka menyatakan bahwa Tuhan Yesus disongsong sebagai Mesias.
Daun-daun palem melambangkan harapan bangsa Israel bahwa Mesias akan datang mengalahkan musuh mereka dan memerdekakan mereka.906
Seruan hosana berarti "selamatkanlah", tetapi sudah menjadi seruan pujian. Pada hari raya Pondok Daun Mazmur 118 diserukan dan daun palem907 dilambaikan. Istilah hosana juga dipakai dalam Mazmur 118:25. Ungkapan Diberkatilah Dia yang datang dalam nama Tuhan adalah Mazmur 118:26a. Mereka juga menambahkan ungkapan Raja Israel Ungkapan itu tidak ada dalam Mazmur 118:25, tetapi pemakaiannya menyatakan bahwa menurut pengertian mereka, Mazmur 118:25 merujuk kepada Mesias. Orang banyak itu menyambut Tuhan Yesus sebagai Mesias, Raja Israel.908

Hagelberg: Yoh 12:13 - -- 12:13 mereka mengambil daun-daun palem, dan pergi menyongsong Dia sambil berseru-seru, "Hosana!904 Diberkatilah Dia yang datang dalam nama Tuhan, Raja...
12:13 mereka mengambil daun-daun palem, dan pergi menyongsong Dia sambil berseru-seru, "Hosana!904 Diberkatilah Dia yang datang dalam nama Tuhan, Raja Israel!"
Sekali lagi905 suasana hari Paskah meningkatkan semangat nasionalisme umat Israel. Baik daun-daun palem maupun seruan mereka menyatakan bahwa Tuhan Yesus disongsong sebagai Mesias.
Daun-daun palem melambangkan harapan bangsa Israel bahwa Mesias akan datang mengalahkan musuh mereka dan memerdekakan mereka.906
Seruan hosana berarti "selamatkanlah", tetapi sudah menjadi seruan pujian. Pada hari raya Pondok Daun Mazmur 118 diserukan dan daun palem907 dilambaikan. Istilah hosana juga dipakai dalam Mazmur 118:25. Ungkapan Diberkatilah Dia yang datang dalam nama Tuhan adalah Mazmur 118:26a. Mereka juga menambahkan ungkapan Raja Israel Ungkapan itu tidak ada dalam Mazmur 118:25, tetapi pemakaiannya menyatakan bahwa menurut pengertian mereka, Mazmur 118:25 merujuk kepada Mesias. Orang banyak itu menyambut Tuhan Yesus sebagai Mesias, Raja Israel.908

Hagelberg: Yoh 12:14 - -- 12:14 Yesus menemukan seekor keledai muda lalu Ia naik ke atasnya, seperti ada tertulis:
Injil Sinoptik menceritakan lebih banyak mengenai keledai mud...
12:14 Yesus menemukan seekor keledai muda lalu Ia naik ke atasnya, seperti ada tertulis:
Injil Sinoptik menceritakan lebih banyak mengenai keledai muda itu, dan bagaimana caranya keledai itu diperoleh. Hanya Matius yang menceritakan mengenai induk dari keledai muda itu. Matius mengutip Zakharia 9:9. Markus dan Lukas menjelaskan bahwa keledai muda itu "belum pernah ditunggangi orang". Dia tidak datang menunggangi seekor kuda perang, sesuai dengna harapan orang banyak itu. Dia datang menunggangi seekor keledai, yang tidak mungkin ikut dalam pertempuran! Kelemah lembutan-Nya disebutkan dalam Zakharia 9:9.

Hagelberg: Yoh 12:14 - -- 12:14 Yesus menemukan seekor keledai muda lalu Ia naik ke atasnya, seperti ada tertulis:
Injil Sinoptik menceritakan lebih banyak mengenai keledai mud...
12:14 Yesus menemukan seekor keledai muda lalu Ia naik ke atasnya, seperti ada tertulis:
Injil Sinoptik menceritakan lebih banyak mengenai keledai muda itu, dan bagaimana caranya keledai itu diperoleh. Hanya Matius yang menceritakan mengenai induk dari keledai muda itu. Matius mengutip Zakharia 9:9. Markus dan Lukas menjelaskan bahwa keledai muda itu "belum pernah ditunggangi orang". Dia tidak datang menunggangi seekor kuda perang, sesuai dengna harapan orang banyak itu. Dia datang menunggangi seekor keledai, yang tidak mungkin ikut dalam pertempuran! Kelemah lembutan-Nya disebutkan dalam Zakharia 9:9.

Hagelberg: Yoh 12:15 - -- 12:15 "Jangan takut, hai puteri Sion, lihatlah, Rajamu datang, duduk di atas seekor anak keledai."
Kutipan ini terambil dari Zakharia 9:9, dengan tamb...
12:15 "Jangan takut, hai puteri Sion, lihatlah, Rajamu datang, duduk di atas seekor anak keledai."
Kutipan ini terambil dari Zakharia 9:9, dengan tambahan Jangan takut, mungkin dari Yesaya 40:9. Dia datan gsebagai Mesias, Raja Israel.

Hagelberg: Yoh 12:15 - -- 12:15 "Jangan takut, hai puteri Sion, lihatlah, Rajamu datang, duduk di atas seekor anak keledai."
Kutipan ini terambil dari Zakharia 9:9, dengan tamb...
12:15 "Jangan takut, hai puteri Sion, lihatlah, Rajamu datang, duduk di atas seekor anak keledai."
Kutipan ini terambil dari Zakharia 9:9, dengan tambahan Jangan takut, mungkin dari Yesaya 40:9. Dia datan gsebagai Mesias, Raja Israel.

Hagelberg: Yoh 12:16 - -- 12:16 Mula-mula murid-murid Yesus tidak mengerti akan hal itu, tetapi sesudah Yesus dimuliakan, teringatlah mereka, bahwa nas itu mengenai Dia, dan ba...
12:16 Mula-mula murid-murid Yesus tidak mengerti akan hal itu, tetapi sesudah Yesus dimuliakan, teringatlah mereka, bahwa nas itu mengenai Dia, dan bahwa mereka telah melakukannya juga untuk Dia.
Ayat ini hampir sama dengan pasal 2:22, yang menjelaskan bahwa setelah Dia bangkit murid-murid-Nya baru mengerti mengenai perkataan-Nya pada waktu Dia mengusir mereka dari pelataran bait Allah. Setelah Tuhan Yesus dimuliakan, mereka mengerti bahwa Dia, yang memang Raja Israel, adalah Raja yang jauh berbeda dari raja yang diharapkan oleh orang banyak itu.

Hagelberg: Yoh 12:16 - -- 12:16 Mula-mula murid-murid Yesus tidak mengerti akan hal itu, tetapi sesudah Yesus dimuliakan, teringatlah mereka, bahwa nas itu mengenai Dia, dan ba...
12:16 Mula-mula murid-murid Yesus tidak mengerti akan hal itu, tetapi sesudah Yesus dimuliakan, teringatlah mereka, bahwa nas itu mengenai Dia, dan bahwa mereka telah melakukannya juga untuk Dia.
Ayat ini hampir sama dengan pasal 2:22, yang menjelaskan bahwa setelah Dia bangkit murid-murid-Nya baru mengerti mengenai perkataan-Nya pada waktu Dia mengusir mereka dari pelataran bait Allah. Setelah Tuhan Yesus dimuliakan, mereka mengerti bahwa Dia, yang memang Raja Israel, adalah Raja yang jauh berbeda dari raja yang diharapkan oleh orang banyak itu.

Hagelberg: Yoh 12:17 - -- 12:17 Orang banyak yang bersama-sama dengan Dia ketika Ia memanggil Lazarus keluar dari kubur dan membangkitkannya dari antara orang mati, memberi kes...
12:17 Orang banyak yang bersama-sama dengan Dia ketika Ia memanggil Lazarus keluar dari kubur dan membangkitkannya dari antara orang mati, memberi kesaksian909 tentang Dia.
Tampaknya orang banyak yang menyaksikan kebangkitan Lazarus tidak rela berdiam diri. Di tengah-tengah keramaian persiapan Paskah, mereka memberi kesaksian tentang Dia.

Hagelberg: Yoh 12:17 - -- 12:17 Orang banyak yang bersama-sama dengan Dia ketika Ia memanggil Lazarus keluar dari kubur dan membangkitkannya dari antara orang mati, memberi kes...
12:17 Orang banyak yang bersama-sama dengan Dia ketika Ia memanggil Lazarus keluar dari kubur dan membangkitkannya dari antara orang mati, memberi kesaksian909 tentang Dia.
Tampaknya orang banyak yang menyaksikan kebangkitan Lazarus tidak rela berdiam diri. Di tengah-tengah keramaian persiapan Paskah, mereka memberi kesaksian tentang Dia.

Hagelberg: Yoh 12:18 - -- 12:18 Sebab itu orang banyak itu pergi menyongsong Dia, karena mereka mendengar, bahwa Ia yang membuat mukjizat itu.
Kesaksian mereka efektif. Sekali ...
12:18 Sebab itu orang banyak itu pergi menyongsong Dia, karena mereka mendengar, bahwa Ia yang membuat mukjizat itu.
Kesaksian mereka efektif. Sekali lagi kita membaca ungkapan orang banyak. Suasana tempat itu pasti ramai dan tegang.

Hagelberg: Yoh 12:18 - -- 12:18 Sebab itu orang banyak itu pergi menyongsong Dia, karena mereka mendengar, bahwa Ia yang membuat mukjizat itu.
Kesaksian mereka efektif. Sekali ...
12:18 Sebab itu orang banyak itu pergi menyongsong Dia, karena mereka mendengar, bahwa Ia yang membuat mukjizat itu.
Kesaksian mereka efektif. Sekali lagi kita membaca ungkapan orang banyak. Suasana tempat itu pasti ramai dan tegang.

Hagelberg: Yoh 12:19 - -- 12:19 Maka kata orang-orang Farisi seorang kepada yang lain, "Kamu lihat sendiri, bahwa kamu sama sekali tidak berhasil, lihatlah, seluruh dunia datan...
12:19 Maka kata orang-orang Farisi seorang kepada yang lain, "Kamu lihat sendiri, bahwa kamu sama sekali tidak berhasil, lihatlah, seluruh dunia datang mengikuti Dia."
Rasa frustrasi orang-orang Farisi sangat nyata. Mereka takut, bingung, iri, dan marah. Mereka sudah mengambil keputusan untuk membunuh Dia, tetapi jika orang banyak itu menangkap mereka dalam usaha membunuh Dia, akibatnya mungkin bahaya sekali bagi mereka. Stabilitas negara semakin goyang: Dia harus dibunuh, tetapi bagaimana caranya? Mereka bingung.
Ungkapan mereka bahwa seluruh dunia datang mengikuti Dia, sangat ironis. Menurut maksud mereka, banyak orang Yahudi dari Yerusalem, Yudea, Galilea, dan juga orang-orang dari luar Israel, datang mengikuti Dia. Namun sebenarnya bukan saja orang Yahudi yang datang mengikuti Dia! Orang bukan Yahudi (misalnya "beberapa orang Yunani" yang disebutkan dalam ayat berikut!) juga datang mengikuti Dia.

Hagelberg: Yoh 12:19 - -- 12:19 Maka kata orang-orang Farisi seorang kepada yang lain, "Kamu lihat sendiri, bahwa kamu sama sekali tidak berhasil, lihatlah, seluruh dunia datan...
12:19 Maka kata orang-orang Farisi seorang kepada yang lain, "Kamu lihat sendiri, bahwa kamu sama sekali tidak berhasil, lihatlah, seluruh dunia datang mengikuti Dia."
Rasa frustrasi orang-orang Farisi sangat nyata. Mereka takut, bingung, iri, dan marah. Mereka sudah mengambil keputusan untuk membunuh Dia, tetapi jika orang banyak itu menangkap mereka dalam usaha membunuh Dia, akibatnya mungkin bahaya sekali bagi mereka. Stabilitas negara semakin goyang: Dia harus dibunuh, tetapi bagaimana caranya? Mereka bingung.
Ungkapan mereka bahwa seluruh dunia datang mengikuti Dia, sangat ironis. Menurut maksud mereka, banyak orang Yahudi dari Yerusalem, Yudea, Galilea, dan juga orang-orang dari luar Israel, datang mengikuti Dia. Namun sebenarnya bukan saja orang Yahudi yang datang mengikuti Dia! Orang bukan Yahudi (misalnya "beberapa orang Yunani" yang disebutkan dalam ayat berikut!) juga datang mengikuti Dia.
Wycliffe: Yoh 12:1-50 - -- P. Yesus di Betania yang Yerusalem (12:1-50)
Rangkaian peristiwa yang dikisahkan di sini ialah: pengurapan Yesus oleh Maria di Betania (1-11); memasu...
P. Yesus di Betania yang Yerusalem (12:1-50)
Rangkaian peristiwa yang dikisahkan di sini ialah: pengurapan Yesus oleh Maria di Betania (1-11); memasuki Yerusalem (12-19); kedatangan orang-orang Yunani (20-26); kesadaran Yesus akan penderitaan-Nya yang makin dekat (27-36); ketidakpercayaan orang-orang dan para pemimpin mereka (37-43); undangan terakhir Yesus kepada umum untuk beriman (44-50).
Perjamuan di Betania dikisahkan dengan berbagai variasi tertentu dari kisah-kisah dalam Injil Matius dan Markus. 1. Enam hari sebelum Paskah, yaitu hari Sabtu. Kisah yang lain menyebutkan tempat diadakannya perjamuan tersebut ialah rumah Simon si orang kusta. Hanya Yohanes yang menyebutkan kehadiran Lazarus. 2. Diadakan perjamuan untuk Dia. Simon pasti sangat bersyukur atas kesembuhannya. dan saudara-saudara perempuan Lazarus juga demikian atas kebangkitan kakak mereka dari kematian. 3. Setengah kati, sama 273 gram. Minyak narwastu. Minyak yang berasal dari sebuah tanaman yang tumbuh di India Utara, harganya sangat mahal sebab harus diimpor. Maria selalu dihubungkan dengan kaki Yesus (Luk. 10:39, Yoh. 11:32). Bau minyak semerbak di seluruh rumah itu. Secara tersendiri kenyataan ini sesuai dengan kata-kata Yesus yang dilaporkan dalam kitab-kitab Injil Sinoptis bahwa di mana saja Injil diberitakan di seluruh dunia tindakan ini akan dikisahkan untuk mengingat jasa perempuan itu. Keharuman dari tindakan tersebut akan tersebar luas dan memiliki pengaruh yang abadi.

Wycliffe: Yoh 12:12 - pesta // daun palem // Hosana // Raja Israel, 12. Jelas bahwa orang-orang yang berusaha menghormati Tuhan ini adalah peziarah, bukan penduduk Yerusalem. Mereka datang untuk merayakan pesta Paskah....
12. Jelas bahwa orang-orang yang berusaha menghormati Tuhan ini adalah peziarah, bukan penduduk Yerusalem. Mereka datang untuk merayakan pesta Paskah. 13. Hanya Yohanes yang menyebutkan penggunaan daun palem. Kebiasaan ini dicatat oleh penulis 2 Makabe (10:7) berkaitan dengan penahbisan ulang Bait Allah oleh Yudas Makabe sesudah dirusak oleh orang Siria. Hosana. Sebuah istilah Ibrani yang artinya. Ya TUHAN, berilah kiranya keselamatan (Mzm. 118:25). Di dalam Perjanjian Baru penggunaannya terbatas pada peristiwa ini saja. Kadang-kadang istilah ini lebih merupakan bagian dari kidung pujian ketimbang sebuah doa, dan begitu juga penggunaannya di sini. Yesus disambut sebagai Raja Israel, yang datang dengan kekuasaan Tuhan (Yehovah). Orang-orang ini mengharapkan Yesus mendirikan kerajaan Daud dengan kuasa (bdg. Mrk. 11:10). Orang-orang itu dipenuhi dengan penantian akan Mesias (bdg. Yoh. 6:15).

Wycliffe: Yoh 12:14-15 - Yesus menemukan // keledai muda 14, 15. Yesus menemukan. Kisahnya diceritakan dalam Markus 11:1-6. Yohanes merupakan satu-satunya penulis Injil yang melukiskan hewan itu sebagai kele...
14, 15. Yesus menemukan. Kisahnya diceritakan dalam Markus 11:1-6. Yohanes merupakan satu-satunya penulis Injil yang melukiskan hewan itu sebagai keledai muda (onarion). Tindakan Yesus tersebut menggenapi perkataan nubuat (Za. 9:9). Keledai muda, lebih baik daripada kuda, melambangkan watak Raja Israel yang lembut dan tenang. Hal ini saja sudah menunjukkan bahwa pemahaman Yesus tentang peristiwa itu berbeda dengan pandangan orang banyak.

Wycliffe: Yoh 12:16 - dimuliakan, 16. Baru sesudah Yesus dimuliakan, baru sesudah Roh datang untuk mengajar dan membuat mereka mengingat berbagai hal mengenai Kristus (7:39; 14:26). pa...
16. Baru sesudah Yesus dimuliakan, baru sesudah Roh datang untuk mengajar dan membuat mereka mengingat berbagai hal mengenai Kristus (7:39; 14:26). para murid mampu melihat seluruh peristiwa ini dari segi Alkitab dan rencana Allah.

Wycliffe: Yoh 12:17-18 - memberi kesaksian tentang Dia 17, 18. Yohanes memberitahukan kepada para pembacanya bahwa semangat yang ditunjukkan orang ketika menuju Yerusalem itu banyak dipengaruhi oleh kebang...
17, 18. Yohanes memberitahukan kepada para pembacanya bahwa semangat yang ditunjukkan orang ketika menuju Yerusalem itu banyak dipengaruhi oleh kebangkitan Lazarus. Orang-orang yang ada bersama Yesus ketika peristiwa itu terjadi terus memberi kesaksian tentang Dia. Kelompok lainnya, para peziarah yang hanya mendengar saja tentang mukjizat tersebut, ikut maju untuk menjumpai Yesus dan mengelu-elukan Dia sebagai pahlawan nasional mereka.

Wycliffe: Yoh 12:19 - seluruh dunia 19. Gelombang popularitas ini membuat kubu orang Farisi menjadi suram. Di dalam keadaan pesimis mereka menyatakan bahwa seluruh dunia (semua yang terl...
19. Gelombang popularitas ini membuat kubu orang Farisi menjadi suram. Di dalam keadaan pesimis mereka menyatakan bahwa seluruh dunia (semua yang terlibat) sudah mengikuti Yesus.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
SH: Yoh 12:9-19 - Sang raja masuk kota Yerusalem. (Rabu, 6 Maret 2002) Sang raja masuk kota Yerusalem. Situasi makin panas karena pemimpin Yahudi merencanakan
pembunuhan bukan terhadap Yesus saja, tetapi juga terhada...

SH: Yoh 12:12-19 - Sang Mesias, Raja Israel (Selasa, 26 Februari 2008) Sang Mesias, Raja Israel
Nas ini membuktikan bahwa kebangkitan Lazarus mengandung makna lebih
dalam dari sekadar mukjizat. \'Tanda\' kebangkitan ...

SH: Yoh 12:12-19 - Apa motivasi Anda ikut Yesus? (Senin, 27 Februari 2006) Apa motivasi Anda ikut Yesus?
Siapa yang tidak mau dekat dengan orang kaya yang sedang berjaya?
Siapa pun akan bersedia menjadi sahabatnya demi ...




