Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Tesalonika 1:1

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Tes 1:1

Dari Paulus, Silwanus a  dan Timotius b  kepada jemaat orang-orang Tesalonika c  yang di dalam Allah Bapa dan di dalam Tuhan Yesus Kristus. Kasih karunia dan damai sejahtera menyertai kamu. d 

AYT (2018)

Dari Paulus, Silwanus, dan Timotius kepada jemaat di Tesalonika, yang ada dalam Allah Bapa dan dalam Tuhan Yesus Kristus. Anugerah dan damai menyertai kamu.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Tes 1:1

Daripada Paulus dan Silwanus dan Timotius datang kepada sidang jemaat orang Tesalonika yang di dalam Allah, yaitu Bapa kita, dan di dalam Tuhan Yesus Kristus. Turunlah kiranya atas kamu anugerah dan sejahtera.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Tes 1:1

Saudara-saudara jemaat di Tesalonika, yang menjadi umat Allah Bapa dan Tuhan Yesus Kristus: Kami, yaitu Paulus, Silas dan Timotius mengharap semoga Allah memberi berkat dan sejahtera kepada kalian.

TSI (2014)

Kepada jemaat di kota Tesalonika, yaitu kalian yang sudah bersatu dengan Allah Bapa dan Kristus Yesus Penguasa kita. Salam sejahtera dari Paulus, Silas, dan Timotius. Kiranya kalian semua senantiasa hidup tenang dan menikmati kebaikan dari Allah Bapa dan Kristus Yesus Penguasa kita.

MILT (2008)

Paulus dan Silvanus dan Timotius. Kepada gereja Tesalonika, di dalam Allah Elohim 2316 Bapa, dan Tuhan YESUS Kristus. Anugerah bagimu dan damai sejahtera dari * Elohim 0, Bapa kita, dan dari Tuhan YESUS Kristus.

Shellabear 2011 (2011)

Dari Paul, Silwanus, dan Timotius. Kepada jemaah Tesalonika yang ada dalam Allah, Sang Bapa kita, dan dalam Isa Al Masih, Junjungan kita Yang Ilahi. Anugerah dan sejahtera menyertai kamu

AVB (2015)

Daripada Paulus, Silwanus dan Timotius, Kepada jemaah di Tesalonika dalam Allah Bapa dan Tuhan Yesus Kristus: Kasih kurnia dan damai sejahtera menyertai kamu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Tes 1:1

Dari Paulus
<3972>
, Silwanus
<4610>
dan
<2532>
Timotius
<5095>
kepada jemaat
<1577>
orang-orang Tesalonika
<2331>
yang di dalam
<1722>
Allah
<2316>
Bapa
<3962>
dan
<2532>
di dalam Tuhan
<2962>
Yesus
<2424>
Kristus
<5547>
. Kasih karunia
<5485>
dan
<2532>
damai sejahtera
<1515>
menyertai kamu
<5213>
.

[<2532>]
TL ITL ©

SABDAweb 1Tes 1:1

Daripada Paulus
<3972>
dan
<2532>
Silwanus
<4610>
dan
<2532>
Timotius
<5095>
datang kepada sidang jemaat
<1577>
orang Tesalonika
<2331>
yang di
<1722>
dalam Allah
<2316>
, yaitu Bapa
<3962>
kita, dan
<2532>
di dalam Tuhan
<2962>
Yesus
<2424>
Kristus
<5547>
. Turunlah kiranya atas kamu
<5213>
anugerah
<5485>
dan
<2532>
sejahtera
<1515>
.
AYT ITL
Dari Paulus
<3972>
, Silwanus
<4610>
, dan
<2532>
Timotius
<5095>
kepada
<3588>
jemaat
<1577>
di Tesalonika
<2331>
, yang ada dalam
<1722>
Allah
<2316>
Bapa
<3962>
dan
<2532>
dalam Tuhan
<2962>
Yesus
<2424>
Kristus
<5547>
. Anugerah
<5485>
dan
<2532>
damai
<1515>
menyertai kamu
<5213>
.

[<2532>]
AVB ITL
Daripada Paulus
<3972>
, Silwanus
<4610>
dan
<2532>
Timotius
<5095>
, Kepada jemaah
<1577>
di Tesalonika
<2331>
dalam
<1722>
Allah
<2316>
Bapa
<3962>
dan
<2532>
Tuhan
<2962>
Yesus
<2424>
Kristus
<5547>
: Kasih kurnia
<5485>
dan
<2532>
damai sejahtera
<1515>
menyertai kamu.

[<2532> <5213>]
GREEK
παυλος
<3972>
N-NSM
και
<2532>
CONJ
σιλουανος
<4610>
N-NSM
και
<2532>
CONJ
τιμοθεος
<5095>
N-NSM
τη
<3588>
T-DSF
εκκλησια
<1577>
N-DSF
θεσσαλονικεων
<2331>
N-GPM
εν
<1722>
PREP
θεω
<2316>
N-DSM
πατρι
<3962>
N-DSM
και
<2532>
CONJ
κυριω
<2962>
N-DSM
ιησου
<2424>
N-DSM
χριστω
<5547>
N-DSM
χαρις
<5485>
N-NSF
υμιν
<5213>
P-2DP
και
<2532>
CONJ
ειρηνη
<1515>
N-NSF
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Tes 1:1

Dari Paulus, Silwanus 1  dan Timotius 3  kepada jemaat 4  orang-orang Tesalonika 5  yang di dalam Allah 6  Bapa dan di dalam Tuhan Yesus Kristus 2 . Kasih karunia 7  dan damai sejahtera menyertai kamu.

[+] Bhs. Inggris



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA