Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Samuel 21:7

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Sam 21:7

Maka pada hari itu juga ada di sana salah seorang pegawai Saul, yang dikhususkan melayani TUHAN; namanya Doeg, m  seorang Edom, n  pengawas atas gembala-gembala Saul.

AYT (2018)

Pada hari itu, ada seorang pegawai Saul di sana yang ditahan untuk melayani TUHAN, namanya Doeg, orang Edom, yaitu pengawas gembala-gembala Saul.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Sam 21:7

Hata, maka pada hari itu juga adalah di sana seorang dari pada segala hamba Saul tengah berbuat ibadat di hadapan hadirat Tuhan, maka namanya Dowej, seorang orang Edom, yaitu penghulu segala gembala Saul.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Sam 21:7

(Kebetulan, Doeg orang Edom, kepala gembala ternak Saul ada di situ pada hari itu untuk memenuhi suatu kewajiban agama.)

TSI (2014)

Kebetulan pada hari itu, ada juga seorang pegawai Saul yang sudah datang ke kemah TUHAN untuk melaksanakan suatu kewajiban di hadapan TUHAN. Orang itu bernama Doeg, orang Edom, yang bertugas sebagai pengawas gembala-gembala Saul. Dia melihat dari jauh ketika Daud bertemu dengan Ahimelek.

MILT (2008)

Dan pada hari itu di sana ada seorang pria dari antara hamba-hamba Saul tertahan di hadapan TUHAN YAHWEH 03069, dan namanya Doeg, orang Edom, pemimpin para gembala Saul.

Shellabear 2011 (2011)

Pada hari itu juga ada salah seorang pegawai Saul di sana yang sedang memenuhi kewajiban kepada ALLAH. Namanya Do'eg, orang Edom, pemimpin gembala-gembala Saul.

AVB (2015)

Pada hari itu juga, ada salah seorang pegawai Saul di sana yang sedang memenuhi kewajipan kepada TUHAN. Namanya Do'eg, orang Edom, pemimpin gembala Saul.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Sam 21:7

Maka pada hari
<03117>
itu
<01931>
juga ada di sana
<08033>
salah seorang
<0376>
pegawai
<05650>
Saul
<07586>
, yang dikhususkan
<06113>
melayani
<06440>
TUHAN
<03069>
; namanya
<08034>
Doeg
<01673>
, seorang Edom
<0130>
, pengawas
<047>
atas gembala-gembala
<07473>
Saul
<07586>
.

[<0834>]
TL ITL ©

SABDAweb 1Sam 21:7

Hata, maka pada hari
<03117>
itu juga
<01931>
adalah di sana
<08033>
seorang
<0376>
dari pada segala hamba
<05650>
Saul
<07586>
tengah berbuat ibadat
<06113>
di hadapan
<06440>
hadirat Tuhan
<03069>
, maka namanya
<08034>
Dowej
<01673>
, seorang orang Edom
<0130>
, yaitu penghulu
<047>
segala gembala
<07473>
Saul
<07586>
.
AYT ITL
Pada hari
<03117>
itu
<01931>
, ada seorang
<0376>
pegawai
<05650>
Saul
<07586>
di sana
<08033>
yang ditahan
<06113>
untuk melayani
<06440>
TUHAN
<03069>
, namanya
<08034>
Doeg
<01673>
, orang Edom
<0130>
, yaitu pengawas
<047>
gembala-gembala
<07473>
Saul
<07586>
.

[<0834>]
AVB ITL
Pada hari
<03117>
itu
<01931>
juga, ada salah seorang
<0376>
pegawai
<05650>
Saul
<07586>
di sana
<08033>
yang sedang memenuhi kewajipan
<06113>
kepada
<06440>
TUHAN
<03069>
. Namanya
<08034>
Do'eg
<01673>
, orang Edom
<0130>
, pemimpin
<047>
gembala
<07473>
Saul
<07586>
.

[<0834>]
HEBREW
lwasl
<07586>
rsa
<0834>
Myerh
<07473>
ryba
<047>
ymdah
<0130>
gad
<01673>
wmsw
<08034>
hwhy
<03069>
ynpl
<06440>
ruen
<06113>
awhh
<01931>
Mwyb
<03117>
lwas
<07586>
ydbem
<05650>
sya
<0376>
Msw
<08033>
(21:7)
<21:8>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Sam 21:7

3 Maka pada hari itu juga ada di sana salah seorang pegawai Saul, yang dikhususkan 1  melayani TUHAN; namanya Doeg 2 , seorang Edom, pengawas atas gembala-gembala Saul.

[+] Bhs. Inggris



TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA