Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kejadian 3:4

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kej 3:4

Tetapi ular itu berkata kepada perempuan i  itu: "Sekali-kali kamu tidak akan mati 1 ,

AYT (2018)

Namun, ular itu berkata kepada perempuan itu, “Kamu sama sekali tidak akan mati,

TL (1954) ©

SABDAweb Kej 3:4

Lalu kata ular kepada perempuan itu: Niscaya tiada kamu akan mati,

BIS (1985) ©

SABDAweb Kej 3:4

Ular itu menjawab, "Itu tidak benar; kalian tidak akan mati.

TSI (2014)

Lalu kata ular kepadanya, “Tidak! Kamu tidak akan mati!

MILT (2008)

Namun ular itu berkata kepada wanita itu, "Kamu sekali-kali tidak akan mati,

Shellabear 2011 (2011)

Lalu kata ular itu kepada perempuan itu, "Kamu sama sekali tidak akan mati.

AVB (2015)

Berkatalah ular kepada perempuan itu, “Kamu pasti tidak akan mati.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kej 3:4

Tetapi ular
<05175>
itu berkata
<0559>
kepada
<0413>
perempuan
<0802>
itu: "Sekali-kali
<04191> <00> <04191> <00>
kamu tidak
<03808>
akan mati
<00> <04191> <00> <04191>
,
TL ITL ©

SABDAweb Kej 3:4

Lalu kata
<0559>
ular
<05175>
kepada
<0413>
perempuan
<0802>
itu: Niscaya
<04191>
tiada
<03808>
kamu akan mati
<04191>
,
AYT ITL
Namun, ular
<05175>
itu berkata
<0559>
kepada
<0413>
perempuan
<0802>
itu, “Kamu sama sekali tidak
<03808>
akan mati
<04191>
,

[<04191>]
AVB ITL
Berkatalah
<0559>
ular
<05175>
kepada
<0413>
perempuan
<0802>
itu, “Kamu pasti
<04191> <0> <04191> <0>
tidak
<03808>
akan mati
<0> <04191> <0> <04191>
.
HEBREW
Nwtmt
<04191>
twm
<04191>
al
<03808>
hsah
<0802>
la
<0413>
sxnh
<05175>
rmayw (3:4)
<0559>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Kej 3:4

Tetapi ular itu berkata kepada perempuan i  itu: "Sekali-kali kamu tidak akan mati 1 ,

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kej 3:4

Tetapi ular 1  itu berkata kepada perempuan itu: "Sekali-kali 2  kamu tidak akan mati 2 ,

Catatan Full Life

Kej 3:4 1

Nas : Kej 3:4

Umat manusia terikat kepada Allah oleh iman pada firman-Nya sebagai kebenaran mutlak

(lihat cat. --> Kej 2:16).

[atau ref. Kej 2:16]

  1. 1) Karena mengetahui hal ini, Iblis berusaha untuk menghancurkan iman wanita kepada apa yang dikatakan Allah dengan menimbulkan keragu-raguan mengenai Firman itu. Iblis memberi kesan bahwa Allah tidak bersungguh-sungguh dengan perkataan-Nya (bd. Kej 2:16-17). Dengan kata lain, kebohongan pertama Iblis merupakan suatu bentuk antinomisme, menyangkal hukuman mati untuk dosa dan kemurtadan.
  2. 2) Salah satu dosa pokok manusia ialah tidak percaya pada firman Allah. Yakni percaya bahwa Allah tidak bersungguh-sungguh ketika berbicara tentang keselamatan, kebenaran, dosa, hukuman dan kematian. Kebohongan Iblis yang paling bertahan ialah bahwa dosa dan pemberontakan kepada Allah yang tidak disesali dan disengaja tidak akan mengakibatkan perpisahan dengan Allah dan kutukan kekal

    (lihat cat. --> 1Kor 6:9;

    lihat cat. --> Gal 5:21;

    lihat cat. --> 1Yoh 2:4).

    [atau ref. 1Kor 6:9; Gal 5:21; 1Yoh 2:4]

[+] Bhs. Inggris



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA