Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Raja-raja 12:25

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Raj 12:25

Kemudian Yerobeam memperkuat Sikhem i  di pegunungan Efraim, lalu diam di sana. Ia keluar dari sana, lalu memperkuat Pnuel. j 

AYT (2018)

Lalu, Yerobeam membangun Sikhem di pegunungan Efraim dan tinggal di sana. Dia pergi dari sana dan membangun Pnuel.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Raj 12:25

Arakian, maka oleh Yerobeam dibangunkanlah negeri Sikhem di atas pegunungan Efrayim, lalu duduklah ia di dalamnya, maka keluarlah ia dari sana lalu dibangunkannya Peniel.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Raj 12:25

Setelah menjadi raja Israel, Yerobeam memperkuat kota Sikhem di daerah pegunungan Efraim, lalu tinggal di sana untuk sementara waktu. Kemudian ia pergi lagi dari situ dan memperkuat kota Pnuel.

MILT (2008)

Dan Yerobeam membangun Sikhem di pegunungan Efraim dan tinggal di situ, lalu pergi dari sana dan membangun Pnuel.

Shellabear 2011 (2011)

Yerobeam membangun Kota Sikhem di Pegunungan Efraim dan tinggal di sana. Setelah itu ia bergerak dari sana, lalu membangun Penuel.

AVB (2015)

Yerobeam membina Kota Sikhem di Pergunungan Efraim dan tinggal di sana. Setelah itu, dia bergerak dari sana, lalu membina Penuel.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Raj 12:25

Kemudian Yerobeam
<03379>
memperkuat
<01129>
Sikhem
<07927>
di pegunungan
<02022>
Efraim
<0669>
, lalu diam
<03427>
di sana. Ia keluar
<03318>
dari sana
<08033>
, lalu memperkuat
<01129>
Pnuel
<06439>
.
TL ITL ©

SABDAweb 1Raj 12:25

Arakian, maka oleh Yerobeam
<03379>
dibangunkanlah
<01129>
negeri Sikhem
<07927>
di atas pegunungan
<02022>
Efrayim
<0669>
, lalu duduklah
<03427>
ia di dalamnya
<00>
, maka keluarlah
<03318>
ia dari sana
<08033>
lalu dibangunkannya
<01129>
Peniel
<06439>
.
AYT ITL
Lalu, Yerobeam
<03379>
membangun
<01129>
Sikhem
<07927>
di pegunungan
<02022>
Efraim
<0669>
dan tinggal
<03427>
di
<00>
sana. Dia pergi
<03318>
dari sana
<08033>
dan membangun
<01129>
Pnuel
<06439>
.

[<0853> <0853>]
AVB ITL
Yerobeam
<03379>
membina
<01129>
Kota Sikhem
<07927>
di Pergunungan
<02022>
Efraim
<0669>
dan tinggal di sana
<03427>
. Setelah itu, dia bergerak
<03318>
dari sana
<08033>
, lalu membina
<01129>
Penuel
<06439>
.

[<0853> <00> <0853>]
HEBREW
lawnp
<06439>
ta
<0853>
Nbyw
<01129>
Msm
<08033>
auyw
<03318>
hb
<0>
bsyw
<03427>
Myrpa
<0669>
rhb
<02022>
Mks
<07927>
ta
<0853>
Mebry
<03379>
Nbyw (12:25)
<01129>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Raj 12:25

Kemudian 1  Yerobeam memperkuat 1  Sikhem 2  di pegunungan Efraim, lalu diam di sana. Ia keluar dari sana, lalu memperkuat 1  Pnuel 3 .

[+] Bhs. Inggris



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA