TB NETBible YUN-IBR Diglot Ref. Silang Nama Judul Artikel Himne PEDIA MEDIA Gambar Audio Kuno ITL - draft BaDeNo

1 Tawarikh 12

1 Orang-orang yang datang kepada Daud di Ziklag.

23 Pasukan bersenjata yang datang kepadanya di Hebron.


TSK Full Life Study Bible

12:1 · datang(TB/TL) <0935> [these are.]

· menyingkir(TB)/menyembunyian(TL) <06113> [while he yet, etc. Heb. being yet shut up.]

Sometimes, in the East, when a successful prince endeavoured to extirpate the preceding royal family, some of them escaped the slaughter, and secured themselves in an impregnable fortress, or in a place of great secrecy; while others have been known to seek an asylum in a foreign county, from when they have occasioned, from time to time, great anxiety and great difficulties to the usurper of the crown. The expression shut up, so often applied to the extermination of eastern royal families. (De 32:32. 1 Ki 14:10; 21:21. 2 Ki 9:8; 14:26,) strictly speaking, refers to the two first of these cases; but the term may be used in a more extensive sense, for those who, by retiring into deserts, or foreign countries, preserve themselves from being slain by the men who usurp the dominions of their ancestors. Thus the term is here applied to David, though he did not shut himself up, strictly speaking, in Ziklag. It is described as a town in the country, and was probably an unwalled town; and it is certain that he did not confine himself to it, but, on the contrary, was continually making excursions from thence.

· Saul(TB/TL) <07586> [Saul.]

· pahlawan-pahlawan(TB)/perkasa(TL) <01368> [the mighty.]

12:1

Judul : Pengikut-pengikut Daud di Ziklag

Perikop : 1Taw 12:1-22


di Ziklag,

Yos 15:31; [Lihat FULL. Yos 15:31]



12:2 · bersenjatakan .... sanggup melontarkan .......... tangan kanan atau tangan kiri(TB)/kanan(TL) <03231> [could use.]

· batu(TB/TL) <068> [in hurling.]

12:2

tangan kiri.

Hak 3:15; [Lihat FULL. Hak 3:15]

sesuku Saul,

2Sam 3:19; [Lihat FULL. 2Sam 3:19]



12:3 · Semaa(TB)/Samaa(TL) <08094> [Shemaah. or, Hasmaah. Gibeathite.]

· Azmawet(TB)/Azmawit(TL) <05820> [Azmaveth.]

· Anatot(TB)/Anatoti(TL) <06069> [the Antothite.]


12:4 · Gibeon(TB)/Gibeoni(TL) <01393> [Gibeonite.]

· pahlawan(TB/TL) <01368> [a mighty man.]

· Gedera(TB)/Gederati(TL) <01452> [Gederathite.]

12:4

orang Gedera;

Yos 15:36



12:7 · Gedor(TB/TL) <01446> [Gedor.]

12:7

dari Gedor.

Yos 15:58; [Lihat FULL. Yos 15:58]



12:8 · kubu(TB)/tempat-tempat yang tiada terhampiri(TL) <04679> [into the hold.]

· sanggup(TB)/tahu(TL) <06635> [of war. Heb. of the host. handle.]

· rupa(TB)/muka ..... muka(TL) <06440> [whose faces.]

· cepatnya ... kijang .... pegunungan(TB)/kijang ... gunung(TL) <06643 02022 04116> [as swift as the roes upon the mountains. Heb. as the roes upon the mountains to make haste.]

12:8

orang Gad

Kej 30:11; [Lihat FULL. Kej 30:11]

seperti singa

2Sam 17:10

seperti kijang

2Sam 2:18; [Lihat FULL. 2Sam 2:18]



12:14 · kecil .... seratus ...... besar .... seribu(TB)/kecil .... seratus ... besar ... seribu(TL) <0259 06996 03967 01419 0505> [one of the least was over an hundred, and the greatest over a thousand. or, one that was least could resist an hundred, the greatest a thousand.]

12:14

melawan seratus

Im 26:8; [Lihat FULL. Im 26:8]

melawan seribu

Ul 32:30; [Lihat FULL. Ul 32:30]



12:15 · meluap(TB)/sebaklah(TL) <04390> [it had overflown. Heb. it had filled over.]

12:15

sepanjang tepinya

Yos 3:15; [Lihat FULL. Yos 3:15]



12:16 · bani(TB/TL) <01121> [the children.]

2

· kubu(TB)/tempat-tempat(TL) <04679> [the hold.]

8

12:16

bani Benyamin

2Sam 3:19; [Lihat FULL. 2Sam 3:19]



12:17 · menyongsong(TB)/mendapatkan(TL) <06440 06030> [to meet them. Heb. before them. If ye be come.]

· hatikupun(TL) <03824> [heart.]

· bersekutu(TB)/berkenanlah(TL) <03162> [knit. Heb. one.]

· kelaliman(TB)/salah(TL) <02555> [wrong. or, violence. God.]

· menghukum(TB)/dihukumkan-Nya(TL) <03198> [rebuke it.]


12:18 · Roh(TB/TL) <07307> [the spirit.]

· Lalu ... menguasai Amasai ..... Amasai(TB)/berlakulah .... Amasai(TL) <03847 06022> [came upon Amasai. Heb. clothed Amasai.]

· [Amasa.]

Thine are we.

· [and on they side.]

· Sejahtera sejahtera .... sejahtera(TB)/berbahagialah berbahagialah ..... selamatlah(TL) <07965> [peace.]

· Allahmu(TB/TL) <0430> [thy God.]

· kepala ...................................... kepala pasukan .............. pasukan(TB)/kepala ............................................... penghulu pasukan(TL) <01416 07218> [captains of the band.]

12:18

Lalu Roh

Hak 3:10; [Lihat FULL. Hak 3:10]; 1Taw 28:12; 2Taw 15:1; 20:14; 24:20 [Semua]

menguasai Amasai,

2Sam 17:25; [Lihat FULL. 2Sam 17:25]

Sejahtera,

1Sam 25:5-6 [Semua]


Catatan Frasa: ROH MENGUASAI AMASAI.


12:19 · ketika(TB)/datang(TL) <0935> [when he came.]

· kepala(TB/TL) <07218> [to the jeopardy of our heads. Heb. on our heads.]

12:19

tuannya, Saul.

1Sam 29:2-11 [Semua]



12:20 · <03212> [As he went.]

These captains of Manasseh seem to have met David as he was returning from the army of the Philistines to Ziklag. It is probable that they did not bring their companies with them; yet they both assured him of future assistance, and very seasonably helped him against the Amalekites who had spoiled Ziklag.

· kepala-kepala(TB/TL) <07218> [captains.]

12:20

ke Ziklag

1Sam 27:6; [Lihat FULL. 1Sam 27:6]



12:21 · gerombolan(TB)/pasukan(TL) <01416> [against the band. or, with a band.]

· pahlawan-pahlawan(TB)/perwira(TL) <01368> [mighty men.]


12:22 · hari ... hari ... sebilang hari(TB)/sebilang hari(TL) <03117> [day by day.]

· tentara ...... tentara Allah ...... Allah(TB)/tentara ..... tentara ..... Allah(TL) <04264 0430> [like the host of God.]

That is, says the Targumist, a very numerous army, like the army of the angel of God.


12:23 · jumlah(TB)/bilangan(TL) <04557> [A.M. 2956. B.C. 1048. An. Ex. Is. 433. the numbers.]

· pasukan(TB)/penghulu(TL) <07218> [bands. or, captains, or men. Heb. heads. came to David.]

Some learned men understand this as relating to the time when David was make king over Judah, on his first coming to Hebron: but it seems wholly to refer to his being made king over all Israel, after the death of Ishbosheth; for there was no such union or assembly of the several tribes on the former occasion, as is here described.

· menyerahkan(TB)/memulangkan(TL) <05437> [to turn.]

· titah(TB)/setuju(TL) <06310> [according.]

12:23

Judul : Tentara Daud di Hebron

Perikop : 1Taw 12:23-40


di Hebron

2Sam 2:3-4 [Semua]

untuk menyerahkan

1Taw 10:14

dengan titah

1Sam 16:1; [Lihat FULL. 1Sam 16:1]; 1Taw 11:10 [Semua]



12:24 · siap(TB)/lengkap(TL) <02502> [armed. or, prepared.]


12:27 · pemimpin(TB)/penghulu(TL) <05057> [the leader.]

· Harun(TB)/Haruni(TL) <0175> [Aaronites.]


12:28 · Zadok(TB/TL) <06659> [Zadok.]

12:28

selanjutnya Zadok,

1Taw 6:8; 15:11; 16:39; 27:17 [Semua]



12:29 · saudara-saudara(TB/TL) <0251> [kindred. Heb. brethren.]

· kebanyakan ..... tetap ..... mengikut(TB)/banyak(TL) <04768 08104> [the greatest part of them. Heb. a multitude of them.]

12:29

bani Benyamin,

2Sam 3:19; [Lihat FULL. 2Sam 3:19]

itu kebanyakan

2Sam 2:8-9 [Semua]



12:30 · kenamaan(TB/TL) <08034> [famous. Heb. men of names.]


12:31 · suku .... suku setengah(TB)/setengah suku(TL) <04294 02677> [the half tribe.]


12:32 · pengertian ... saat-saat ... masa(TB)/cerdik .... masa(TL) <06256 0998> [understanding of the times.]

That is, as the following words indicate, intelligent men, who understood the signs of the times, well versed in political affairs, and knew what was proper to be done in all the exigencies of human life; and who now perceived that it was both the duty and political interest of Israel to advance David to the throne.

· mempunyai ......... mengetahui(TB)/mengetahui(TL) <03045> [to know.]

· saudara(TB)/saudaranya(TL) <0251> [all their.]

12:32

harus diperbuat

Est 1:13


Catatan Frasa: MEMPUNYAI PENGERTIAN TENTANG SAAT-SAAT YANG BAIK.


12:33 · pandai berperang ......... perang ..... peperangannya(TB)/berdiri ..... perang ..... peperangannya(TL) <06186 04421> [expert in war. or, rangers of battle, or ranged in battle. keep rank. or, set the battle in array. they were not of double heart. Heb. they were without a heart and a heart.]

That is, they were all sincerely affected towards David, though so numerous.


12:36 · pandai ... berperang .......... perangnya(TB)/aturan perangnya(TL) <06186 04421> [expert in war. or, keeping their rank.]


12:37 · seberang(TB/TL) <05676> [the other side.]


12:38 · tulus hati ................... hati ......... setuju(TB)/tulus hatinya ..................... setuju(TL) <08003 03820 03824> [with a perfect heart.]

The meaning of this expression may be inferred from that of a double heart in ver. 33. If a double heart be expressive of insincerity or duplicity, a perfect heart, which seems to be put in opposition to it, must signify a sincere, faithful, and entire attachment.

· lain(TB/TL) <07611> [all the rest.]

12:38

seluruh Israel;

1Taw 9:1; [Lihat FULL. 1Taw 9:1]



12:39 · makan ... minum ..... minum(TB)/makan ... minum(TL) <0398 08354> [eating and drinking.]

12:39

dan minum,

2Sam 3:20; Yes 25:6-8 [Semua]



12:40 · membawa(TB/TL) <0935> [brought.]

The Septuagint reads [ ,] "brought (to) them" which is probably correct; the Hebrew {lahem,} "to them" might be easily mistaken for {lechem,} "bread." The passage will then read, "bought them on asses, on camels, and on mules, and on oxen, meat, meal, cakes of figs," etc., which renders the introduction of and unnecessary. From the mention of oil, figs, and raisins, Mr. Harmer thinks that this assembly was held in autumn.

· bahan makanan tepung ..... tepung ... anjir(TB)/tepung ... anjir(TL) <07058 03978> [meat, meal. or, victual of meal. cakes of figs.]

· sukacita(TB)/kesukaan(TL) <08057> [there was joy.]

12:40

kue kismis,

1Sam 25:18

jumlah besar,

2Sam 16:1; [Lihat FULL. 2Sam 16:1]; 2Sam 17:29 [Semua]

ada sukacita

1Taw 29:22




TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.10 detik
dipersembahkan oleh YLSA