Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Raja-raja 10:20

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Raj 10:20

sedang dua belas singa berdiri di atas keenam tingkat itu sebelah-menyebelah; belum pernah diperbuat yang demikian bagi sesuatu kerajaan.

AYT (2018)

Ada dua belas singa berdiri di sana, yaitu di atas keenam anak tangga itu, sebelah-menyebelah. Belum pernah dibuat seperti itu di kerajaan mana pun.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Raj 10:20

Dan lagi dua belas ekor singa adalah berdiri di atas enam tingkat itu pada kiri kanannya; maka yang demikian belum pernah diperbuat orang, dalam barang suatu kerajaan juapun tidak.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Raj 10:20

Pada ujung kiri dan ujung kanan setiap anak tangga itu ada patung singa--seluruhnya dua belas buah. Tidak pernah ada kursi kerajaan seperti itu di kerajaan mana pun juga.

MILT (2008)

sedang dua belas singa berdiri di atas keenam tangga itu sebelah-menyebelah, tidak ada takhta seperti itu yang dibuat di kerajaan mana pun.

Shellabear 2011 (2011)

sedangkan di atas keenam anak tangga berdiri wujud dua belas ekor singa sebelah-menyebelah. Belum pernah dibuat barang seperti itu di kerajaan mana pun.

AVB (2015)

manakala di atas keenam-enam anak tangga berdirilah patung dua belas ekor singa sebelah-menyebelah. Belum pernah dibuat barang seperti itu di kerajaan mana-mana pun.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Raj 10:20

sedang dua
<08147>
belas
<06240>
singa
<0738>
berdiri
<05975>
di atas
<05921>
keenam
<08337>
tingkat
<04609>
itu sebelah-menyebelah
<02088> <02088>
; belum
<03808>
pernah diperbuat
<06213>
yang demikian
<03651>
bagi sesuatu
<03605>
kerajaan
<04467>
.

[<08033>]
TL ITL ©

SABDAweb 1Raj 10:20

Dan lagi dua
<08147>
belas
<06240>
ekor singa
<0738>
adalah berdiri
<05975>
di
<08033>
atas
<05921>
enam
<08337>
tingkat
<04609>
itu pada kiri
<02088>
kanannya
<02088>
; maka yang demikian
<02088>
belum
<03808>
pernah diperbuat
<06213>
orang, dalam barang
<03605>
suatu kerajaan
<04467>
juapun tidak.
AYT ITL
Ada dua
<08147>
belas
<06240>
singa
<0738>
berdiri
<05975>
di sana
<08033>
, yaitu di atas
<05921>
keenam
<08337>
anak tangga
<04609>
itu
<02088>
, sebelah-menyebelah. Belum
<03808>
pernah dibuat
<06213>
seperti itu
<03651>
di kerajaan
<04467>
mana pun.

[<02088> <03605>]
AVB ITL
manakala di atas
<05921>
keenam-enam
<08337>
anak tangga
<04609>
berdirilah
<05975>
patung dua
<08147>
belas
<06240>
ekor singa
<0738>
sebelah-menyebelah
<02088> <02088>
. Belum pernah
<03808>
dibuat
<06213>
barang seperti itu
<03651>
di kerajaan
<04467>
mana-mana pun
<03605>
.

[<08033>]
HEBREW
twklmm
<04467>
lkl
<03605>
Nk
<03651>
hven
<06213>
al
<03808>
hzmw
<02088>
hzm
<02088>
twlemh
<04609>
ss
<08337>
le
<05921>
Ms
<08033>
Mydme
<05975>
Myyra
<0738>
rve
<06240>
Mynsw (10:20)
<08147>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Raj 10:20

sedang dua belas singa 1  berdiri di atas keenam tingkat itu sebelah-menyebelah; belum pernah diperbuat 2  yang demikian 2  bagi sesuatu kerajaan.

[+] Bhs. Inggris



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA