Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Samuel 28:15

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Sam 28:15

Sesudah itu berbicaralah Samuel kepada Saul: "Mengapa engkau mengganggu aku dengan memanggil aku muncul?" Kata Saul: "Aku sangat dalam keadaan terjepit: orang Filistin berperang melawan aku, dan Allah telah undur x  dari padaku. Ia tidak menjawab y  aku lagi, baik dengan perantaraan nabi maupun dengan mimpi. z  Sebab itu aku memanggil engkau, supaya engkau memberitahukan kepadaku, apa yang harus kuperbuat."

AYT (2018)

Samuel berkata kepada Saul, “Mengapa kamu menggangguku dengan memunculkanku?” Saul menjawab, “Aku sangat terjepit. Orang Filistin berperang melawanku dan Allah telah undur dariku. Dia tidak menjawab aku lagi, baik melalui para nabi maupun mimpi. Aku memanggilmu supaya aku mengetahui apa yang harus kulakukan.”

TL (1954) ©

SABDAweb 1Sam 28:15

Maka kata Semuel kepada Saul: Mengapa maka engkau mengusik aku dengan membangkitkan daku? Maka kata Saul: Bahwa aku dalam ketakutan sangat, karena orang Filistin berperang dengan aku, maka Allah sudah undur dari padaku, tiada Ia memberi jawab lagi akan daku, baik dengan lidah nabi atau dengan mimpi, maka sebab itu aku sudah memanggil engkau, supaya engkau memberitahu aku barang yang patut kuperbuat.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Sam 28:15

Setelah itu Samuel berkata kepada Saul, "Mengapa kauganggu aku? Mengapa kaupanggil aku kembali?" Jawab Saul, "Aku sangat bingung karena diserang oleh orang Filistin, sedangkan Allah telah meninggalkanku. Aku tidak dijawabnya lagi, baik melalui para nabi, maupun dengan mimpi. Sebab itu kumohon kepada Bapak, supaya Bapak beritahukan apa yang harus kulakukan."

TSI (2014)

Samuel berkata kepada Saul, “Mengapa kamu mengganggu saya dengan memanggil saya datang ke sini?” Saul menjawab, “Saya dalam kesulitan besar! Bangsa Filistin berperang melawan kami dan Allah sudah meninggalkan saya. Allah tidak menjawab saya lagi, baik melalui para nabi maupun melalui mimpi. Jadi, aku memanggil engkau untuk memberitahu apa yang harus saya lakukan.”

MILT (2008)

Dan Samuel berkata kepada Saul, "Mengapa engkau telah menggangguku, dengan memanggilku muncul?" Dan Saul berkata, "Aku sangat menderita. Dan orang-orang Filistin sedang berperang melawan aku, dan Allah Elohim 0430 telah berbalik dariku dan sudah tidak menjawabku lagi, baik melalui perantaraan para nabi, atau melalui mimpi-mimpi. Dan aku memanggilmu supaya diberitahukan kepadaku apa yang harus aku perbuat."

Shellabear 2011 (2011)

Berkatalah Samuil kepada Saul, "Mengapa engkau mengusik aku dengan menghadirkan aku?" Jawab Saul, "Aku sangat terjepit karena orang Filistin memerangi aku, sedangkan Allah telah menjauh dariku dan tidak menjawab aku lagi, baik dengan perantaraan para nabi ataupun melalui mimpi. Sebab itu aku memanggil engkau supaya engkau memberitahukan kepadaku apa yang harus kulakukan."

AVB (2015)

Berkatalah Samuel kepada Saul, “Mengapakah engkau mengganggu aku dengan menghadirkan aku?” Jawab Saul, “Aku sedang dalam keadaan tersepit lantaran orang Filistin memerangi aku, sedangkan Allah telah menjauhi aku dan tidak lagi menjawab aku, sama ada dengan perantaraan para nabi atau melalui mimpi. Oleh sebab itu aku memanggil engkau supaya engkau memberitahukan kepadaku apa yang harus kulakukan.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Sam 28:15

Sesudah itu berbicaralah
<0559>
Samuel
<08050>
kepada
<0413>
Saul
<07586>
: "Mengapa
<04100>
engkau mengganggu
<07264>
aku dengan memanggil
<05927> <00>
aku muncul
<00> <05927>
?" Kata
<0559>
Saul
<07586>
: "Aku sangat
<03966>
dalam keadaan terjepit
<06887>
: orang Filistin
<06430>
berperang
<03898>
melawan aku, dan Allah
<0430>
telah undur
<05493>
dari padaku
<05921>
. Ia tidak
<03808>
menjawab
<06030>
aku lagi
<05750>
, baik
<01571>
dengan perantaraan
<03027>
nabi
<05030>
maupun
<01571>
dengan mimpi
<02472>
. Sebab itu aku memanggil
<07121>
engkau, supaya engkau memberitahukan
<03045>
kepadaku, apa
<04100>
yang harus kuperbuat
<06213>
."
TL ITL ©

SABDAweb 1Sam 28:15

Maka kata
<0559>
Semuel
<08050>
kepada
<0413>
Saul
<07586>
: Mengapa
<04100>
maka engkau mengusik
<07264>
aku dengan membangkitkan
<05927>
daku? Maka kata
<0559>
Saul
<07586>
: Bahwa aku dalam ketakutan
<06887>
sangat
<03966>
, karena orang Filistin
<06430>
berperang
<03898>
dengan aku, maka Allah
<0430>
sudah undur
<05493>
dari padaku
<05921>
, tiada
<03808>
Ia memberi jawab
<06030>
lagi
<05750>
akan daku, baik
<01571>
dengan lidah
<03027>
nabi
<05030>
atau
<01571>
dengan mimpi
<02472>
, maka sebab itu aku sudah memanggil
<07121>
engkau, supaya engkau memberitahu
<03045>
aku barang
<04100>
yang patut kuperbuat
<06213>
.
AYT ITL
Samuel
<08050>
berkata
<0559>
kepada
<0413>
Saul
<07586>
, “Mengapa
<04100>
kamu menggangguku
<07264>
dengan memunculkanku
<05927>
?” Saul
<07586>
menjawab
<0559>
, “Aku sangat
<03966>
terjepit
<06887>
. Orang Filistin
<06430>
berperang
<03898>
melawanku dan Allah
<0430>
telah undur
<05493>
dariku
<05921>
. Dia tidak
<03808>
menjawab
<06030>
aku lagi
<05750>
, baik
<01571>
melalui
<03027>
para nabi
<05030>
maupun
<01571>
mimpi
<02472>
. Aku memanggilmu
<07121>
supaya aku mengetahui
<03045>
apa
<04100>
yang harus kulakukan
<06213>
.”

[<0853> <00> <00> <00> <00>]
AVB ITL
Berkatalah
<0559>
Samuel
<08050>
kepada
<0413>
Saul
<07586>
, “Mengapakah
<04100>
engkau mengganggu
<07264>
aku dengan menghadirkan
<05927>
aku?” Jawab
<0559>
Saul
<07586>
, “Aku sedang dalam keadaan tersepit
<06887>
lantaran orang Filistin
<06430>
memerangi
<03898>
aku, sedangkan Allah
<0430>
telah menjauhi
<05493>
aku dan tidak
<03808>
lagi
<05750>
menjawab
<06030>
aku, sama ada dengan perantaraan
<03027>
para nabi
<05030>
atau melalui mimpi
<02472>
. Oleh sebab itu aku memanggil
<07121>
engkau supaya engkau memberitahukan
<03045>
kepadaku apa
<04100>
yang harus kulakukan
<06213>
.”

[<0853> <00> <03966> <00> <05921> <01571> <01571> <00> <00>]
HEBREW
o
hvea
<06213>
hm
<04100>
yneydwhl
<03045>
Kl
<0>
harqaw
<07121>
twmlxb
<02472>
Mg
<01571>
Maybnh
<05030>
dyb
<03027>
Mg
<01571>
dwe
<05750>
ynne
<06030>
alw
<03808>
ylem
<05921>
ro
<05493>
Myhlaw
<0430>
yb
<0>
Mymxln
<03898>
Mytslpw
<06430>
dam
<03966>
yl
<0>
ru
<06887>
lwas
<07586>
rmayw
<0559>
yta
<0853>
twlehl
<05927>
yntzgrh
<07264>
hml
<04100>
lwas
<07586>
la
<0413>
lawms
<08050>
rmayw (28:15)
<0559>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Sam 28:15

Sesudah itu berbicaralah Samuel kepada Saul: "Mengapa engkau mengganggu 1  aku dengan memanggil aku muncul?" Kata Saul: "Aku sangat 2  dalam keadaan terjepit: orang Filistin 3  berperang melawan aku, dan Allah 4  telah undur dari padaku. Ia tidak menjawab 5  aku lagi, baik dengan perantaraan nabi 6  maupun dengan mimpi. Sebab itu aku memanggil engkau, supaya engkau memberitahukan kepadaku, apa yang harus kuperbuat."

[+] Bhs. Inggris



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA